• 3110057-EW41-NL-FR-FI-PL FR – Renseignements sur le Produit....................3 ........................3 Contenu de l’emballage ...........................3 Accessoires ...........................4 Application ...........................5 Installation ...................6 Utilisation du panneau de commande .........................7 Test de communication .......................8 Utilisation du contrôleur ...........................8 Démarrage ...........................9 Fonctionnement .......................9 1.10 Menu utilisateur et de service ....................10 1.11 Test de signal et ajout d’appareils ........................11...
FR • 3110057-EW41-NL-FR-FI-PL 1. FR – Renseignements sur le Produit Symboles : Les symboles suivants sont utilisés dans le manuel pour attirer l’attention sur les dangers ou les risques de dommages sur le produit. Symbole d’interdiction: Le non-respect des instructions marquées d’un symbole d’interdiction peut entraîner des blessures graves ou mortelles Symbole de danger : Le non-respect des instructions marquées d’un symbole de danger peut entraîner des...
3110057-EW41-NL-FR-FI-PL 1.3 Application Le contrôleur sans fil exodraft EW41 et le ventilateur de cheminée exodraft ont été conçus pour être utilisés dans des foyers, des poêles à bois et des chaudières à combustible solide. Le contrôleur peut lancer le ventilateur de cheminée automatiquement en réponse au capteur de tem- pérature.
FR • 3110057-EW41-NL-FR-FI-PL 1.4 Installation Max. Signaux Le bloc d’alimentation et le panneau de commande doivent être face à face pour un contact optimal. Monter le bloc d’alimentation sur la cheminée à l’endroit où la portée est la plus directe. À...
• FR 3110057-EW41-NL-FR-FI-PL Étape Action Illustration Effectuez les branchements comme indiqué dans le schéma de câblage (voir page suivante). A = Alimentation (un câble avec une prise est connecté) B = Connexion au ventilateur de cheminée C = Connexion au capteur de température Réduire le revêtement d’environ 8 cm.
FR • 3110057-EW41-NL-FR-FI-PL Action Illustration Bouton • Appuyer pendant 3 secondes pour activer le menu utilisateur • Appuyer pour effectuer des sélections dans le menu utilisateur • Appuyer pour ajouter du combustible Boutons • Appuyer pour naviguer dans le menu utilisateur et de service Project: Title: •...
• FR 3110057-EW41-NL-FR-FI-PL 1.7 Utilisation du contrôleur Sélection de la langue La langue d’affichage souhaitée en fonctionnement peut être sélectionnée dans le MENU UTILISATEUR. Étape Manipulation Illustration Appuyer sur pour allumer l’écran • Appuyer sur pendant 3 secondes pour activer le menu utilisateur USER MENU 1 CHIMNEY FAN SYSTEM...
FR • 3110057-EW41-NL-FR-FI-PL 1.9 Fonctionnement Le contrôleur retient la vitesse sélectionnée jusqu’à ce qu’elle soit changée. Fonction avec capteur de température activé Le capteur de température est activé par défaut. (Il peut être désactivé dans le menu de service 425.) •...
• FR 3110057-EW41-NL-FR-FI-PL Réglage Menu Texte Sélection d’usine 4131 + PANNEAU Ajoute un panneau supplémentaire au panneau principal SUPPLÉMENTAIRE 4132 - PANNEAU Retire un panneau supplémentaire du panneau principal SUPPLÉMENTAIRE SORTIE Retour au menu de network SIGNAL TEST Affiche le statut du signal RESET Supprime tous les appareils inclus : Oui / Non.
FR • 3110057-EW41-NL-FR-FI-PL 1.12 Bloc d’alimentation Fonctions et affichage A ) Appuyer sur l’interrupteur pour couper l’alimentation du ventilateur de SERVICE cheminée. ( s’affiche.) 0502300 Serie no.: xxxx B ) Voyants LED : Batch no: xxxx POWER CONNECT SERVICE • POWER s’allume quand l’alimentation est connectée au bloc d’ali- mentation Connect / Signal Test...
• FR 3110057-EW41-NL-FR-FI-PL Observation Action ERREUR – 03 HAUTE TEMPERATURE • La température de la cheminée est trop élevée s’affiche • Limiter la combustion à l’écran et 5 bips sont émis. (L’écran reste allumé et le message d’erreur • Vérifier le réglage de température dans le menu de service 427 persiste jusqu’à...
NL • 3110057-EW41-NL-FR-FI-PL 2. NL – Productinformatie Symbolen: De volgende symbolen worden in de handleiding gebruikt om de aandacht te vestigen op risico of gevaar voor het beschadigen van het product Verbodssymbool: Het negeren van de aanwijzingen die met een verbodssymbool staan aangegeven, is verbonden met levensgevaar.
3110057-EW41-NL-FR-FI-PL 2.3 Toepassing exodraft’s draadloze sturing EW41 is samen met de exodraft rookgasventilator ontwikkeld voor gebruik in combinatie met open haarden, houtkachels en verwarmingsketels met vaste brandstof. De regeling kan de rookgasventilator automatisch starten door middel van de temperatuursensor, maar dit is ook mogelijk door aan/uit op het bedieningspaneel te activeren.
Page 15
NL • 3110057-EW41-NL-FR-FI-PL 2.4.1 Montage van de sensor en regelkast Stap Handeling Afbeelding Monteer de sensor op de rookgasventilator met het bijgevoegde bevestigingsmateriaal. Boor 2 st. 4 mm gaten en zet de schroeven erin. Als er gebruik gemaakt wordt van een FRx-AFD flens: verwijder de plug en voer de sensor in.
• NL 3110057-EW41-NL-FR-FI-PL Stap Handeling Afbeelding Montage van gepantserde slang van de rookgasventilator. D = Verwijder de gemonteerde kabelaansluiting op de gepantserde slang. Bewaar de kleine kunststof klemring! E = Zet de wartelmoer van de fitting van de regelkast. F = Bevestig de kunststof klemring op de gepantserde slang.
NL • 3110057-EW41-NL-FR-FI-PL Handeling Afbeelding Knop • Druk om door het gebruikers- en servicemenu te bladeren • Druk om de snelheid van de rookgasventilator hoger of lager te zetten 2.6 Testen van de verbinding Project: Title: EW41 Draw. No.: 100268 Stap Handeling Afbeelding...
• NL 3110057-EW41-NL-FR-FI-PL 2.7 Gebruik van rege Taal kiezen In het GEBRUIKERSMENU kan de gewenste taal voor de in het display getoonde tekst worden gekozen Stap Handeling Afbeelding Druk op om het display aan te zetten • Druk gedurende 3 seconden op om naar de gebruikersinstelling te gaan USER MENU 1 CHIMNEY FAN...
NL • 3110057-EW41-NL-FR-FI-PL 2.9 Bedrijf De regeling zal het gekozen snelheidsniveau opslaan totdat het wordt gewijzigd. Functie met temperatuursensor geactiveerd De temperatuursensor is standaard geactiveerd. (kan in menu 425 worden gedeactiveerd). • De snelheid van de rookgasventilator blijft constant op het ingestelde Bijvullen niveau.
• NL 3110057-EW41-NL-FR-FI-PL Fabrieks- Menu Tekst Keus instelling REMOVE DEVICE Verwijder een unit van het netwerk OPTIONS Voeg een mogelijkheid/unit aan het netwerk toe 4131 ADD EXTRA PANEL Voeg een extra paneel toe aan het MASTER paneel 4132 REMOVE EXTRA PANEL Verwijder een extra panaal van het MASTER paneel EXIT Terug naar het networkmenu...
NL • 3110057-EW41-NL-FR-FI-PL 2.12 Regelkast Functies en getoonde informatie A ) Contact dat de stroom naar de rookgasventilator onderbreekt. SERVICE (Op het display verschijnt 0502300 B ) LED-indicators Serie no.: xxxx Batch no: xxxx • POWER brandt als er spanning op de regelkast staat. POWER CONNECT SERVICE...
• FI 3110057-EW41-NL-FR-FI-PL Observatie Handeling ERROR – 03 HOOG TEMPERATUUR • Te hoge temperatuur in de schoorsteen. Beperk de Er staat op het verbranding display en het alarm piept 5 keer. (Het licht in het display brandt en de beschrijving van de •...
FI • 3110057-EW41-NL-FR-FI-PL 3. FI – Tuotetietoja Merkit: Ohjekirjassa käytetään seuraavia merkkejä kiinnittämään huomio vaaratilanteisiin. Kieltomerkki: Kieltomerkillä varustettujen ohjeiden laiminlyönti saattaa aiheuttaa hengenvaaran. Vaaranmerkki: Vaaranmerkillä varustettujen ohjeiden laiminlyönti saattaa aiheuttaa henkilö- tai omaisuusvahinkoja. NOUDATA SEURAAVIA OHJEITA TULIPALON, SÄHKÖISKUN TAI HENKILÖVAHINGON VÄLTTÄMISEKSI: •...
• FI 3110057-EW41-NL-FR-FI-PL 3.3 Käyttö Langaton exodraft EW41 -ohjain ja exodraft -savuimuri on kehitetty käytettäväksi takkojen, kamiinoiden ja kiinteälle polttoaineelle tarkoitettujen kattiloiden savupiipussa. Ohjain voi käynnistää savuimurin automaattisesti lämpötila-anturin avulla, mutta se voidaan myös käynnistää ja sammuttaa käyttöpaneelista. Lämpötila-anturi valvoo tulisijaa ja ilmoittaa, milloin on aika lisätä polttoai- netta.
Page 25
FI • 3110057-EW41-NL-FR-FI-PL 3.4.1 Anturin ja ohjaimen asentaminen Vaihe Toimenpide Kuva Asenna anturi toimitukseen sisältyvän helan avulla. Poraa kaksi 4 mm:n reikää ja kiinnitä ruuvit. Jos FRx-AFD –sovitetta käytetään: Poista liitin putkesta ja liitä sensori. Kiristä ruuvi (A) Muurattu savupiippu: Poraa reiät annettujen mittojen mukaan.
• FI 3110057-EW41-NL-FR-FI-PL Vaihe Toimenpide Kuva Savuimurista tulevan panssariletkun asentaminen. D = Irrota panssariletkun kaapeliläpivienti. Älä hukkaa muovista tiivisterengasta! E = Kiinnitä kaapeliläpiviennin liitin ohjausrasian kierteeseen. F = Aseta muovinen tiivisterengas panssariletkuun. Kiinnitä panssariletku nyt ohjausrasiaan. 3.4.2 Sähkökaavio Project: Title: Strømforsyning til E Material: Date:...
• FI 3110057-EW41-NL-FR-FI-PL 3.7 Ohjaimen käyttö Kielen valinta Näytön kieli valitaan KÄYTTÄJÄVALIKOSSA. Vaihe Toimenpide Kuva Sytytä näyttöön valo painamalla • Siirry käyttäjävalikkoon painamalla 3 sekunnin ajan USER MENU 1 CHIMNEY FAN SYSTEM 2 SYSTEM • Siirry painamalla 3 LOG 4 SERVICE SYSTEM EXIT •...
FI • 3110057-EW41-NL-FR-FI-PL 3.9 Käyttö Ohjain noudattaa valittua nopeutta, kunnes nopeutta muutetaan uudelleen. Toiminta lämpötila-anturi aktivoituna Lämpötila-anturi on vakiona aktivoitu. Lisää polttoainetta (Voidaan passivoida huoltovalikossa 425.) • Savuimurin nopeus pidetään jatkuvasti säädetyllä tasolla. • Kun lämpötila laskee säädettyyn raja-arvoon, ohjain antaa äänimerkin kahdesti ja näyttöön syttyy valo.
• FI 3110057-EW41-NL-FR-FI-PL Tehdasase- Valikko Teksti Valinta 4131 ADD EXTRA PANEL Lisää toinen käyttöpaneeli pääkäyttöpaneeliin 4132 REMOVE EXTRA PANEL Poista toinen käyttöpaneeli pääkäyttöpaneelista. EXIT Paluu huoltovalikkoon SIGNAL TEST Näyttää lähetyssignaalin tilan RESET Poistaa kaikkien yksiköiden asetukset: Yes / No HUOMAA: Poistaa myös ohjausrasian verkosta. EXIT Paluu huoltovalikkoon SETTINGS...
FI • 3110057-EW41-NL-FR-FI-PL 3.12 Ohjausrasia Toiminnot ja näyttö A ) Savuimurin virtakytkin. HUOLTO (Näytössä näkyy 0502300 B) LED-merkkivalot: Serie no.: xxxx Batch no: xxxx • POWER palaa, kun ohjausrasiaan on kytketty jännite POWER CONNECT SERVICE • CONNECT palaa, kun etsitään yksikköä •...
• FI 3110057-EW41-NL-FR-FI-PL Havainto Toimenpide Virhe – 04 VIRTA HÄIRIÖ • Ohjausrasian verkkovirta on katkennut Näytössä lukee • Hidasta palamista äänimerkki kuuluu. (Näytön valo ja virheen kuvaus sammuvat vasta, kun painetaan Virhe – 05 EI VASTAUSTA Näytössä lukee • Käyttöpaneeliin ei ole lisätty yksikköä Ks.
PL • 3110057-EW41-NL-FR-FI-PL 4. PL – informacje o produkcie Symbole: Poniższe symbole pojawiające się w tym podręczniku mają na celu zwrócenie uwagi na zagrożenie lub ryzyko uszkodzenia produktu. Symbol zakazu: Niezastosowanie się do instrukcji oznaczonych symbolem zakazu może być przyczyną odniesienia poważnych lub śmiertelnych obrażeń.
4.3 Zastosowanie Bezprzewodowy kontroler exodraft EW41 i wyciąg kominowy exodraft są przeznaczone do użytku w komin- kach domowych, piecach na drewno i kotłach na paliwo stałe. Kontroler powoduje automatyczne uruchomienie wyciągu kominowego odpowiednio do odczytów czujnika temperatury.
PL • 3110057-EW41-NL-FR-FI-PL 4.4 Montaż Max. Sygnały Dla uzyskania lepszego połączenia należy ustawić moduł zasilania i panel sterowania zwrócone przodem w swoją stronę. Należy zamontować moduł zasilania na kominie, w miejscu o naj- bardziej bezpośredniej linii widzenia, w odległości maks. 1 metra od wyciągu kominowego.
• PL 3110057-EW41-NL-FR-FI-PL Etap Czynność Ilustracja Podłączyć w sposób przedstawiony na schemacie połączeń (patrz następna strona). A = Zasilanie (podłączony kabel z wtykiem). B = Połączenie z wyciągiem kominowym. C = Połączenie z czujnikiem temperatury. Należy usunąć izolację z przewodu na długości ok. 8 cm. Uwaga: Urządzenie nie może być...
PL • 3110057-EW41-NL-FR-FI-PL 4.5 Korzystanie z panelu sterowania Przyciski funkcyjne Czynność Ilustracja Przycisk • Podświetlenie wyświetlacza. • Uruchomienie wyciągu kominowego. • Zatrzymanie wyciągu kominowego. • Przejście jeden poziom do góry w menu użytkownika i obsługi. Przycisk • Naciśnięcie i przytrzymanie przez 3 sekundy powoduje wyświetlenie menu użytkownika.
• PL 3110057-EW41-NL-FR-FI-PL Etap Czynność Ilustracja Montaż panelu sterowania: • Zaznaczyć rozmieszczenie na ścianie. • Wywiercić dwa otwory 5-milimetrowe. • Włożyć do otworów kołki rozporowe i wkręty. • Zamontować panel sterowania. 4.7 Korzystanie z kontrolera Wybór języka Wymagany język interfejsu dla trybu roboczego można ustawić w USER MENU (Menu użytkownika). Indeks Czynności Ilustracja...
PL • 3110057-EW41-NL-FR-FI-PL 4.8 Uruchomienie urządzenia Etap Czynność Ilustracja Rozpalanie • Nacisnąć przycisk włączając wyświetlacz. 100% • Następnie nacisnąć przycisk uruchamiając wyciąg kominowy. 21° 21° Kontroler rozpocznie funkcjonowanie na zaprogramowanych: prędkości i okresach czasowych. Ustawienie fabryczne prędkości to 100% dla 7 minut. Daną wartość można zmienić w pozycji nr 13 menu prędkości i 424 menu obsługi (patrz opis na stronie 40 i 40).
• PL 3110057-EW41-NL-FR-FI-PL Ustawienia Menu Text Opcje wyboru fabryczne STOP TEMPERATURE Ustawienie wartości zatrzymania dla czujnika temperatury: 30 °C (AUTOMATIC) (Tempera- 0-95°C tura zatrzymania – (minimalny wartość dzieląca od temperatury rozruchowej to tryb automatyczny) 5°C) BOOST TIME Ustawienie przedziału czasu dla rozruchu: 1-15 min. 7 min.
PL • 3110057-EW41-NL-FR-FI-PL Ustawienia Menu Text Opcje wyboru fabryczne ALARM SETPOINT Ustawienie progu alarmu dla zbyt wysokiej temperatury w 330 °C (Próg alarmowy) zakresie 150-400 °C EXIT (Wyjście) Powrót do menu obsługi TEST (Testowa- nie) FAN TEST Testowanie wyciągu kominowego (wyświetlenie poboru mocy, (Testowanie wyciągu) prędkości obrotowej itp.) EXIT (Wyjście)
• PL 3110057-EW41-NL-FR-FI-PL 4.12 Moduł zasilania Funkcje i wyświetlacz A ) Wyłącznik zasilania od wyciągu kominowego SERWIS (zostanie wyświetlony komunikat (Obsługa)). 0502300 Serie no.: xxxx B ) Kontrolki LED: Batch no: xxxx POWER CONNECT • Kontrolka POWER (Zasilanie) świeci się, kiedy zasilanie jest dopro- SERVICE wadzane do modułu zasilania.
PL • 3110057-EW41-NL-FR-FI-PL Spostrzeżenie Działanie Błąd – 02 AWARIA CZUJNIKA • Sprawdź poprawność połączeń w module zasilania. omunikat • W razie konieczności wymienić czujnik. widoczny na wyświetlaczu (komunikat o błędzie jest wyświetlany do momentu naciśnięcia przycisku Błąd – 03 PRZEGRZANIE •...
FR: Déclaration de conformité de l’Union Européenne IS: ESS-Samræmisstaðfesting NO: EU-Samsvarserklæring Dichiarazione di Conformità Unione Europea PL: Deklaracja zgodności WE exodraft a/s C.F. Tietgens Boulevard 41 DK-5220 Odense SØ -erklærer på eget ansvar, at følgende produkter: -veklaart dat onderstaande producten: -hereby declares that the following products: -deklarerar på...