Télécharger Imprimer la page

3M 400A-2K Manuel D'utilisation page 4

Publicité

ADHESIVE SEALANT/ACCELERATOR LOADING
CARGA DE SELLADOR ADHESIVO / ACELERADOR
CHARGEMENT DE L'ADHÉSIF MASTIC ET DE L'ACCÉLÉRATEUR
STEP 4.
PASO 4.
4
ÉTAPE
E
Pivot Front Plate into position shown. Dispense until both
the sealant and accelerator just begin to flow from the
Limpie el material sobrante y acople el mezclador estático.
manifold orifice.
Essuyer le surplus de matériau et fixer la buse de mélange
Gire la placa frontal hacia la posición indicada. Accione
hasta que el sellador y el acelerador comiencen a salir por
el orificio del colector.
Faire pivoter la plaque frontale dans la position montrée.
Actionner jusqu'à ce que le mastic et l'accélérateur
commencent à sortir de l'orifice du collecteur.
STEP 7.
PASO 7.
7
ÉTAPE
E
Adjust internal air pressure
regulator for desired flow rate
for dispensing.
Ajuste el regulador interno de
presión para lograr el caudal
adecuado que desea obtener.
Régler le régulateur de pression
d'air interne au débit de
distribution désiré.
6
STEP 5.
PASO 5.
5
ÉTAPE
E
Wipe off excess material, attach static mixer.
Dispense and discard approximately 10 grams
of material (4 seconds) before applying to
substrates to be sealed or bonded.
Dosifique y deseche aproximadamente 10 gramos
statique.
de material (4 segundos) antes de aplicarlo a los
substratos que desea sellar o adherir.
Faire sortir et jeter environ 10 grammes de
matériau (4 secondes) avant de l'appliquer sur
les substrats à sceller ou lier.
Note: Never attempt to operate the dispenser before Front Plate is fully aligned and engaged with
manifold.
Nota: Nunca intente poner la pistola en funcionamiento si la placa frontal no está correctamente
alineada y acoplada con el colector.
Remarque : Ne jamais tenter de faire fonctionner le distributeur avant que la plaque avant ne soit
complètement alignée et engagée dans le collecteur.
Note: Adhesive sealant with Accelerator will begin to cure in mixing nozzle for more than 2 1/2 minutes
without dispensing, a new nozzle must be used.
Nota: El sellador adhesivo con acelerador comenzará a endurecerse en la boquilla de mezcla después de
2 1/2 minutos en que se haya dejado de aplicar; en este caso se deberá cambiar la boquilla.
Remarque : Le mélange d'adhésif mastic et d'accélérateur commence à durcir dans la buse de mélange
s'il n'est pas distribué pendant plus de 2,5 minutes. Une nouvelle buse doit alors être utilisée.
If it is necessary to remove the tubes and
disassemble the plungers for cleaning,
make sure to align the leading edges
of the plungers with the surface of the
bulkhead plate.
Si fuera necesario desmontar los tubos y
los émbolos para limpiarlos, verificar que
queden bien alineados los bordes de los
émbolos con la superficie de la placa.
S'il est nécessaire de retirer les tuyaux
et de démonter les pistons pour le
nettoyage, s'assurer d'aligner les bords
d'attaque des pistons avec la surface de
la plaque avant.
3 M
SISTEMA 3 M
PARA LA APLICACIÓN DE SELLADORES ADHESIVOS DE DOS COMPONENTES: MODO DE EMPLEO
DIRECTIVES D'UTILISATION DU SYSTÈME D'APPLICATION D'ADHÉSIF MASTIC À DEUX COMPOSANTS 3 M
STEP 6.
PASO 6.
6
ÉTAPE
E
Front Handle
Mango frontal
Poignée avant
The front auxiliary handle and quick connect hose plug are supplied unassembled.
• Fasten front handle into threaded hole in the front plate.
• R emove plastic, protective cap and secure the quick connect hose plug to the 1/4 NPT fitting on
the regulator.
El mango auxiliar frontal y el obturador de conexión rápida de manguera se suministran desarmados.
• Ajuste el mango frontal en el orificio roscado de la placa frontal.
• Q uite la tapa plástica protectora y conecte el obturador de conexión rápida al acoplamiento NPT
de 1/4 en el regulador.
La poignée avant auxiliaire et le raccord à connexion rapide pour tuyau sont fournis non assemblés.
• Visser la poignée avant dans l'orifice de la plaque avant.
• R etirer le capuchon protecteur en plastique et fixer le raccord à connexion rapide pour tuyau au
raccord NPT de 1/4 po du régulateur.
TWO COMPONENT ADHESIVE SEALANT SYSTEM: USER INSTRUCTIONS
MC
Quick Connect Plug
Note: The supplied
quick connect plug is
a 1/4 inch Industrial
Shape, also known as
Industrial Interchange
Obturador de
conexión rápida
Nota: El obturador
de conexión rápida
provisto es de
forma industrial
de 1/4 pulgada,
también conocido
como obturador de
intercambio industrial
Raccord à connexion
rapide
Remarque : Le
raccord à connexion
rapide de 1/4 po
fourni est appelé
également raccord
interchangeable
industriel.
3

Publicité

loading