Chappee SOLUCEA MK1 2.30 HTE Notice D'utilisation

Chappee SOLUCEA MK1 2.30 HTE Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour SOLUCEA MK1 2.30 HTE:

Publicité

Liens rapides

France
fr
Notice d'utilisation
Chaudière murale à gaz à condensation et haut rendement
SOLUCEA MK1
2.30 HTE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Chappee SOLUCEA MK1 2.30 HTE

  • Page 1 France Notice d’utilisation Chaudière murale à gaz à condensation et haut rendement SOLUCEA MK1 2.30 HTE...
  • Page 2 Cher client, Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil. Nous vous invitons à lire attentivement la présente notice avant d'utiliser votre appareil. Conservez ce document dans un en­ droit adapté afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Pour garantir un fonctionnement sûr et efficace, nous vous recom­ mandons de procéder régulièrement aux opérations d'entretien nécessaires.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Consignes de sécurité ................5 Consignes générales de sécurité...
  • Page 4 Table des matières 13 Annexes ..................31 13.1 Fiche produit .
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    1 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes générales de sécurité Danger Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, senso­ rielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de con­ naissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à...
  • Page 6: Recommandations

    1 Consignes de sécurité Remarque L’eau de chauffage et l’eau du circuit sanitaire ne doivent pas être en contact. Raccordement électrique Attention Un moyen de déconnexion doit être prévu dans les canalisations fixes conformément aux règles d’installation en vigueur dans le pays.
  • Page 7: Responsabilités

    1 Consignes de sécurité Attention Ne pas retirer l’habillage de la chaudière sauf pour les opérations d’entretien et de dépannage. Toujours remettre l’habillage en pla­ ce après ces opérations. Important Seul un professionnel qualifié est autorisé à installer la chaudière conformément aux réglementations locales et nationales en vi­...
  • Page 8: Responsabilité Du Fabricant

    1 Consignes de sécurité 1.3.3 Responsabilité du fabricant Nos produits sont fabriqués dans le respect des exigences des différentes directives applicables. Ils sont de ce fait livrés avec le marquage tous les documents nécessaires. Ayant le souci de la qualité de nos pro­ duits, nous cherchons en permanence à...
  • Page 9: Propos De Cette Notice

    2 A propos de cette notice A propos de cette notice Généralités Cette notice est destinée à l’utilisateur d’une chaudière SOLUCEA MK1. Documentation complémentaire Cet équipement est fourni avec la présente notice ainsi qu'une notice pour l'installateur. Nous vous recommandons de lire aussi attentivement les instructions join­ tes aux accessoires en option qui ne font pas partie de l'équipement de la chaudière.
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    3 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Homologations 3.1.1 Certifications Tab.1 Certifications Numéro de certificat CE 0085CQ0192 Classe NOx 5 (EN 15502-1) Type de raccordements pour la fumisterie Données techniques Tab.2 Paramètres techniques applicables aux dispositifs de chauffage mixtes par chaudière Chappée SOLUCEA MK1 2.30 HTE Chaudière à...
  • Page 11 3 Caractéristiques techniques Chappée SOLUCEA MK1 2.30 HTE Consommation annuelle d’électricité ƞwh Chauffage de l’eau - Efficacité énergétique Consommation journalière de combustible Qfuel 23,18 Consommation annuelle de combustible (1) Par basse température, on entend une température de retour (à l’entrée du dispositif de chauffage), de 30 °C pour les chaudières à condensation, de 37 °C pour les chaudières basse température et de 50 °C pour les autres dispositifs de chauffage.
  • Page 12 3 Caractéristiques techniques Tab.6 Caractéristiques de combustion 2.30 HTE Consommation de gaz G20 (Qmax) 3,28 Consommation de gaz G20 (Qmin) 0,52 Consommation de gaz propane G31 (Qmax) kg/h 2,41 Consommation de gaz propane G31 (Qmin) kg/h 0,38 Diamètre des conduits d'évacuation séparés 80/80 Diamètre des conduits d'évacuation concentriques 60/100...
  • Page 13: Description Du Produit

    4 Description du produit Description du produit Description générale La chaudière à condensation SOLUCEA MK1 est un appareil à gaz. Cette chaudière est conçue pour chauffer l'eau à une température inférieure au point d'ébullition à la pression atmosphérique. Elle doit être raccordée à une installation de chauffage et un système de distribution d'eau chaude sanitaire compatible avec ses performances et sa puissance nominale.
  • Page 14: Schéma De Principe

    4 Description du produit Schéma de principe Fig.1 Schéma de principe 1 Échangeur thermique (chauffage) 2 Groupe hydraulique 3 Échangeur à plaques 4 Soupape de sécurité 5 Départ chauffage 8 Retour chauffage 9 Pompe (circuit de chauffage) 10 Vanne à trois voies BO-0000029 7679325 - 01 - 17032017...
  • Page 15: Description Du Tableau De Commande

    5 Description du tableau de commande Description du tableau de commande Description des touches Fig.2 Bouton de réglage des températures de chauffage Touche d’accès aux niveaux : Information, Installateur ou Ramo­ neur Touche de Réarmement manuel Bouton de réglage des températures d’eau chaude sanitaire MW-5000031-3 Description de l’afficheur Fig.3...
  • Page 16: Utilisation

    6 Utilisation Utilisation Utilisation du tableau de commande Première mise en service Les informations suivantes s'affichent à l'écran lorsque la chaudière est alimentée en électricité : 1. Tous les symboles sont allumés (pendant 1 seconde). 2. Version du logiciel du tableau de commande dx.x. (pendant 1 secon­ de) ;...
  • Page 17: Arrêter La Production D'eau Chaude Sanitaire

    6 Utilisation 6.3.2 Arrêter la production d’eau chaude sanitaire Fig.5 1. Tourner le bouton de réglage totalement à gauche jusqu’à ce s'affiche. Remarque La protection antigel du préparateur d’eau chaude sanitaire est assurée. Le cycle de purge ne se lance pas lorsque la production d’eau chaude sanitaire est à...
  • Page 18: Réglages

    7 Réglages Réglages Régler la température d’eau de chauffage Aucune sonde de température n’est Sonde de température extérieure raccordée : est raccordée Régler la consigne de température Régler la température d’ambiance d’eau de chauffage souhaitée Fig.6 1. Régler la consigne de température ou la température d’ambiance selon la configuration décrite ci-dessus en tournant le bouton de ré­...
  • Page 19: Lecture Des Paramètres De Fonctionnement

    7 Réglages Lecture des paramètres de fonctionnement Fig.10 Appui sur la touche 1. Appuyer sur le bouton pour afficher les informations concernant le fonctionnement de la chaudière. MW-3000237-2 Fig.11 Affichage de données 2. Appuyer sur le bouton pendant une seconde pour consulter le mode de fonctionnement (par exemple, «...
  • Page 20: Entretien

    8 Entretien Entretien Généralités La chaudière ne nécessite aucune tâche de maintenance complexe. Nous recommandons néanmoins de l'inspecter fréquemment et d'effectuer la maintenance régulièrement. L'entretien et le nettoyage de la chaudière doivent être effectués obligatoirement au moins une fois par an, par un professionnel qualifié.
  • Page 21: Purge De L'installation

    8 Entretien Pour de plus amples informations, voir Purge de l'installation, page 21 Purge de l'installation Il est indispensable de purger l'air éventuellement présent dans la chau­ dière, les conduits ou la robinetterie pour éviter les bruits indésirables sus­ ceptibles de se produire lors du chauffage ou du soutirage de l'eau. Pour ce faire, procéder comme suit : 1.
  • Page 22: Défauts Temporaires Et Permanents

    9 Défauts temporaires et permanents Défauts temporaires et permanents Les codes à l'écran indiquent deux types de défauts : Arrêt temporaire (H) Arrêt permanent (E) Le premier élément qui s'affiche à l'écran est une lettre suivie d'un nombre à deux chiffres. La lettre indique le type de défaut : temporaire (H) ou per­ manent (E).
  • Page 23 9 Défauts temporaires et permanents INDICATION SUR L'ÉCRAN DE LA CAUSE DESCRIPTION DES DÉFAUTS PERMANENTS CHAUDIÈRE NÉCESSITANT UNE RÉINITIALISATION Code du Code spé­ Vérification/Solution groupe cifique CIRCULATION INSUFFISANTE Contrôler la circulation de la chaudière/de l'instal­ lation Activer un cycle de purge manuelle Contrôler la pression de l'installation La température de départ augmente trop rapide­...
  • Page 24 9 Défauts temporaires et permanents INDICATION SUR L'ÉCRAN DE LA CAUSE DESCRIPTION DES DÉFAUTS PERMANENTS CHAUDIÈRE NÉCESSITANT UNE RÉINITIALISATION Code du Code spé­ Vérification/Solution groupe cifique Défaut de communication dans le circuit de con­ ERREUR CARTE ÉLECTRONIQUE PRINCIPA­ fort H.03 (défaut interne dans la carte électronique de la Remplacer la carte électronique principale chaudière)
  • Page 25 9 Défauts temporaires et permanents INDICATION SUR L'ÉCRAN DE LA CAUSE DESCRIPTION DES DÉFAUTS PERMANENTS CHAUDIÈRE NÉCESSITANT UNE RÉINITIALISATION Code du Code spé­ Vérification/Solution groupe cifique CIRCULATION INSUFFISANTE Contrôler la pression de l'installation Activer un cycle de purge manuelle Vérifier le fonctionnement de la pompe Contrôler la circulation de la chaudière/de l'instal­...
  • Page 26 9 Défauts temporaires et permanents INDICATION SUR L'ÉCRAN DE LA CAUSE DESCRIPTION DES DÉFAUTS PERMANENTS CHAUDIÈRE NÉCESSITANT UNE RÉINITIALISATION Code du Code spé­ Vérification/Solution groupe cifique PROBLÈME DE SONDE/RACCORDEMENT Contrôler le raccordement de la sonde/carte élec­ E.04 Sonde de température de départ débranchée tronique Contrôler le fonctionnement de la sonde CIRCULATION INSUFFISANTE...
  • Page 27 9 Défauts temporaires et permanents INDICATION SUR L'ÉCRAN DE LA CAUSE DESCRIPTION DES DÉFAUTS PERMANENTS CHAUDIÈRE NÉCESSITANT UNE RÉINITIALISATION Code du Code spé­ Vérification/Solution groupe cifique PROBLÈME DE VENTILATEUR/CARTE ÉLEC­ TRONIQUE E.04 Pale du ventilateur bloquée Contrôler le raccordement de la carte électroni­ que/du ventilateur Remplacer l'unité...
  • Page 28: 10 Mise Hors Service

    10 Mise hors service 10 Mise hors service 10.1 Démontage Avertissement Seul un professionnel qualifié est autorisé à intervenir sur la chau­ dière et l’installation de chauffage. Procéder comme suit pour le démontage de la chaudière : 1. Éteindre la chaudière. 2.
  • Page 29: 11 Mise Au Rebut

    11 Mise au rebut 11 Mise au rebut 11.1 Mise au rebut/recyclage L'appareil se compose de multiples composants fabriqués dans plusieurs matériaux différents, comme l'acier, le cuivre, le plastique, la fibre de ver­ re, l'aluminium, le caoutchouc, etc. Ces matériaux peuvent être très polluants. Par conséquent, la chaudière doit être mise au rebut dans le respect des réglementations en vigueur en prenant contact avec le point de collecte de votre secteur ou en la rappor­...
  • Page 30: 12 Environnement

    12 Environnement 12 Environnement 12.1 Économies d'énergie Réglage du chauffage Régler la température de départ de la chaudière conformément au type d'installation. Pour les installations équipées de thermosiphons, nous re­ commandons de régler la température de départ de l'eau de chauffage au­ tour de 60 °C et d'augmenter cette température uniquement si le niveau de confort souhaité...
  • Page 31: Fiche Produit

    13 Annexes 13 Annexes 13.1 Fiche produit Tab.11 Fiche de produit des dispositifs de chauffage des locaux par chaudière Chappée SOLUCEA MK1 2.30 HTE Chauffage des locaux – application à température Moyenne Chauffage de l'eau - Profil de soutirage fixe Chauffage des locaux - Classe d'efficacité...
  • Page 32: Fiche De Produit

    13 Annexes 13.2 Fiche de produit Fig.16 Les fiches produit des chaudières indiquent l'efficacité énergétique pour le chauffage des locaux des produits Effi cacité énergétique saisonnière de la chaudière pour le chauffage des locaux ‘I’ Régulateur de température Classe I = 1 %, Classe II = 2 %, Classe III = 1,5 %, Classe IV = 2 %, Classe V = 3 %, Classe VI = 4 %, Voir fi...
  • Page 33 13 Annexes Le coefficient de pondération de la puissance thermique du dispo­ sitif de chauffage utilisé à titre principal et du dispositif de chauffa­ ge d’appoint du produit combiné, tel qu’indiqué dans le tableau sui­ vant. La valeur de l’expression mathématique : 294/(11 · Prated), dans laquelle «...
  • Page 34 13 Annexes 7679325 - 01 - 17032017...
  • Page 35 © Copyright Toutes les informations techniques contenues dans la présente notice ainsi que les dessins et schémas électriques sont notre propriété et ne peuvent être reproduits sans notre autorisation écrite préalable. Sous réserve de modifications.
  • Page 36 7679325 - 01 - 17032017...

Table des Matières