Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
et d'entretien Viking
Viking Range Corporation
111 Front Street
Greenwood, Mississippi 38930 États-Unis
(662) 455-1200
Pour des informations sur les produits,
appelez le 1-888-VIKING1 (845-4641)
ou allez sur le site Web Viking
vikingrange.com
Hottes Aspirantes
Professional et Extérieur
F20469D FR
(082012)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Viking F20469D

  • Page 1 Viking Viking Range Corporation 111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 États-Unis (662) 455-1200 Pour des informations sur les produits, appelez le 1-888-VIKING1 (845-4641) ou allez sur le site Web Viking vikingrange.com Hottes Aspirantes Professional et Extérieur F20469D FR (082012)
  • Page 2: Félicitations

    • Les ventilateurs canalisés doivent toujours être évacués vers Pour plus d’informations sur la gamme croissante et complète l’extérieur. de produits Viking, contactez votre revendeur ou allez voir • AVERTISSEMENT ! : pour réduire le risque d’incendie, notre site Web vikingrange.com.
  • Page 3 Avertissements Avertissements (suite) (suite) AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION Pour réduire le risque d’incendie causé par les graisses de cuisson : OU DE BLESSURES, LES HOTTES ASPIRANTES DOIVENT ÊTRE INSTALLÉES AVEC LES VENTILATEURS SPÉCIFIÉS SUR 1. Ne laissez jamais les éléments de surface sans LEUR CARTON COMME ÉTANT ADAPTÉS À...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des Matières Avant d’utiliser la Hotte Aspirante Mise en route Même si la hotte est nettoyée lors du processus de fabrication, vous devrez probablement la renettoyer après l’installation. Avant d’utiliser la hotte aspirante _________________ 7 Passez sur la surface de la hotte un bon nettoyant ménager appliqué...
  • Page 5: Réglages Et Fonctions

    Réglages et Fonctions Réglages et Fonctions Mode d’emploi de la hotte Designer Mode d’emploi de la hotte Professional Mettez toujours votre hotte en marche avant de commencer Mettez toujours votre hotte en marche avant de commencer à faire cuire afin d’amorcer la circulation d’air dans la cuisine. En à...
  • Page 6: Mode D'emploi De La Hotte

    Réglages et Fonctions Nettoyage et Maintenance Mode d’emploi de la hotte Designer (suite) ATTENTION Bouton de défilement vers le haut—Permet d’augmenter l’affichage de la minuterie jusqu’à 12 heures. Débranchez les cordons d’alimentation du panneau de Bouton de défilement vers le bas—Permet de diminuer commande avant de nettoyer la hotte aspirante ou l’affichage de la minuterie jusqu’à...
  • Page 7: Filtres En Treillis Métallique (Designer)

    Nettoyage et Maintenance Nettoyage et Maintenance Nettoyage des filtres en treillis métallique (hottes Designer uniquement) Lorsque l’air traverse le filtre, des particules de graisse s’accumulent sur la grille en inox à l’intérieur du filtre. Les filtres doivent être périodiquement examinés pour s’assurer que toutes les surfaces et les composants sont propres.
  • Page 8: Auvent De La Hotte

    Viking Range local ou vous pouvez Reconditionnement de finition inox appeler le magasin Viking en ligne au Un nettoyage régulier est la meilleure manière de s’assurer que 1-877-834-8222 ou aller sur le site Web la finition inox restera brillante et sans rayures. Appliquez de vikingrange.com...
  • Page 9: Remplacement Des Ampoules

    3. Décrivez clairement le problème. Si vous ne pouvez pas obtenir les coordonnées d’un centre de réparation agréé le plus proche ou si vos problèmes persistent, contactez le service après-vente Viking au 1-888-VIKING1 (845-4641) ou écrivez à: VIKING RANGE CORPORATION...
  • Page 10: Garantie De La Hotte

    Range. L’utilisation de tout kit de ventilateur d’une autre marque que Viking Range ANNULERA la garantie Corporation ou la Viking Range Corporation. Fournissez les numéros de modèle et de série et la date de la hotte aspirante. Viking Range Corporation, le garant, accepte de réparer ou remplacer, au choix, toute d’achat initial.

Table des Matières