Consumer Information - Fisher-Price B6312 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Consumer Information

Storage
• Load the balls into the side of the ball chute.
• Fit the bat in the circular indent in the base.
Almacenamiento
• Meter las pelotas en el lado del tubo de pelotas.
• Ajustar el bate en la hendidura circular de la base.
Rangement
• Mettre les balles dans le côté du tube à balles.
• Insérer le bâton dans le creux de la base.
Care
• Do not leave this product outdoors. Store this
product indoors when not in use.
• This product may be wiped clean using a mild cleaning
solution and a damp cloth. Do not use bleach.
Do not use harsh or abrasive cleaners. Rinse clean
with water to remove residue. Do not immerse
this product.
• Periodically inspect this product for wear and
damage and replace any cracked parts.
Mantenimiento
• No dejar este producto al aire libre. Guardar este
producto bajo techo cuando no esté en uso.
• Limpiar este producto con un paño humedecido en
una solución limpiadora neutra. No usar blanqueador.
No usar limpiadores fuertes o abrasivos. Enjuagar
con agua para eliminar el residuo. No sumergir
este producto.
• Revisar periódicamente que el producto no esté
gastado o dañado y sustituir las piezas rajadas.
Entretien
• Ne pas laisser le produit à l'extérieur. Le ranger
à l'intérieur lorsqu'il n'est pas utilisé.
• Nettoyer le produit avec un linge humide et une
solution nettoyante douce. Ne pas utiliser d'eau
de Javel. Ne pas utiliser de nettoyants puissants
ou abrasifs. Rincer avec de l'eau pour enlever tout
résidu. Ne pas plonger le produit dans l'eau.
• Vérifier régulièrement le produit pour s'assurer
qu'il n'est pas endommagé. Remplacer les pièces
fissurées avant de réutiliser le produit.
Renseignements pour les consommateurs
Información al consumidor
ICES-003
• This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
• Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference
and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
NMB-003
• Cet appareil numérique de la classe B est conforme
à la norme NMB-003 du Canada.
• L'utilisation de ce dispositif est autorisée seulement
aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire
de brouillage et (2) l'utilisateur du dispositif doit
être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique
reçu, même si ce brouillage est susceptible de
compromettre le fonctionnement du dispositif.
CANADA
Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc.,
6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2;
www.service.mattel.com.
MÉXICO
Importado y distribuido por Mattel de México, S.A.
de C.V., Insurgentes Sur #3579, Torre 3, Oficina 601,
Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México,
D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00
Ext. 5205 ó 01-800-463-59-89.
CHILE
Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B,
Quilicura, Santiago, Chile.
VENEZUELA
Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave.
Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8,
Colinas de la California, Caracas 1071.
ARGENTINA
Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186,
(1607) – Villa Adelina, Buenos Aires.
COLOMBIA
Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.
BRASIL
Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ :
54.558.002/0008-04 - Av. Tenente Marques,
1246 - Sala 02 - 2º. Andar - 07770-000 - Polvilho -
Cajamar - SP – Brasil. Serviço de Atendimento
ao Consumidor (SAC): 0800-550780 - sac@mattel.com.
12

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières