Page 2
Bei der Montage des Produktes durch Where the contractor mounts the qualifiziertes Fachpersonal ist darauf zu achten, product, he should ensure that the entire dass die Befestigungsfläche im gesamten Bereich area of the wall to which the mounting der Befestigung plan ist (keine vorstehenden plate is to be fitted, is flat (no projecting Fugen oder Fliesenversatz), der Wandaufbau für joints or tiles sticking out), that the structure...
Page 3
Quando il personale tecnico specializzato Montering af produktet skal udføres esegue il montaggio del prodotto bisogna af en faguddannet håndværker, og det er assicurarsi che la superficie di fissaggio sia piana vigtigt at være opmærksom på, at hele in tutta l’area di fissaggio (senza giunti sporgenti monteringsfladen er fuldstændig plan o spostamento delle piastrelle), che la struttura (ingen ujævne fuger eller flisekanter).
Page 4
Przy montażu produktu przez wykwalifikow- anego montera należy zwrócić uwagę na to, aby na całej powierzchni montażowej nie było nierówności ( fuga, lub nierówno położone płytki) a także czy ściana jest wykonana z materiału do którego można zastosować dostarczone mocowanie i czy ta ściana nie posiada jakichkolwiek uszkodzeń.
Page 8
41719XXX/41721XXX/41733XXX/41734XXX/41735XXX/41738XXX 41719XXX 41721XXX 41733XXX 41734XXX 41735XXX 41536XXX 41738XXX Mundgeblasene Teile - Maßabweichungen berechtigen nicht zu Reklamationen Pièce soufflée artisanalement - Les diférences de dimension ne justifient pas une réclamation. The glass could be of a different size as illustrated due to it being blown by mouth. Pezzi soffiati –...
Page 10
zum Füllen und Reinigen Pumpe und Deckel abnehmen retirer la pompe et le couvercle pour remplir et nettoyer lift off pump and lid for filling and cleaning per riempire e pulire il contenitore togliere la pompa e il coperchio para llenar y limpiar quitar la bomba y la cobertera voor het vullen en reinigen pompje en afdekrozet verwijderen ved påfyldning og rengøring tag da pumpe og låget af Do napełniania i mycia odkręcać...