Page 3
Liebe Kundinnen, wir freuen uns, dass Sie sich für ein Gerät aus der SPORTSTECH Produktpalette entschieden haben. SPORTSTECH Sportgeräte bieten Ihnen hohe Qualität und neue Technologie. Um die Leistungsfähigkeit des Gerätes voll nutzen zu können und viele Jahre Freude an Ihrem Gerät zu haben, lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme und dem Beginn des Trainings dieses Benutzerhandbuch sorgfältig durch und verwenden Sie das Gerät den Anweisungen entsprechend.
Page 4
Aufbau, Benutzung, Abbau. 1. QR-Code scannen 2. Videos anschauen 3. Schnell und sicher starten Link zu den Videos: https://service.innovamaxx.de/wbxs_video Uns gibt es auch auf Social Media! Hol dir die neuesten Produktinfos, Trainingsinhalte uvm. auf unserer: Instagram-Seite Facebook-Seite https://www.instagram.com/sportstech.de https://www.facebook.com/sportstech.de...
Risikoübernahme: Die Verwendung des Sportstech-Produktes und seiner Bestandteile birgt Gefahren von Körperverletzung oder Tötung des Benutzers oder Dritter. Mit der Verwendung des Sportstech- Produktes akzeptieren Sie sämtliche bekannte und unbekannte, wahrscheinliche und unwahrscheinliche Verletzungsrisiken. Die mit Ausübung dieser Sportart verbundenen Gefahren lassen sich durch die Beachtung der Warnhinweise in dieser Bedienungsanleitung sowie der gebotenen Sorgfalt reduzieren.
Page 7
• Seien Sie vorsichtig bei Riffs, fahren Sie nicht in Stromschnellen. • Das Paddleboard darf nicht an ein Boot angehängt und gezogen werden • Lassen Sie Minderjährige nie ohne Aufsicht das Board nutzen. • Trinken Sie nie Alkohol oder nehmen Sie Mittel, die die Koordination, das Urteilsvermögen und die Fähigkeit, das Board zu steuern, beeinträchtigen.
4. EXPLOSIONSZEICHNUNG/ERSATZTEILLISTE Unter folgendem Link Unter folgendem Link finden Sie die Explosionszeichnung finden Sie die Explosionszeichnung und die Ersatzteile-Liste: und die Ersatzteile-Liste: https://service.innovamaxx.de/wbxs_spareparts https://service.innovamaxx.de/wbxs_spareparts...
5. MONTAGEANLEITUNG 1. Legen Sie das WBXs250/320/368 vollständig aus und achten Sie beim Ausrollen darauf, dass sich keine spitzen und heißen Gegenstände auf dem Untergrund befinden. 2. Kontrollieren Sie, ob das Rückschlagventil geschlossen ist. Hierzu muss der PIN in der oberen Position auf Höhe des schwarzen Rings stehen.
Page 11
6. Idealer Druck: 10 – 18 psi 7. Schließen Sie den Ventildeckel. Schieben Sie die Finne in die Befestigungsschiene und sichern Sie diese mit dem Sicherheitsclip. Tragen: 1. Durch die Tragegriffe lässt sich das WBXs250/320/368 auch aufgepumpt leicht befördern: Am ein- fachsten tragen Sie das WBXs250/320/368 seitlich unter dem Arm oder zu zweit jeweils am vorde- ren und hinteren Griff.
Page 12
ActionCam Halterung 1. Bringen Sie den Befestigungsclip an der Halterung am WBXs250/320/368 an. 2. Schieben Sie den Clip bis zum Einrasten in die Halterung 3. Vergewissern Sie sich, dass der Stecker eng am Clip anliegt und die ActionCam fest ist. WICHTIG: Überprüfen Sie alle verwendeten Befestigungsteile vor jedem Einsatz gründlich auf Ihren einwandfreien Zustand, um Beschädigungen oder Verlust zu vermeiden.
Page 13
Auf dem Wasser: 1. Die Standart-Standposition ist mit den Füßen in Fahrtrichtung unterhalb des Tragegriffes. 2. Halten Sie das Paddel immer fest. 3. Halten Sie die Balance. Verändern Sie, wenn nötig, die Fußposition für mehr Halt. Mit zunehmender Geschwindigkeit kann sich das Fahrverhalten stabilisieren. 4.
Page 14
Das LED Dry Bag: HINWEIS: Vor der Verwendung des Produkts laden Sie das Produkt unbedingt 2 Stunden lang mit dem mitgelieferten USB-Kabel vollständig auf. Während des Ladevorgangs leuchtet die rote LED-Anzei- ge. Wenn das Produkt vollständig geladen ist, wird die LED-Anzeige automatisch ausgeschaltet. ABDICHTING IP66 SOLARMODUL MICRO USB...
Page 15
WEITERE HINWEISE: 1. Wenn Sie die Oberseite des Beutels aufrollen, um ihn zu verschließen, achten Sie darauf, dass ein Abstand von 20 cm zwischen der Rollkante und dem Wireless-Speaker-Cum-LED-Panel eingehalten ist. 2. Werfen Sie das Produkt nicht ins Feuer oder in eine brennbare Substanz. 3.
6. LAGERUNG, PFLEGE UND WARTUNGSHINWEISE 1. Lassen Sie die Luft ab und nehmen die Finne ab. 2. Reinigen und prüfen Sie Ihr WBXs250/320/368 sowie das Zubehör (einschließlich Paddel) nach jedem Gebrauch. Spülen Sie alles ab, um sicherzugehen, dass jegliche Rückstände oder Salzrück- stände (beim Einsatz in Salzwasser) entfernt werden.
Page 17
Liegt keine Temperaturabweichung vor, müssen Sie zuerst herausfinden, wo die Luft entweicht. Beachten Sie folgende Vorgehensweise: 1. Prüfen Sie, ob sich im Ventil Sand oder Schmutz befinden. 2. Stellen Sie sicher, ob die Ventildichtung richtig positioniert ist. 3. Spülen Sie die SUP Board Oberfläche und auch die Ventileinfassung mit Seifenlauge. 4.
Elektroaltgeräts fordern. Bitte wenden Sie sich hierfür an unsere Mitarbeiter. Sie erreichen uns per E-Mail unter takeaway@sportstech.de. Weitergehende Informationen zur Abholung eines Elektroaltgeräts finden Sie unter www.sportstech.de/entsorgung. Daneben können Sie Elektroaltgeräte an den Sammelstellen der öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger abgeben. Sie leisten einen wichtigen Beitrag zur Wiederverwendung, zum Recycling und zur sonstigen Verwertung...
Page 19
Altbatterien, die wir als Neubatterie führen oder geführt haben, können Sie auch bei uns im Versandlager oder in unseren Shops zurückgeben: • Sportstech Brands Holding GmbH; Kanalstr 117; 12357 Berlin • 10627 Berlin; Bismarckstraße 73 • 40477 Düsseldorf; Nordstraße 27 • 80797 München;...
• Falls Sie die Batterie/ den Akku nicht entnehmen können, geben Sie das komplette Gerät bei einer offiziellen Sammelstelle ab. Beachten Sie hierzu auch die örtlich gültigen Vorschriften. 8. KONFORMITÄT Hiermit erklärt Sportstech, dass der Funkanlagentyp [SP_DB] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://service.innovamaxx.de/drybag_conformity...
Page 21
Dear customer, We are pleased you chose a device from the SPORTSTECH product range. SPORTSTECH sports equip- ment offers you high quality and new technology. In order to fully use the potential of your device and be able to enjoy it for many years, please read this manual carefully before starting up and beginning of training, and use the device according to the instruc- tions.
Page 22
1. Scan the QR code 2. Watch videos 3. Start fast and safely Link to the videos: https://service.innovamaxx.de/wbxs_video We are also on social media! Get the latest product information, training content and much more on our: Instagram-page Facebook-page https://www.instagram.com/sportstech.de https://www.facebook.com/sportstech.de...
Page 23
CONTENTS 1. SAFETY INSTRUCTIONS ....................24 2. DELIVERY CONTENTS ....................26 3. TECHNICAL DATA ......................26 4.EXPLODED DRAWING/SPARE PARTS LIST ...............27 5. ASSEMBLY INSTRUCTIONS ...................28 6. STORAGE, CARE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS ............34 7. DISPOSAL ........................36 8. CONFORMITY ......................36...
The use of the Sportstech product and its components can be dangerous and may cause injury or even the death of the user or third parties. By using the Sportstech product you accept all known and unknown, probable and unlikely injury risks. The risks associated with practicing this sport can be reduced by observing the warnings and instructions in this manual and taking all due care.
Page 25
• Never drink alcohol or take drugs that interfere with your coordination, judgment and ability to control the board • Use the paddleboard only with appropriate savvy and skill • Never use the paddleboard after sunset, before dawn, or in low light conditions. •...
• FINISH WITH SAFETY CLIP • HIGH PRESSURE PUMP • FIBERGLASS DOUBLE PADDLE • REPAIR KIT INCL. PVC PATCH • SAFETY LINE • PRACTICAL TRANSPORT BAG 3. TECHNICAL DATA ALLGEMEINE SPORTSTECH / SPORTSTECH/ SPORTSTECH/ DIMENSIONEN WBXs250 WBXs320 WBXs368 DIMENSIONS (LxWxH) 250 X 86 X 12 cm 320 X 83.5 X 15 cm...
4.EXPLODED DRAWING/SPARE PARTS LIST At the following link At the following link you will find the exploded drawing you will find the exploded drawing and the spare parts list: and the spare parts list: https://service.innovamaxx.de/wbxs_spareparts https://service.innovamaxx.de/wbxs_spareparts...
5. ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1.Place the WBXs250/320 in a completely free space and make sure that there are no sharp and hot objects on the ground when rolling out 2.Check whether the valve is closed. For this, the PIN must be in the upper position at the height of the black ring.
Page 29
6. Recommended Pressure: 10 – 18 psi 7 Close the valve cover. Slide the fin into the mounting rail and secure it with the safety clip. CARRYING/TRANSPORTING: 1. The carrying handles make the WBXs250/320/368 easy to carry, even when inflated: the easiest way to carry the WBXs250/320/368 is under the arm or in pairs at the front and back handles.
Page 30
ActionCam Mount 1. Attach the mounting clip to the bracket on the WBXs250/320/368. 2. Slide the clip into the holder until it snaps into place 3. Make sure the connector is snug against the clip and the ActionCam is tight. IMPORTANT: Thoroughly check all used hardware for optimal condition prior to each use to avoid damage or loss.
Page 31
On the water: 1.The standard upright position is with the feet in the direction of motion underneath the carrying handle. 2. Always hold the paddle firmly. 3. Balance is akin to riding a bike: the greater the speed, the more stable the board will be.
Page 32
Das LED Dry Bag: NOTE: Before using the product, it is critical for the user to fully charge the product with the provided USB cable for 2 hours. While charging, the Red LED indicator will be lighted and upon fully charged, it will be automatically switched off.
FURTHER NOTES: 1. When rolling the top of the bag to seal it, ensure that there is a 20cm gap between the rolling edge and the Wireless Speaker cum LED panel. 2. Do not dispose the product into fire or any combustible substance. 3.
6. STORAGE, CARE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS 1.Release the air and remove the fin. 2.Clean and inspect your WBXs250/320/368 as well as the accessories (including paddle) after each use. Rinse everything to make sure any residue or salt residue (when used in salt water) is removed. Use mild soapsuds or fresh water.
Page 35
Air loss: If your board seems a bit soft, there is not necessarily a leak. The ambient temperature influences the internal pressure of the chamber: A deviation of 1 ° C results in a pressure deviation in the chamber of +/- 4 mbar (.06 psi).
8. CONFORMITY Sportstech hereby declares that the radio system type [SP_DB] is compliant with EU Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://service.innovamaxx.de/drybag_conformity...
Page 37
Querido cliente, Nos complace que haya elegido un dispositivo de la línea de productos SPORTSTECH. Las máquinas de deporte de SPORTSTECH ofrecen una gran calidad y una tecnología innovadora. Con el fin de usar todo el potencial de su dispositivo y para que pueda disfrutarlo durante muchos años, por favor lea este manual cuidadosamente antes de comenzar a ejercitarse, y use el dispositivo de acuer- do a las instrucciones.
Page 38
Montaje, Utilizar, Desmontaje. 1. Escanear el código QR 2. Ver vídeos 3. Comienza rápido y seguro Enlace a los videos: https://service.innovamaxx.de/wbxs_video ¡También estamos en redes sociales! Obtenga la última información sobre nuestros productos, entrenamientos y mucho más aquí: Instagram Facebook https://www.instagram.com/sportstech.de https://www.facebook.com/sportstech.de...
Page 39
ÍNDICE 1. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ..................40 2. CONTENIDO.........................42 3. DATOS TÉCNICOS ......................42 4.DIBUJO DE EXPLSOIÓN/LISTA DE REPUESTOS ..............43 5. INSTRUCCIONES DE MONTAJE ..................44 6. INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO, CUIDADO Y MANTENIMIENTO ......50 7. DESECHO ........................52 8. CONFORMIDAD ......................52...
El uso del producto de Sportstech y sus componentes puede causar daños personales o la muerte del usuario o de terceros. Al utilizar el producto de Sportstech usted acepta todos los riesgos de lesión conocidos y desconocidos, probables e improbables. Los peligros relacionados con este deporte pueden reducirse observando las advertencias de este manual y ejerciendo el debido cuidado.
Page 41
• No permita a los menores usar la tabla sin supervisión. • Nunca beba alcohol ni tome ningún medicamento que interfiera con la coordinación, el juicio o la capacidad de controlar la tabla. • Utilice la tabla solamente si cuenta con los conocimientos necesarios. •...
• BOMBA DE ALTA PRESIÓN • PALA DOBLE DE FIBRA DE VIDRIO • KIT DE REPARACIÓN PARCHE DE PVC • CORREA DE SUJECIÓN AL PIE • BOLSA DE TRANSPORTE PRÁCTICA 3. DATOS TÉCNICOS DIMENSIONES EN SPORTSTECH / SPORTSTECH/ SPORTSTECH/ GENERAL WBXs250 WBXs320 WBXs368...
4.DIBUJO DE EXPLSOIÓN/LISTA DE REPUESTOS En el siguiente enlace En el siguiente enlace encontrarás el dibujo de explosión encontrarás el dibujo de explosión y la lista de repuestos: y la lista de repuestos: https://service.innovamaxx.de/wbxs_spareparts https://service.innovamaxx.de/wbxs_spareparts...
5. INSTRUCCIONES DE MONTAJE 1 Extienda el WBXs completamente y asegúrese de que no haya objetos punzan- 250/320/368 tes o calientes en la superficie.. 2. Compruebe si la válvula está cerrada. El PIN de estar en la posición superior a la altura del anillo negro.
Page 45
6. Presión ideal: 10 - 18 psi. 7 Cierre la tapa de la válvula. Introduzca el alerón en el carril de fijación y fíjela con el clip de seguridad. TRANSPORTE: 1. Las asas de transporte hacen que la WBXs250/320/368 sea fácil de transportar incluso cuando está...
Page 46
Soporte para cámaras 1. Fije el clip de montaje al soporte de la WBXs250/320/368. 2. Deslice el clip en el soporte hasta que encaje en su lugar. 3. Asegúrese de que el enchufe esté bien ajustado al clip y que la cámara esté bien ajustada. IMPORTANTE :Antes de cada uso, compruebe que todos los componentes de fijación estén en perfectas condiciones para evitar daños o pérdidas.
Page 47
En el agua: 1. La posición de pie estándar es con los pies en la dirección de desplazamiento a ambos lados del asa. 2. Sostenga siempre el remo con firmeza. 3.El equilibrio es como la bicicleta: cuanto más rápido vaya, más estable será. 4.El alerón flexible permite que se pueda apoyar en el suelo sin problemas.
Page 48
LED Dry Bag: Indicación: Antes de utilizar el producto, asegúrese de cargarlo completamente durante 2 horas con el cable USB que se sumistra. Durante la carga el indicador led de color rojo está iluminado. Cuando el producto esté totalmente cargado el indicador led se apaga automáticamente. ESTANQUEIDAD IP66 MÓDULO SOLAR MICRO USB...
Más información: 1. Cuando enrolle la parte superior de la bolsa para cerrarla, mantenga en todo momento una distancia de 20 cm entre el borde enrollado y el altavoz inalámbrico con panel led. 2. No arroje el producto al fuego ni a sustancias combustibles. 3.
6. INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO, CUIDADO Y MANTENIMIENTO 1.Libere el aire y retire el alerón, 2.Limpie y revise la WBXs250/320/368 y sus accesorios (incluyendo el remo) después de cada uso. Enjuague todo para asegurarse de que cualquier residuo o restos de sal (si se introduce en agua sala- da) se elimine.
Page 51
Una vez que ha comprobado que la temperatura no ha variado, tendrá que ver si no hay ningún esca pe. Siga los siguientes pasos: 1. Compruebe si hay arena o suciedad en la válvula. 2. Asegúrese de que la junta de la válvula esté en la posición correcta. 3.
Si no puede retirar la batería/batería recargable, entregue el dispositivo completo en un punto de recogida oficial. Tenga en cuenta también las normas vigentes localmente. 8. CONFORMIDAD Sportstech declara que el sistema de radio tipo [SP_DB] cumple con la directiva 2014/53/EU. El texto de la Declaración UE de Conformidad está disponsible en el siguiente enlace: https://service.innovamaxx.de/drybag_conformity...
Page 53
FRANÇAIS Chère clientèle, Nous sommes ravis que vous ayez choisi un appareil de la gamme de produits SPORTSTECH. Les équi- pements sportifs SPORTSTECH vous offrent une qualité élevée et une technologie innovante. Afin d'utiliser pleinement le potentiel de votre appareil et de pouvoir l'apprécier pendant de nombreuses années, lisez attentivement ce manuel avant l'utilisation et le début de votre entraînement et utilisez l'ap-...
Page 54
3. Démarrez rapidement et en toute sécurité Lien vers les vidéos: https://service.innovamaxx.de/wbxs_video Vous pouvez aussi nous trouver sur les réseaux sociaux! Retrouve les dernières informations sur les produits, le contenu des entraînements et bien plus encore sur notre: la page Instagram la page Facebook https://www.instagram.com/sportstech.de https://www.facebook.com/sportstech.de...
Page 55
CONTENU INHALT 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ...................56 2. CONTENU DE LA LIVRAISON ..................58 3. DONNÉES TECHNIQUES ....................58 4.DESSIN ÉCLATÉ/LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE ............59 5. NOTICE DE MONTAGE ....................60 6. STOCKAGE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE ..............66 7. MISE AU REBUT ......................68 8.
L'utilisation du produit Sportstech et de ses composants peut entraîner des blessures corporelles ou la mort de l'utilisateur ou de tiers. En utilisant le produit Sportstech, vous acceptez tous les risques de blessures connus et inconnus, probables et improbables. Les risques associés à ce sport peuvent être réduits en observant les avertissements de ce manuel et en faisant preuve de prudence.
Page 57
• Attention aux récifs, n'allez pas dans les rapides. • La planche de paddle ne doit pas être attachée à un bateau et tractée. • Ne laissez jamais des mineurs utiliser la planche sans surveillance. • Ne buvez jamais d'alcool et ne prenez jamais de médicaments qui nuisent à la coordination, au jugement ou à la capacité...
4.DESSIN ÉCLATÉ/LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE A l‘adresse suivante A l‘adresse suivante vous trouverez le dessin éclaté vous trouverez le dessin éclaté et la liste des pièces de rechange : et la liste des pièces de rechange : https://service.innovamaxx.de/wbxs_spareparts https://service.innovamaxx.de/wbxs_spareparts...
5. NOTICE DE MONTAGE 1 Ouvrez le WBXs complètement et assurez-vous qu'il n'y ait pas d'objets pointus 250/320/368 ou chauds sur la surface lorsque vous le déroulez. 2. Vérifier que le clapet anti-retour soit fermé. À cet effet le PIN doit être en position haute au niveau de l'anneau noir.
Page 61
6.Pression idéale : 10 – 18 psi 7.Fermez le couvercle de la valve. Poussez l'aileron dans le rail de fixation et fixez-le à l'aide du clip de sécurité. PORTER : 1.Grâce aux poignées de transport, le WBXs250/320/368 peut également être facilement transporté en étant gonflé.
Fixation de la caméra 1. Fixez le clip de montage sur le support du WBXs250/320/368. 2. Faites glisser le clip dans le support jusqu'à ce qu'il s'enclenche en bonne position. 3. Assurez-vous que la fiche soit bien serrée sur le clip et que la caméra soit correctement fixée.
Sur l‘eau: 1. La position debout standard est avec les pieds dans le sens de la marche de part et d'autre de la poignée de transport 2. Tenez toujours fermement la pagaie. 3.Pour l'équilibre, c'est comme pour faire du vélo : plus la vitesse est élevée, plus la planche est stable.
Page 64
LED Dry Bag: REMARQUE: Avant d'utiliser le produit, veillez à charger complètement le produit pendant 2 heures à l’aide du câble USB fourni à la livraison. Pendant le processus de charge la LED rouge s'allume. Lorsque le produit est totalement chargé, la LED s'éteint automatiquement. ÉTANCHÉITÉ...
Autres Indications: 1. Lorsque vous enroulez la partie supérieure du sac afin de le fermer, assurez-vous de conserver une distance de 20 cm entre le bord enroulé et le panneau LED avec haut-parleur sans fil. 2. Ne jetez pas le produit dans le feu ou dans une substance combustible. 3.
6. STOCKAGE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE 1. Premièrement, laisser sortir l'air et enlever l'aileron. 2. Nettoyer et inspecter votre WBXs250/320/368 et ses accessoires (y compris la pagaie) après cha- que utilisation. Rincez tout pour vous assurer que tout dépôt ou résidu de sel (lorsqu'il est utilisé dans l'eau salée) soit enlevé.
Page 67
S'il n'y a pas d'écart de température, vous devez d'abord trouver l'endroit d'où l'air s'échappe. Respecter la procédure suivante : 1. Vérifiez s'il y a du sable ou de la saleté dans la valve. 2. Assurez-vous que le joint d'étanchéité de la valve soit correctement positionné. 3.
Veuillez également tenir compte des réglementations locales en vigueur. 8. CONFORMITÉ Sportstech déclare que l'équipement radio [SP_DB] est conforme à la directive 2014/53/EU. Le text intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponsible à l'adresse internet suivante:...
Page 69
ITALIANO Cari clienti Siamo lieti che abbiate scelto un dispositivo della gamma SPORTSTECH. L'attrezzatura sportiva SPORT- STECH ti offre alta qualità e tecnologia innovativa. Per sfruttare a pieno il potenziale del dispositivo e poterlo utilizzare per molti anni, raccomandiamo di leggere attentamente questo manuale prima di iniziare l’allenamento e di utilizzare il dispositivo seguen-...
Page 70
2. Guarda il video 3. Inizia ad allenarti veloce e sicuro Link per il Video: https://service.innovamaxx.de/wbxs_video Ci siamo anche sui social! Scopri le ultime novità sui prodotti, contenuti per l'allenamento e molto altro ancora sul nostro: pagina Instagram pagina Facebook https://www.instagram.com/sportstech.de https://www.facebook.com/sportstech.de...
Page 71
CONTENUTO INHALT 1. ISTRUZIONE DI SICUREZZA ...................72 2. CONTENUTO DI SPEDIZIONE ..................74 3. DATI TECHNICI ......................74 4. DISEGNO ESPLOSO/LISTA DEI PEZZI DI RICAMBIO ............75 5. ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ...................76 6. STOCCAGGIO; PULIZIA E MANUTENZIONE ..............82 7. SMALTIMENTO......................84 8. CONFORMITÀ.......................84...
1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA Assunzione die rischi:: L'uso del prodotto Sportstech e dei suoi componenti può comportare rischi di lesioni personali o se utilizzato in modo improprio può portare anche al decesso dell'utente o di terzi. Usando il prodotto Sportstech vengono accettati tutti i rischi noti e sconosciuti, probabili e improbabili. I rischi associati alla pratica di questo sport possono essere ridotti osservando le avvertenze contenute in questo manuale e le precauzioni richieste.
Page 73
• La pagaia non deve essere attaccata ad una barca e tirata • Non permettere mai ai minori di usare la tavola senza supervisione • Non bere alcolici o assumere droghe in quanto agenti che interferiscono con la coordinazione, il giudizio e la capa- cità...
• POMPA AD ALTA PRESSIONE • FIBRA DI VETRO COPIA PAGAIA • KIT DI REPARAZIONE IN PVC PATCH • LINEA DI SICUREZZA • PRATICA TASCA DI TRASPORTO 3. DATI TECNICI DIMENSIONE SPORTSTECH / SPORTSTECH/ SPORTSTECH/ GENERALE WBXs250 WBXs320 WBXs368 DIMENSIONE 250 X 86 X 12 cm 320 X 83.5 X 15 cm...
4.DISEGNO ESPLOSO/LISTA DEI PEZZI DI RICAMBIO Al seguente link Al seguente link troverete il disegno esploso troverete il disegno esploso e la lista dei pezzi di ricambio: e la lista dei pezzi di ricambio: https://service.innovamaxx.de/wbxs_spareparts https://service.innovamaxx.de/wbxs_spareparts...
5. ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 1. Prendere la pagaia WBXs250/320/368 e mentre la srotolate fate attenzione che non venga a contatto con oggetti appuntiti o caldi. 2. Controllare che la valvola antiritorno non sia chiusa. Lo spinotto posto nella barte superiore deve essere messo all’altezza dell’anello nero.
Page 77
6. Pressione ideale: 10 – 18 psi 7. Chiudere il coperchio della valvola. Spostare la pinna nella cerniera di fissaggio e fissarla con un clip di sicurezza. COME PORTARLA: 1. La pagaia WBXs250/320/368 può essere trasportata grazie all’apposita maniglia anche quando leggermente sgonfia: portare la pagaia WBXs250/320/368 lateralmente sotto il braccio oppure utilizzando le maniglie al’interno e all’esterno.
Page 78
Supporto ActionCam 1.Allacciate la clip di fissaggio con il supporto alla pagaia WBX250/320/368. 2.Spostate la Clip fino a che non si chiude nel supporto con uno scatto. 3. Asicuratevi che la presa sia ben unita alla clip e che il supporto ActionCam sia ben fissato IMPORTANTE: Prima dell’utilizzo assicurarsi che ogni elemento di fissaggio sia in buono stato per evitare danni o perdite.
Page 79
Una volta in acqua: 1.La posizione standard del supporto è con i piedi nella direzione di marcia al di sotto della maniglia di trasporto. 2.Tenere sempre ben salda la pagaia. 3.L’equilibrio è come sulla bicicletta: man mano che prendete velocità la pagaia diventa sempre più...
Page 80
LED Borsa a secco: NOTA: Prima di usare il prodotto, assicuratevi di caricare completamente il prodotto per 2 ore Cavo USB fornitonella spedizione. Mentre è in carica l'indicatore LED rosso sarà acceso. Quando il prodotto è completamente carico, l'indicatore LED si spegne automaticamente. CHISURA ERMETICA IP66 PANNELLO SOLARE MICRO USB...
Ulteriori indicazioni: 1. Quando si arrotola la parte superiore della borsa per chiuderla, assicurarsi che ci sia una distanza di 20 cm tra il bordo arrotolato e l'altoparlante wireless il pannello LED del Wireless Speaker. 2. Non gettare il prodotto nel fuoco o in un ambiente con presenza di sostanze infiammabili. 3.
6. STOCCAGGIO, PULIZIA E MANUTENZIONE 1. Rilasciare l'aria e rimuovere l‘aletta. 2. Pulire e verificare il funzionamento della pagaia WBXs250/320/368 e di tutti gli accessori (inclusi i paddle) dopo ogni utilizzo. Risciacquare per assicurarsi che eventuali residui o residui di sale (quando usati in acqua salata) siano rimossi.
Page 83
Se non ci sono variazioni di temperatura, è necessario prima scoprire da dove fuoriesce l'aria. Si prega di notare la seguente procedura: 1. Controllare se c'è sabbia se la valvola è sporca. 2. Assicurarsi che la guarnizione della valvola sia posizionata correttamente. 3.
Se non riesci a rimuovere la batteria/la batteria ricaricabile, consegna l'intero dispositivo a un punto di raccolta ufficiale. Si prega di notare anche le normative vigenti a livello locale. 8. CONFORMITÀ Sportstech dichiara che l'apparecchiatura radio [SP_DB] è conforme alla direttiva 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponsibile al seguente indirizzo internet: https://service.innovamaxx.de/drybag_conformity...
Page 85
GEBRUIKSAANWIJZING NEDERLANDS Beste klant, We zijn blij dat je een apparaat uit het SPORTSTECH-assortiment hebt gekozen. De sportuitrusting van SPORTSTECH brengt hoogwaardige apparaten met nieuwe technologieën. Lees vóór gebruik deze gebruikershandleiding aandachtig door en gebruik het apparaat zoals aangege- ven. Zo zul je ten volle van de prestaties van het apparaat kunnen profiteren en er vele jaren geniet van hebben.
Page 86
1. Scan de QR-code 2. Bekijk video‘s 3. Begin snel en veilig Link naar de video's: https://service.innovamaxx.de/wbxs_video We zijn ook actief op social media! Raadpleeg voor de meest recente productinformatie, trainingen en nog veel meer, onze: Instagram-pagina Facebook-pagina https://www.instagram.com/sportstech.de https://www.facebook.com/sportstech.de...
Het gebruik van het Sportstech-product en de onderdelen ervan kan leiden tot persoonlijk letsel of de dood van de gebruiker of derden. Door het gebruik van het Sportstech-product accepteer je alle bekende en onbekende, waarschijnlijke en onwaarschijnlijke risico's op letsel. De risico's die samenhangen met het beoefenen van deze sport kunnen worden verminderd door de waarschuwingen in deze handleiding en de vereiste zorg in acht te nemen.
Page 89
het board te controleren belemmeren. • Gebruik het peddelboard alleen met de juiste vaardigheden en bekwaamheid. • Gebruik het peddelboard nooit na zonsondergang, voor zonsopgang of bij weinig licht. • Controleer de lokale wetten en voorschriften voor het juiste en veilige gebruik van dit product. •...
4. EXPLOSIETEKENING/ONDERDELENLIJST Onder de volgende link Onder de volgende link vind je de explosietekening vind je de explosietekening en de reserveonderdelenlijst: en de reserveonderdelenlijst: https://service.innovamaxx.de/wbxs_spareparts https://service.innovamaxx.de/wbxs_spareparts...
5. MONTAGE-INSTRUCTIES 1.Leg de WBXs volledig uit en zorg ervoor dat er geen scherpe of hete voorwer- 250/320/368 pen op de ondergrond liggen bij het uitrollen. 2.Controleer of de terugslagklep gesloten is. Hiervoor moet de PEN zich in de bovenste positie ter hoogte van de zwarte ring bevinden.
Page 93
6. Ideale druk: 10 – 18 psi 7. Sluit het klepdeksel. Schuif de vin in de montagerail en bevestig hem met de veiligheidsclip DRAGEN: 1. De draaggrepen maken de WBXs250/320/368 makkelijk te dragen, zelfs wanneer hij is opgebla- zen. De eenvoudigste manier om de WBXs250/320/368 te dragen is om hem zijdelings onder de arm te dragen of per twee met de voorste en achterste handgrepen.
Page 94
Montering voor ActionCam 1.Bevestig de bevestigingsclip aan de houder op de WBXs250/320/368. 2.Schuif de clip in de houder totdat deze op zijn plaats klikt. 3.Zorg dat de stekker goed tegen de clip en de ActionCam goed vastzitten. BELANGRIJK: Controleer voor elk gebruik alle gebruikte bevestigingsonderdelen grondig op hun perfecte staat om beschadiging of verlies te voorkomen.
Page 95
Op het water: 1.De standaard staande positie is met de voeten in de vaarrichting onder de draaggreep. 2.Houd de peddel altijd stevig vast. 3.Voor evenwicht gaat het net als fietsen: Hoe meer snelheid je haalt, hoe stabieler het board gaat. 4.De flexibele vin is bestand tegen contact met de grond.
Page 96
LED Dry Bag: LET OP: Voordat je het product gebruikt, moet je het eerst gedurende 2 uur volledig opladen met de bijgeleverde USB-kabel. Tijdens het opladen brandt het rode ledlampje. Als het product volledig is opge- laden, gaat het ledlampje automatisch uit. AFDICHTING IP66 ZONNEMODULE MICRO USB...
Meer informatie: 1.Wanneer je de bovenkant van de tas oprolt om hem te sluiten, zorg dan dat er een afstand van 20 cm is tussen de opgerolde rand en het ledpaneel van de draadloze luidspreker. 2. Gooi het product niet in vuur of in een brandbare stof. 3.
6. OPSLAG, ZORG EN ONDERHOUD 1. Laat de lucht ontsnappen en verwijder de vin. 2. Reinig en inspecteer je WBXs250/320/368 en toebehoren (inclusief peddel) na elk gebruik. Spoel alles af om ervoor te zorgen dat eventueel vuil of zoutresten (bij gebruik in zout water) worden verwij- derd.
Page 99
Als er geen temperatuurafwijking is, moet je eerst uitzoeken waar de lucht ontsnapt. Let op de volgende procedure: 1.Controleer of er geen zand of vuil in de klep zit. 2.Zorg dat de klepafdichting correct is geplaatst. 3.Spoel het oppervlak van het SUP Board en ook de klep met zeepwater. 4.Wanneer er bellen vormen, is er een lek en moet dit worden gerepareerd.
Lukt het niet om de batterij/oplaadbare batterij te verwijderen, lever dan het hele apparaat in bij een officieel inzamelpunt. Let ook op de plaatselijk geldende voorschriften. 8. OVEREENSTEMMING Bij deze verklaart Sportstech dat de radioapparatuur [SP_DB] voldoet aan richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-con- formiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: https://service.innovamaxx.de/drybag_conformity...
Page 102
Verkauf durch / Distributed by / Distribuido por / Distribué / Distribuito da / Verkoop via Sportstech Brands Holding GmbH Potsdamer Platz 11 10785 Berlin +49 30 220 663 520 www.sportstech.de...