Télécharger Imprimer la page

Hubbell INSULGRIP 2:2P+G Notice De Montage, Utilisation Et Entretien page 6

Fiche, connecteur et socle plot et douille service inversé 200a

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

MANTENIMIENTO
Verificar regularmente los componentes eléctricos y mecánicos. Se recomienda una inspección
mensual. Lubricar los filetes periódicamente
CUIDADO
CORTAR la alimentación eléctrica antes y durante la instalación y el mantenimiento.
DESCONECTAR la fuente de alimentación principal y BLOQUEAR el interruptor. La instalación y
el mantenimiento deben ser efectuados por un electricista calificado.
• Verificar los bornes asegurándose de que los tornillos queden firmemente ajustados. Cualquier
descoloración debida a un calor excesivo puede indicar un problema. Será objeto de una
investigación y deberá corregirse si es necesario.
• Verificar la puesta a tierra y los conexiones à la masa para obtener una instalación correcta y
conexiones seguras.
• Asegurarse de que las juntas no estén desgastadas.
• Limpiar la superficie de modo que la placa del fabricante pueda siempre leerse.
• Inspeccionar si la guía del sujetacable y la grapa tiradora de cable están firmemente ajustadas
para asegurar que el cable quede bien amarrado.
• Inspeccionar las piezas interiores y cambiar las que estén rotas o excesivamente gastadas.
• Verificar si los contactos están sometidos a arcos eléctricos o están quemados.
ADVERTENCIA
Si alguna parte de la clavija, del tomacorriente o del conector ha desaparecido, está rota o parece
ser dañada, DEJAR DE UTILIZAR EL DIPOSITIVO INMEDIATAMENTE. No modificar el dispositivo.
Instalar un dispositivo nuevo. Respetar estas consignas de seguridad permite evitar accidentes
corporales y daños.
FIGURA 1 • CONECTOR - SERVICIO INVERTIDO
(11)
(4)
CABLE
(6)
(7)
(5)
FIGURA 2 • CLAVIJA - SERVICIO INVERTIDO
(4)
(6)
(13)
(7)
CABLE
(11)
(8)
(5)
FIGURE 3 • ENTRADA
SERVICIO
INVERTIDO
(16)
PD1718
(Page 6)
(3)
(9)
(12)
(1)
(8)
(2)
FUNDA DE
PLÁSTICO
(12)
(2)
(16)
BORNE DE
FUNDA DE
(14)
(15)
TIERRA
PLÁSTICO
SÓLO ESTILO 1
(18)
(15)
(2)
(14)
FUNDA DE
(20)
PLÁSTICO
Rev. 07/07
Inserción de sujetacable - pequeña
Sujetacable
Tornillo del
sujetacablee
FIGURA 5
«Capas interiores»
DIÁMETROS DE CABLES ADMISIBLES PARA
AMPERES
FIGURA 6
Cable portátil
4 conductores
CONECTOR
(17)
Puesta a tierra del equipo
conectado a la envoltura de
la clavija
Las unidades de ESTILO 1 ponen a tierra el aparato
portátil y el conector por medio del conductor de tierra
y de la cofia de el conector a las muelles de alivio y a
la envoltura de la entrada. La entrada está puesto a
tierra porque es parte integral del sistema de cónduits.
(19)
Todos los contactos llevan corriente.
HUBBELL DE MEXICO garantiza este producto, de estar libre de defectos en materiales y mano de obra por un período
de un año a partir de la fecha de su compra. HUBBELL reparará o reemplazará a su juicio el producto en un plazo de
60 días. Esta garantía no cubre desgastes por uso normal o daños ocasionados por accidente, mal uso, abuso o
negligencia. El vendedor no otorga otras garantías salvo lo expresado arriba y excluye expresamente daños incidentales
o consecuenciales. ESTA GARANTÍA ES VÁLIDA SÓLO EN MÉXICO.
Av. Insurgentes Sur # 1228 8º Piso
México, 03100, D.F.
FIGURA 4
Cuía des sujetacable
Inserción del sujetacable - grande
DIÁM. DE CABLE (mm)
USAR INSERCIÓN
25 a 38
Pequiña y grande
38 a 51
Solamente grande
51 a 64
Ninguna
Parte
«Capa interior»
Esquema de calibrage de cable
DIÁMETRO (mm)
ESTILO 1
Cable portátil
4 conductores
ENTRADA
CONECTOR
Puesta a tierra del
Puesta a tierra del
equipo conectado a
sistema por medio
la envoltura de la
de los conductos
clavija
Las unidades de ESTILO 2 tienen un contacto
adicional de puesta a tierra que forma un circuito
paralelo con el circuito formado por la cofia de la
clavija y las muelles de alivio de la entrada.
HUBBELL DE MÉXlCO S.A. DE C.V.
Usar para determinar
cuántas «capas
interiores» deben
ESTILO 2
ENTRADA
Cuarto hilo
(puesta a tierra),
si es deseado
Puesta a tierra
Puesta a tierra del
instalada en la
sistema por medio
fábrica
de los conductos
Tel. (55) 5575-2022

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Insulgrip 1:3pInsulgrip 2:3p+gInsulgrip 1:4p