Pour réduire les risques liés à la casse des disques, de la meuleuse ou des accessoires; mais aussi au bruit ou vibrations :
•
Ne jamais utiliser la meuleuse avec le mauvais carter. (voir schémas des carters)
Pour l'ébarbage et toutes les applications avec disques fibre,
utilisez le carter PN64870
Pour les applications de tronçonnage,
utilisez le carter PN64871
Pour les applications Scotch-Brite,
utilisez le carter PN64872
Les carters doivent être contrôlés régulièrement pour éviter tout risque d'entrainement d'éléments extérieurs
Il y a un risque d'entrainement de vos effets personnels (bracelet, collier, etc...), habits, cheveux si ils ne sont pas tenus à l'écart de la
meuleuse.
•
Toute opération effectuée sur la meuleuse doit être faite débranchée
•
Avant de démarrer la meuleuse, s'assurer qu'elle est tenue fermement et pas en contact avec la pièce travaillée
•
Porter des habits conformes aux règles de sécurité et qui conviennent au travail réalisé
•
S'assurer que les étincelles ne mettent personne en danger ou qu'elles ne rencontrent pas de substances inflammables
•
Utilisez des équipements de protection contre la poussière et respectez les instructions et normes concernant le matériau travaillé
•
Pendant l'utilisation, le disque ou la pièce travaillée peut se fracturer, ce qui peut causer des blessures corporelles ou matérielles. Pour
limiter le risque d'accident, toujours utiliser des équipements de protection individuels (pour les yeux, la bouche, les oreilles, etc...) en
accord avec les régulations locales.
•
Pour prévenir et réduire les risques d'accident, l'outil continue de fonctionner quelques secondes après qu'il ait été arrêté.
To reduce the risks associated with vibration:
•
If any physical hand/wrist discomfort is experienced, work should be stopped promptly to seek medical attention. Hand, wrist and arm
injury may result from repetitive work, motion and overexposure to vibration.
To reduce the risks associated with loud noise:
•
Always wear hearing protection while operating this tool. Follow your employer's safety policy or local/national standards for personal
protective equipment requirements.
Afi n de reduire les risques dus aux brulures et abrasions de la peau, coupures ou occlusions:
- Assurez-vous avant toute utilisation que les protections soient montees et solidement fi xees.
- N'exercez pas d'eff orts excessifs en utilisant l'outil.
- Afi n de reduire le risque d'abrasion de la peau, ne touchez en aucun cas les pieces en mouvement pendant l'utilisation.
- Veillez avant toute utilisation que les caracteristiques des disques abrasifs soient compatibles avec celles de la machine et qu'ils puissent
travailler dans des conditions appropriees en vous assurant que l'abrasif ne soit pas endommage.
- N'utilisez que des accessoires specifi es 3M avec l'outil !
- Arrive en fi n duree d'utilisation, le produit, selon la directive europeenne WEEE applicable au niveau de la loi nationale, ne pourra etre jete
aux ordures menageres dans le cadre de la protection de l'environnement mais etre recycle dans un centre autorise (veuillez contacter
l'administration locale competente afi n d'obtenir une liste ou pouvoir deposer legalement les dechets). Une mise au rebus appropriee
contribuera a ameliorer la sante humaine ainsi qu'a proteger l'environnement. Toute mise au rebus illegale sera poursuivie par la loi.
Instructions concernant le carter :
S'assurer que le carter est en place, n'est pas endommagé et correctement monté. La plupart des disques Scotch-Brite nécessitent l'utilisation
d'un carter spécial, sinon il y a un risque d'entrainement. Le cazrter doit être régulièrement inspecté.
Carter d'origine pour
ébarbage et disques fibre PN64870
Ne pas utiliser ce carter pour le tronçonnage
et/ou autres applications Scotch-Brite
3M INSTRUCTION MANUAL
WARNING
ATTENTION
Accessoire 1,
carter pour tronçonnage PN64871
Ne pas utiliser ce carter pour la finition et/ou
applications Scotch-Brite
Accessoire 2,
carter pour disques Scotch-Brite PN64872
Ne pas utiliser ce carter pour le tronçonnage
ENGLISH ORIGINAL VERSION