Publicité

Liens rapides

®
Monarch
9800
Series
Printers
TC9830OHFR Rev. BA 6/99 ©1997 Monarch Marking Systems, Inc. Tous droits réservés.

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour Monarch Paxar 9800 Serie

  • Page 1 ® Monarch ™ 9800 Series Printers TC9830OHFR Rev. BA 6/99 ©1997 Monarch Marking Systems, Inc. Tous droits réservés.
  • Page 2 Tous nos produits et programmes sont accompagnés d’une garantie en bonne et due forme, la seule et unique garantie proposée au client. Monarch se réserve le droit, à n’importe quel moment et sans aucun préavis, d’apporter des modifications à ses produits et à ses programmes ou de limiter leur disponibilité.
  • Page 5: Table Des Matières

    T A B L E D E S M A T I È R E S MISE EN ROUTE ............1-1 Public ciblé...
  • Page 6 Utilisation des séparateurs de lots........4-3 Réglage des positions d’impression .
  • Page 7: Mise En Route

    M I S E E N R O U T E 9820 ™ et Monarch® 9830 ™ vous ® Les imprimantes Monarch permettent d’imprimer du texte, des graphiques et des codes à barres sur des étiquettes imprimées par transfert thermique (ruban) ou par impression thermique directe.
  • Page 8: Commande Des Manuels De Programmation

    Conservez la boîte et le reste de l’emballage au cas où l’imprimante au rait besoin d’être réparée. C o m m a n d e d e s m a n u e l s d e p r o g r a m m a t i o n Il est possible de télécharger à...
  • Page 9: Etablissement De La Liaison

    E t a b l i s s e m e n t d e l a l i a i s o n L’imprimante acceptera des commandes du système informatique si vous: branchez le câble de communication entre l’imprimante et l’ordinateur;...
  • Page 10: Connexion Du Câble De Communication

    C o n n e x i o n d u c â b l e d e c o m m u n i c a t i o n Connectez le câble de communication au port approprié et fixez-le bien à...
  • Page 11: Commutateurs Dip

    C o m m u t a t e u r s D I P Commutateurs DIP supérieurs Débit en bauds 38400 19200 9600 4800 2400 1200 Pilotage par logiciel Bits d’information 7 bits d’information 8 bits d’information Bits d’arrêt 2 bits d’arrêt 1 bit d’arrêt Parité...
  • Page 12 Commutateurs DIP inférieurs Contrôle de flux XON/XOFF RTS/CTS* Diagnostic Normal Mode Diagnostic Vérificateur Pas de Vérificateur Vérificateur installé Type d’étiquette Découpée à l’emporte-pièce (ou ouverture bord) Marque noire (centre) Continu Ouverture centrale Ruban Transfert Direct Mode alimentation Désactiver à l’unité Activer à...
  • Page 13: Panneau De Commandes

    P a n n e a u d e c o m m a n d e s Le panneau de commandes vous permet de vérifier l’état de l’imprimante, d’exécuter certaines fonctions élémentaires et de prendre connaissance des codes d’erreur. Té...
  • Page 14: Fonctions Des Boutons

    F o n c t i o n s d e s b o u t o n s Feed: (Avance) Imprime une étiquette sur commande. Avance une étiquette vierge si aucun travail d’impression n’est demandé. Imprime une étiquette avec un message d’erreur qui est utile à...
  • Page 15: Affichage Des Codes D'état

    A f f i c h a g e d e s c o d e s d ’ é t a t L’écran affiche un code d’erreur à trois chiffres permettant d’identifier tout problème éventuel. Pour une description du problème, vérifiez le code d’erreur au chapitre 6 intitulé...
  • Page 16 1-10 Mise en route...
  • Page 17: Installation Des Consommables

    I N S T A L L A T I O N D E S C O N S O M M A B L E S Le présent chapitre contient toutes les informations nécessaires sur la manière d’installer: un rouleau d’étiquettes; des étiquettes en accordéon;...
  • Page 18: Chargement Des Étiquettes

    configuration des étiquettes, consultez le manuel intitulée Manuel de référence des paquets. C h a r g e m e n t d e s é t i q u e t t e s Veillez à ce que la configuration de l’imprimante corresponde au type d’étiquettes donné.
  • Page 19 5. Réglez les guides du porte-rouleau de sorte que les côtés effleurent à peine le rouleau. Veillez à ce que le rouleau tourne librement. Guides du porte-rouleau Si vous utilisez des étiquettes en accordéon, placez la réserve d’étiquettes derrière l’imprimante, en veillant à ce que celles-ci soient orientées vers le haut.
  • Page 20 8. Réglez les guides de sorte que les côtés effleurent à peine le papier. Appuyez vers le haut sur le levier du papier pour verrouiller les guides. Picots Levier du papier 9. Tenez la tête d’impression par son onglet tout en appuyant sur le dispositif de déverrouillage.
  • Page 21 10. Verrouillez la tête d’impression en appuyant du pouce à l’emplacement prèvu jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. Creux réservé au pouce 11. Refermez le couvercle. 12. Appuyez sur Feed (Avance) pour amener le papier sous la tête d’impression. Vous devrez peut-être écarter ou rapprocher les boutons en fonction de la largeur du papier.
  • Page 22 La longeuer d’avance minimale est de 38,1 mm pour le mode décollement. Tenez le bord supérieur des étiquettes décollées lorsque vous imprimez sur plus de quinze centimètres de longueur. Vous devez utiliser des étiquettes non perforées pour le mode décollement. Chargez les étiquettes comme indiqué ci-dessus.
  • Page 23 4. Faites avancer le papier de support dans l’ouverture inférieure du couvercle de sortie. Tirez le papier de support vers le bas pour bien la tendre. Refermez le couvercle de sortie. Bord de déchirement Papier de support Lorsque vous retirez le papier de support, tirez-le sur le de déchirement coupant dentelé.
  • Page 24: Utilisation De La Barre De Déchirement En Option

    U t i l i s a t i o n d e l a b a r r e d e d é c h i r e m e n t e n o p t i o n Déchirez les étiquettes contre la barre de déchirement.
  • Page 25: Réglage Des Boutons Large/Étroit L'écartement Des Poignées

    Déchirer les étiquettes contre la barre de déchirement Déchirer la pellicule protectrice contre le bord de déchirement Bord de déchirement Pellicule protectrice R é g l a g e d e s b o u t o n s l a r g e / é t r o i t l ’ é c a r t e m e n t d e s p o i g n é...
  • Page 26 Le réglage illustré ici indique la position des boutons pour de grandes étiquettes. Si vous constatez que le ruban macule l’étiquette dans un environnement froid et sec, réglez les boutons large/étroit pour les mettre sur large. 2-10 Installation des consommables...
  • Page 27: Chargement Du Ruban

    C H A R G E M E N T D U R U B A N Ce chapitre décrit comment installer un rouleau de ruban. Chacun des trois types d’étiquettes nécessite un type de ruban différent: Thermiques directes n’installez pas de ruban pour l’impression Transfert thermique nécessitent un ruban pour l’impression.
  • Page 28 C h a r g e m e n t d u r u b a n Veillez à ce que la configuration de l’imprimante soit correcte. Pour installer le ruban: 1. Ouvrez le couvercle. 2. Débloquez la tête d’impression en faisant tourner le loquet de retenue.
  • Page 29 5. Placez le mandrin du ruban de rechange sur la bobine réceptrice aussi loin que possible, la marque «Monarch This End Out» étant orientée vers l’extérieur. Utilisez le mandrin du ruban vide comme mandrin récepteur. Le mandrin récepteur ne peut rentrer sur la bobine réceptrice que d’un côté.
  • Page 30 8. Passez soigneusement sous le rouleau et la tête d’impression comme l’indique l’illustration. 9. Alignez le ruban et assurez-vous qu’il est bien droit et centré sur toute la longueur. 10. Attachez le ruban au mandrin récepteur. N’attachez pas le ruban à la bobine réceptrice. Support récepteur Bobine réceptrice Bobine arrière...
  • Page 31: Utilisation D'un Ruban Haute Énergie

    13. Verrouillez la tête d’impression en appuyant du pouce à l’emplacement prévu jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. Refermez le couvercle. Creux réservé au pouce U t i l i s a t i o n d ’ u n r u b a n h a u t e é n e r g i e Le ruban haute énergie est une option pour l’imprimante 9830.
  • Page 32: Limites Du Ruban Haute Énergie

    Vous perdez le paramètre haute énergie chaque fois que vous éteignez l’imprimante. L i m i t e s d u r u b a n h a u t e é n e r g i e Utilisez une vitesse d’impression de 2,5PPS (pouces par seconde).
  • Page 33: Impression

    I M P R E S S I O N Ce chapitre explique comment: utiliser le mode d’impression à l’unité. imprimer une étiquette d’erreur et des séparateurs de lots. régler les positions d’impression. I m p r e s s i o n L’ordinateur envoie des instructions contenant des travaux d’impression qui seront réalisés par l’imprimante.
  • Page 34: Impression D'une Étiquette D'erreur

    que le papier de support se déchire bien au bord. Tenez le bord principal des étiquettes auto-adhésives lorsque vous imprimez sur une bande de plus de six pouces de long. La longueur d’avance minimum pour le mode auto-adhésif est de 1,5 pouces. Vous devez utiliser des étiquettes non perforés en mode auto-adhésif.
  • Page 35: Utilisation Des Séparateurs De Lots

    U t i l i s a t i o n d e s s é p a r a t e u r s d e l o t s Un séparateur de lots est une étiquette rayée qui s’imprime entre les lots.
  • Page 36 3. Appuyez sur Feed (Avance) pour diminuer la position actuelle d’un point ou sur Feed (Avance) pendant deux secondes pour la diminuer de 10 points. OU Appuyez sur Clear (Réinit). pour augmenter la position actuelle d’un point ou sur Clear (Réinit). pendant deux secondes pour l’augmenter de 10 points.
  • Page 37: Impression Du Symbole De L'euro

    Print Position Règle là où les données s’impriment (Position de verticalement sur l’étiquette. Augmentez la l’impression) position d’impression pour déplacer l’impression vers le haut, diminuez pour déplacer l’impression vers le bas. Vous pouvez aller de -99 à 99 points. Margin Position Règle là...
  • Page 38 4-6 Impression...
  • Page 39: Entretien

    E N T R E T I E N Ce chapitre contient des informations détaillées sur la manière: d’éliminer les bourrages d’étiquettes; de nettoyer la tête d’impression et le cylindre; de remplacer une tête d’impression; de remplacer un fusible; de régler le contraste de l’imprimante; IMPORTANT Ne nettoyez jamais la tête d’impression avec des objets pointus car vous risquez de l’endommager.
  • Page 40: Nettoyage

    N e t t o y a g e La fréquence des nettoyages dépend de l’utilisation que vous faites de votre imprimante et la fréquence à laquelle vous recevez des messages d’erreur de support d’impression. La tête d’impression, le détecteur et le cylindre doivent être nettoyés: lorsque vous observez une accumulation de particules collantes dans la trajectoire du papier;...
  • Page 41 5. Nettoyez le cylindre à l’aide d’un chiffon sec ou d’une petite brosse. Cependant, en cas d’accumulation de gomme adhésive sur le cylindre, humectez un coton-tige à l’alcool isopropylique. Faites tourner le rouleau avec le doigt et passez le coton-tige ou le chiffon sec dessus. Veillez à nettoyer toute la surface du cylindre.
  • Page 42 8. Frottez le coton tige sur le détecteur d’étiquettes afin d’éliminer toute accumulation éventuelle. Trajectoire des étiquettes 9. Nettoyez l’accumulation sur la trajectoire des étiquettes. 10. Laissez sécher l’imprimante et replacez les consommables. 11. Refermez le couvercle de sortie en appuyant fermement dessus.
  • Page 43: Remplacement De La Tête D'impression

    R e m p l a c e m e n t d e l a t ê t e d ’ i m p r e s s i o n Il est possible que vous deviez remplacer la tête d’impression si elle est endommagée ou usée.
  • Page 44 5. Soulevez la tête d’impression à l’aide de son onglet et repoussez-la vers l’arrière jusqu’à ce qu’elle soit bien en place. 6. Débranchez soigneusement le câble de la tête d’impression (cf. illustration). ATTENTION La tête d’impression est sensible à l’électricité statique qui est susceptible de l’endommager ou de réduire sa vie utile.
  • Page 45 9. Mettez-la ensuite bien en place. Ne pas toucher à cet endroit Veillez à ce que le câble de la tête d’impression ne touche pas la bobine du ruban. 10. Nettoyez la nouvelle tête d’impression à l’aide d’un tampon d’ouate humecté d’alcool isopropylique pour éliminer tout résidu de sel ou d’huile résultant de la manipulation de la tête.
  • Page 46: Réglage Du Contraste De L'impression

    R é g l a g e d u c o n t r a s t e d e l ’ i m p r e s s i o n Vous pouvez toujours régler le contraste si vous considérez que l’impression est trop claire ou foncée.
  • Page 47: Remplacement Du Fusible

    R e m p l a c e m e n t d u f u s i b l e L’imprimante est livrée avec un fusible de 115 ou 230 volts. Pour remplacer le fusible: 1. Déconnectez l’imprimante de la source d’alimentation. 2.
  • Page 48 5-10 Entretien...
  • Page 49: Dépannage

    D É P A N N A G E Ce chapitre vous expliquera comment: imprimer un échantillon d’étiquette; résoudre les problèmes d’impression les plus courants; comprendre les messages d’erreur de l’imprimante. I m p r e s s i o n d ’ u n é c h a n t i l l o n d ’ é t i q u e t t e Appuyez simultanément sur les boutons Avance et Pause et maintenez-les enfoncés une seconde.
  • Page 50: Dépannage

    D é p a n n a g e Ce chapitre vous aide à corriger les problèmes susceptibles de se présenter. Problème Solution Un message d’erreur Eteignez l’imprimante attendez quinze apparaît lors de la mise secondes puis rallumez-la. Si le message en route.
  • Page 51: Messages D'erreur

    En cas de problèmes insolubles, veuillez appeler le service technique de Monarch. M e s s a g e s d ’ e r r e u r L’imprimante peut afficher deux types de messages d’erreur: erreurs de données; erreurs de communication. Certaines erreurs numérotées de 400 à...
  • Page 52 Les unités de mesure doivent être E (système britannique), M (système métrique) ou G (points). Le numéro d’identification du champ n’est pas compris entre 0 et 999. La longueur du champ dépasse 2710. La position horizontale du champ est supérieure à la taille maximale de l’étiquette.
  • Page 53 La longueur des données est trop importante. La hauteur du code barres doit au moins être égale à 20 (système britannique), 51 (système métrique), 40 (points) ou elle ne correspondra pas aux tailles d’étiquettes disponibles. L’option lisible par l’utilisateur doit être égale à 0, 1, 5, 6, 7 ou 8.
  • Page 54 Le paramètre du séparateur de lots doit être 0 (désactivé) ou 1 (activé). Le nombre de copies est inférieur à 1 ou supérieur à 999. Le nombre d’étiquettes coupées est inférieur à 0 ou supérieur à 999. Les étiquettes en plusieurs parties ne sont pas comprises dans la plage allant de 1 à...
  • Page 55 La quantité d’incrémentation doit être comprise entre 0 et 999. La valeur de sécurité pour un code barres PDF417 doit être comprise entre 0 et 8. La valeur d’un élément étroit doit être inférieure à 1 ou supérieure a 99. La valeur d’un élément large doit être inférieure à...
  • Page 56 L’option n’est pas valide pour le champ. L’espace entre deux caractères du code barre doit être compris entre 0 et 99 points. Le mode de mise sous tension doit être 0 (en ligne) ou 1 (hors ligne). Le paramètre de langue doit être 0 (anglais). Le code du séparateur de lots doit être 0 (désactivé) ou 1 (activé).
  • Page 57 Les emplacements des décimaux monétaires doivent être compris entre 0 et 3. La longueur de chaînes de caractères dans le paquet E doit être de 5 (caractères de contrôle MPCL) ou de 7 caractères de commande (ENQ/IMD). La sélection du débit en bauds doit être 0 (1200), 1 (2400), 2 (4800), 3 (9600), 4 (19,2) ou 5 (38,4).
  • Page 58 La taille du tampon est invalide. La largeur de la tête d’impression n’est pas valide. L’action doit être 0 (désactivée) ou 1 (activée) pour le contrôle du retour arrière du papier. La distance d’avance papier doit être comprise entre 50 et 200 points et/ou la distance de retour arrière doit être supérieure à...
  • Page 59: Défauts De Communication

    La demande de travail se situe en dehors de la plage de 0 à 4. Caractère non valide après {. Défaillance du logiciel interne. Appelez le service technique. Le séparateur de champs n’est pas à l’emplacement prévu. Le séparateur de champ est introuvable. Le numéro ou la chaîne en cours de traitement est trop long.
  • Page 60: Erreur De Formatage

    Le nom du format doit contenir entre 1 et 8 caractères et être entre guillemets (" ") ou un nom attribué par l’imprimante. Le nom de lot n’est pas valide ou le graphique n’a pu être trouvé. Un numéro de champ apparaît plusieurs fois dans un format.
  • Page 61 Les données situées dans le champ du prix ne correspondent pas au format ou le champ contient des espaces vides. Les données dans de traitement par lot du chiffre de contrôle ne correspondent pas au format ou le champ contient des blancs. Impossible de trouver le graphique inclus dans votre format.
  • Page 62: Erreurs Machine

    E r r e u r s m a c h i n e Les codes d’erreur de 700 à 793 concernent des problèmes matériels. Erreur Description/ Mesures à prendre Une erreur est en attente et l’imprimante ne peut pas continuer de traiter le lot.
  • Page 63 La tête d’impression est restée ouverte. Refermez-la. Étiquettes epuisées. Ajoutez des étiquettes. Réapprovisionnez l’imprimante (longueur des étiquettes incorrecte). Les étiquettes n’ont pas été détectées ou le détecteur d’étiquettes à l’unité ne fonctionne pas correctement. Dégagez la trajectoire des étiquettes ou réinstallez ces dernières.
  • Page 64 Le moteur d’impression n’est pas prêt. Appelez le service technique. Le format spécifié par l’application est introuvable. Rechargez votre application et votre format et réessayez. Si le problème persiste, appelez le service technique. L’imprimante est en cours de travail. Attendez que l’imprimante soit inactive (qu’elle ne reçoive pas de données ou qu’aucun lot ne soit en attente d’impression) avant d’envoyer des paquets.
  • Page 65: Specifications Et Accessoires

    S P E C I F I C A T I O N S E T A C C E S S O I R E S I m p r i m a n t e Hauteur: 31,8 cm Largeur : 30,5 cm Profondeur:...
  • Page 66: Etiquettes

    Vitesse d’impression: 6,4 cm/s pour tous les codes à barres en série 6,4 cm/s, 10,2 cm/s ou 15,2 cm/s pour toutes les autres opérations. Nous vous conseillons une vitesse d’impression de 6,4 cm/s pour les étiquettes d’une longueur inférieure à 25 mm avec les modes d’impression en retour arrière ou sur commande.
  • Page 67: A Propos Des Rubans

    Largeur du ruban: 33 mm 41 mm 55 mm 8 cm 105 mm Longueur du ruban: 600 mètres A p r o p o s d e s r u b a n s La largeur du ruban doit être supérieure à celle de l’étiquette. Certaines étiquettes étant plus abrasives pour les têtes d’impression que d’autres, l’utilisation d’un ruban plus large que l’étiquette protège la tête d’impression.
  • Page 68 A-4 Spécifications et accessoires...
  • Page 69 G L O S S A I R E La définition des termes suivants vous permettra de mieux comprendre le manuel. administrateur personne responsable de la création et du de système téléchargement des données. affichage à affichage de l’imprimante indiquant le statut et les cristaux problèmes éventuels de l’imprimante.
  • Page 70 télécharger transmettre des données de l’ordinateur à (envoyer) l’imprimante. travail désigne l’impression même des données sur d’impression une étiquette. L’ordinateur peut télécharger le travail d’impression avec le format ou séparément.

Ce manuel est également adapté pour:

M9820

Table des Matières