Seitron ALP06U0001SE Mode D'emploi

Publicité

ALP06U0001SE
SCATOLA COLLEGAMENTI 4 VIE PER RISCALDAMENTO A PAVIMENTO
4 WAY CONNECTION BOX FOR FLOOR HEATING
4 ZONEN ANSCHLUSSEINHEIT FÜR FUSSBODEN- HEIZUNG
BOÎTE DE RACCORDEMENT 4 VOIES POUR PLANCHER CHAUFFANT
CAJA CONEXIONES 4 VÍAS PARA CALEFACCIÓN PISO RADIANTE
ITALIANO
GENERALITA'
Questo dispositivo è una scatola di collegamento per
sistemi di riscaldamento a pavimento a 4 vie, con
alimentazione selezionabile tra 230V~ o 24V~.
Il dispositivo offre la possibilità di controllare fino a 4
uscite per attuatori e termostati; ad ogni uscita è
collegabile un termostato ed il relativo attuatore.
E' disponibile un'uscita pompa, dipendente dalla
tensione di alimentazione e una uscita per il comando
di una caldaia, con contatti liberi da tensione. Inoltre il
dispositivo offre la possibilità di collegare un orologio
esterno per l'attivazione programmata degli attuatori e
termostati collegati (uscita dipendente dalla tensione di
alimentazione).
Inoltre il dispositivo è dotato di un fusibile da 4A
ritardato (F1) che protegge da corto circuito la
centralina di collegamento ed i carichi ad essa collegati.
Sul pannello frontale del dispositivo, visibile in Fig. 1,
sono presenti due led:
- Led verde di ' alimentazione ', contrassegnato dal
simbolo ' o '; acceso quando il dispositivo è
alimentato.
- Led rosso per ' uscita pompa e caldaia attivata ',
contrassegnato dal simbolo '
attuatore viene attivato dal termostato i contatti della
pompa e caldaia si chiudono (led rosso sul frontale
acceso), mentre se nessun attuatore è attivo i
contatti si aprono.
FUNZIONAMENTO
Quando almeno un termostato collegato al dispositivo
chiede calore, il dispositivo attiva immediatamente
l'uscita caldaia, l'uscita attuatore pertinente e l'uscita
pompa di circolazione.
Tali uscite vengono immediatamente disattivate quando
nessun termostato chiede calore.
Nota: l'effettivo tempo di apertura e chiusura degli
attuatori dipende dal tipo di attuatore installato.
INGRESSO OROLOGIO
Questo ingresso consente all'installatore di collegare un
programmatore orario (opzionale). Il programmatore
attivera' e disattivera' la linea chiamata 'SWL' che
alimenta i termostati: in questo modo i termostati saranno
di fatto attivati o disattivati in funzione del programma
impostato dall'utente.
La linea NSB invece consente, quando collegata al
relativo terminale del termostato (se previsto), di attivare
il modo di 'Riduzione Notturna' (Night Set Back),
impostandolo di conseguenza sul valore di 'economia'
del Set-Point, che di solito e' un valore fisso definito dal
costruttore del termostato.
Nel caso in cui non si usi un programmatore orario è
necessario fare un ponte tra i morsetti L e SWL.
INSTALLAZIONE
Per installare il dispositivo procedere come segue:
- Togliere le 4 viti indicate con
1
in Fig. 1 e rimuovere il
pannello frontale.
- Fissare la base del dispositivo alla parete utilizzando i
2
due fori per viti indicati con
in Fig. 2.
Mentre si lavora con utensili in prossimita' delle
parti elettroniche, verificare con cura che il
circuito non sia alimentato e porre attenzione a
non danneggiare i circuiti o i componenti.
- Eseguire i collegamenti elettrici come indicato nel
paragrafo ' Collegamenti elettrici '.
- I cavi dovranno essere "piegati" come mostrato in
Fig. 3 e fatti passare nei fermacavi
Se si usa una entrata cavo ed il relativo fermacavi e'
necessario eliminare con una pinza adatta il dente in
3
plastica
Fig. 3 in modo da aprire il passaggio del
cavo.
- Di seguito ri-posizionare il frontale sul contenitore e
fissare le quattro viti di chiusura
1
COLLEGAMENTI ELETTRICI
La centralina può essere alimentata alla tensione di
230V~ oppure 24V~; la scelta dipende dalla tensione
che si desidera avere in uscita per alimentare la
sezione termostati e attuatori.
ALIMENTAZIONE 230V~ (impostazione di Default)
a
ATTENZIONE
Leggere attentamente il seguito e confrontare con
lo schema elettrico di Fig. 5 che mostra la
disposizione dei terminali, il circuito interno ed i
collegamenti con i componenti esterni.
Se si desidera alimentare la centralina alla tensione di
230V~, posizionare il connettore jumper in J2 come in
Fig. 4.
I terminali L e N sono gli ingressi per la tensione di
alimentazione: collegarli a 230V~, assicurandosi che il
terminale N sia collegato al Neutro. Il circuito elettronico
ed i carichi sono protetti dal fusibile da 4A ritardato F1
(
L
Fig. 4).
I terminali L2 e N2 sono le uscite sotto tensione 230V~
per il collegamento della pompa di circolazione.
I terminali NO e C sono le uscite per il comando della
caldaia. Questi sono contatti liberi da tensione (non
alimentati) in modo da consentire l'uso di caldaie
funzionanti a varie tensioni.
Tramite i morsetti SWL NSB è possibile collegare alla
centralina un'orologio esterno (opzionale), 230V~.
Alimentare
'; quando un solo
alimentazione
alimentazione L e N del dispositivo.
I terminali SWL e NSB sono i morsetti che fanno capo
alle linee controllate per l'alimentazione della sezione
attuatori e termostati.
ATTENZIONE!
Nel caso in cui non si usi un programmatore orario
è necessario fare un ponte a filo tra i morsetti L e
SWL.
Per il controllo di ciascuno dei canali disponibili,
l'installatore deve collegare un attuatore a 230V~ ai
morsetti L1 ed N1 ed un termostato a 230V~ ai morsetti
NSB SwL< SwL> TN TL.
Le uscite della sezione attuatori e termostati sono sotto
tensione.
ALIMENTAZIONE 24V~
a
ATTENZIONE
Leggere attentamente il seguito e confrontare con
lo schema elettrico di Fig. 6 che mostra la
disposizione dei terminali, il circuito interno ed i
collegamenti con i componenti esterni.
Se si desidera alimentare la centralina alla tensione di
24V~, posizionare il connettore jumper in J1 come in Fig. 4.
I terminali L e N sono gli ingressi per la tensione di
alimentazione: collegarli a 24V~, assicurandosi che il
terminale N sia collegato al Neutro. Il circuito elettronico
ed i carichi sono protetti dal fusibile da 4A ritardato F1
(
L
Fig. 4).
I terminali L2 e N2 sono le uscite sotto tensione 24V~
per il collegamento della pompa di circolazione.
I terminali NO e C sono le uscite per il comando della
caldaia.
Questi sono contatti liberi da tensione (non alimentati) in
modo da consentire l'uso di caldaie funzionanti a varie
tensioni.
Tramite i morsetti SWL NSB è possibile collegare alla
centralina un'orologio esterno (opzionale), 24V~.
Collegare
alimentazione 24V~, tramite i morsetti di alimentazione
L e N del dispositivo.
I terminali SWL e NSB sono i morsetti che fanno capo
alle linee controllate per l'alimentazione della sezione
4
.
attuatori e termostati.
ATTENZIONE!
Nel caso in cui non si usi un programmatore orario
è necessario fare un ponte a filo tra i morsetti L e
SWL.
Per il controllo di ciascuno dei canali disponibili
di Fig. 1.
l'installatore deve collegare un attuatore a 24V~ ai
morsetti L1 ed N1 ed un termostato a 24V~ ai morsetti
NSB SwL< SwL> TN TL.
l'orologio
esterno
alla
tensione
230V~,
tramite
i
morsetti
l'orologio
esterno
alla
tensione
1
Via Prosdocimo, 30 I-36061 BASSANO DEL GRAPPA (VI)
Tel.: +39.0424.567842 - Fax.: +39.0424.567849
http://www.seitron.it - e-mail: info@seitron.it
Le uscite della sezione attuatori e termostati sono sotto
tensione.
CARATTERISTICHE TECNICHE
Alimentazione:
Assorbimento:
Fusibile (F1):
Uscita pompa:
Uscita caldaia:
Uscita attuatori/termostati:
Uscita orologio (opzionale): Dipendente dalla tensione
Portata contatti:
- Pompa:
- Caldaia:
- Attuatori e Termostati:
Massimo carico applicabile:
- Attuatori e Termostati:
Segnalazioni:
- Alimentazione:
di
- Attivazione pompa e boiler: Led rosso
di
Grado di protezione:
Temp. funzionamento:
Temp. stoccaggio:
Limiti umidita':
Contenitore:
Materiale:
ABS UL-V0 autoestinguente
Colore:
Bianco segnale (RAL 9003)
Dimensioni:
130 x 100 x 60 mm (LxAxP)
RIFERIMENTI NORMATIVI
Il prodotto è conforme alle seguenti norme (EMC
2014/30/EC e LVD 2014/35/EC):
EN 61000-6-1 (2007)
EN 61000-6-3 (2007)
EN 60335-1 (2012)
a
ATTENZIONE
- Collegare l'apparecchio alla rete di alimentazione
tramite un interruttore onnipolare conforme alle
norme vigenti e con distanza di apertura dei
contatti di almeno 3 mm in ciascun polo.
- L'installazione ed il collegamento elettrico del
dispositivo devono essere eseguiti da personale
qualificato ed in conformità alle leggi vigenti.
- Prima
di
effettuare
qualsiasi
accertarsi che la rete elettrica sia scollegata.
GARANZIA
Nell'ottica di un continuo sviluppo dei propri prodotti, il
costruttore si riserva il diritto di apportare modifiche a
dati
tecnici
e
prestazioni
consumatore è garantito contro i difetti di conformità del
prodotto secondo la Direttiva Europea 1999/44/EC
nonché il documento sulla politica di garanzia del
costruttore.
Su richiesta è disponibile presso il venditore il testo
completo della garanzia.
di
ENGLISH
OVERVIEW
This device is a connection box for 4-way floor heating
systems with 230V~ or 24V~ selectable power supply.
This device controls up to 4 outputs for actuators and
thermostats; each output can drive one thermostat and
its actuator.
An output for a pump is available, depending on the
230V~ ±10% 50Hz
oppure
24V~ ±10% 50Hz
Dipendente
dal
carico
collegato
4A (ritardato)
Dipendente dalla tensione
di alimentazione
Co nt atto
l i bero
da
tensione
Dipendente dalla tensione
di alimentazione
di alimentazione
3A@250V~ SPDT
1A@250V~ SPDT
4x1A@250V~
3A Totali
1A per ogni canale
Led Verde
IP 30
0 .. 40 °C.
-10 .. 50 °C
20% .. 80% RH
(non condensante)
collegamento
senza
preavviso.
Il
ALP06U0001SE 028322 070417

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Seitron ALP06U0001SE

  • Page 1 Via Prosdocimo, 30 I-36061 BASSANO DEL GRAPPA (VI) ALP06U0001SE Tel.: +39.0424.567842 - Fax.: +39.0424.567849 http://www.seitron.it - e-mail: info@seitron.it SCATOLA COLLEGAMENTI 4 VIE PER RISCALDAMENTO A PAVIMENTO 4 WAY CONNECTION BOX FOR FLOOR HEATING 4 ZONEN ANSCHLUSSEINHEIT FÜR FUSSBODEN- HEIZUNG BOÎTE DE RACCORDEMENT 4 VOIES POUR PLANCHER CHAUFFANT CAJA CONEXIONES 4 VÍAS PARA CALEFACCIÓN PISO RADIANTE...
  • Page 2 In case no time programmer is used a wire bridge must be applied between terminals L1 and SWL. WARNUNG WARRANTY For a complete control of each of the available In the view of a constant development of their products, Bitte lesen folgenden Informationen ALP06U0001SE 028322 070417...
  • Page 3: Technische Daten

    Lagertemperatur: -10 .. 50 °C doit brancher un actionneur à 24V~ aux bornes L1 et N1, ainsi qu'un thermostat à 24V~ aux bornes NSB Umgebungsfeuchte: 20% .. 80% relF Pour installer le dispositif, procéder comme suit : ALP06U0001SE 028322 070417...
  • Page 4: Referencias Normativas

    - Led rojo para ' salida bomba y caldera activada', pedido del cliente se encuentra disponible en el actuadores y termostatos son bajo tensión. señalado por el símbolo ' '; cuando un sólo negocio vendedor el texto completo de la garantía. ALP06U0001SE 028322 070417...
  • Page 5 Ausgänge für thermische Antriebe (Potential in Abhängigkeit der Versorgungsspannung) - 4 sorties pour actionneurs et thermostats (dépendantes de la tension d'alimentation) - 4 salida actuadores y termostatos (según la tensión de la alimentación) Fig. 4: Vista interna componenti / Internal view of components / Vue interne des composants / Vista interna componentes. Abb. 4: Aufbau Anschlusseinheit. ALP06U0001SE 028322 070417...
  • Page 6 SIN PROGRAMADOR HORARIO Fig. 6: Schema elettrico interno per alimentazione 24V~ / Internal wiring diagram for 24V~ power supply / Schéma électrique interne pour alimentation 24V~ / Esquema eléctrico interno para alimentación 24V~ Abb. 6: Internes Schaltschema 230V~ ALP06U0001SE 028322 070417...

Table des Matières