Stanley S200 Mode D'emploi page 46

Masquer les pouces Voir aussi pour S200:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3
Elektrikli AC Tellerinin Algılanması
9
Elektrikli telin yakınından geçerken (genellikle
yüzey boyunca 4" ila 18" arasındaki mesafede)
kırmızı renkli elektrikli tel LED'i yanacak, LCD
ekranda "AC" simgesi gösterilecek ve Dikme
Sensörü 200 sesli sinyal verecektir.
Not: Alçıpan ve diğer yüzeyler üzerinde oluşabilecek statik elektrik
yükleri, gerçek elektrikli telin her kenarındaki gerilim algılama
alanını büyük oranda genişletecektir. Telin yerinin tespit edilmesine
yardımcı olmak için, üniteyi duvar yüzeyinden ½" (13mm) mesafede
tutarak veya diğer elinizi sensörden 12" (30,48cm) uzaklıktaki
yüzeye koyarak taramaya devam edin.
Uyarı: Blendajlı teller veya metal kablo kanalı, muhafazası,
metalik veya kalın, yoğun malzemeli duvarlar içerisinde olan teller
tespit edilemez. Tellerin yakınlarında tespit yaparken, AC gücünü
daima kapatın.
Kullanıma ilgili Uyarılar
Yüzeye yakın yerlerde kablo/tel veya boru olabilecek duvarlarda,
tavanlarda veya zeminlerde çivi çakma, kesme veya delme işlemleri
yaparken daima dikkatli olmalısınız. Dikmelerin ve kirişlerin normalde
16 inç (40,6cm) veya 24 inç (61cm) aralıklarla yerleştirildiğini ve 1½
inç (38mm) genişliğinde olduklarını unutmayın. Dikkat: birbirine daha
yakın veya farklı genişlikte olan herhangi bir şey dikme olmayabilir.
KULLANIMLA İLGİLİ YARARLI BİLGİLER
Dikme Sensörü 200 sadece dahili yüzeyler üzerinde kullanılmak için
tasarlanmıştır.
Harici Faktörlerin Önlenmesi
Dikme Sensörü 200'den en iyi performansı elde etmek için, yüzeyleri
test ederken veya tararken boşta kalan elinizi cihazdan veya
duvardan en az 6 inç uzakta tutun.
2
77406
Klasik İnşaat
9
Kapılar ve pencereler ek stabilite sağlamak için ilave dikme veya
kenet taşlarıyla inşa edilir. Dikme Sensörü 200 bu dikmelerin ve
yekpare kenet taşlarını kenarlarını eni geniş tek bir dikme olarak
algılar.
Yüzey Farklılıkları
Dikme Sensörü 200 aşağıdaki dahil olmak üzere yaygın olarak
kullanılan inşaat malzemelerini tarar:
• Alçıtaşı/Alçıpan
• Kontrplak kaplama
• Ahşap döşemeler
• Ahşap üzeri muşamba
• Duvar kağıdı
Tarayıcı sensör aşağıdakileri tarayamaz:
• Halı döşeme
• Folyo kaplamalı malzemeler
• Seramik fayans
• Çimento veya beton
• Metal ve sıva duvar
Duvar kağıdı
Kaplamalar metalik folyo veya elyaf malzeme içermediği sürece
Dikme Sensörü 200'ün duvar kağıdı veya kumaş ile kaplanmış olan
yüzeylerdeki işlevinde herhangi bir farklılık olmayacaktır.
Tavanlar
Püskürtme (sprey) malzeme kullanılmış tavan gibi sert bir yüzeyler
üzerinde tarama yaparken bir mukavva parçası kullanın. Üniteden en
iyi performansı almak için daha önce anlatılan şekilde kalibrasyon
tekniğini mukavva parçasıyla da deneyin. Aynı zamanda, bu
uygulamada boşta kalan elinizi üniteden uzakta tutmanız özellikle
önem arz etmektedir.
Not: Yüzey malzemesinin kalınlığı, yoğunluğu ve nem durumu
algılama derinliğini etkiler.
ÖNEMLİ GÜVENLİK BİLDİRİMİ
Elektrikli tellerin doğru biçimde algılanmasını temin edin. Dikme Sen-
sörü 200'ü daima tutamağından tutun. Avucunuza temas ettirdiğiniz
zaman baş parmağınızda ve diğer parmaklarınızla kavrayın.
ÖZELLİKLERİ
(%35-55 bağıl nem ortamında)
Pil
9 volt (dahil değildir)
Derinlik Aralığı
Ahşap veya Metal
Alçıpan içerisinde 3/4" (19 mm)
Dikmeler
derinliğe kadar
Elektrikli AC Teller
Alçıpan içerisinde 2" (50 mm)
(120 volt AC)
derinliğe kadar
Doğruluk - Dikme Merkezi
Ahşap
±1/8" (3 mm)
Metal
±1/4" (6 mm)
+32°F ila +120°F (-0°C - +49°C)
Çalışma Sıcaklığı
arasında
-4°F ila +150°F (-20°C - +66°C)
Yüzey Sıcaklığı
arasında
GARANTİ
Stanley Tools, Dikme Sensörü 200'ü satın alma tarihinden itibaren
malzeme ve işçilik hatalarına karşı garanti altında tutar. Stanley'nin bu
garanti kapsamındaki sorumluluğu ünitenin yenisiyle değiştirilmesiyle
sınırlıdır. Fabrikadan gelen yetkili personel haricinde başka kişilerce
yapılan herhangi bir onarım işlemi bu garantiyi geçersiz kılacaktır.
Kalibrasyon, piller ve bakım kullanıcının sorumluluğundadır. Yasa ile
izin verildiği durumlarda, Stanley dolaylı ve arızi hasarlardan sorumlu
değildir. Stanley'nin acenteleri bu garantiyi değiştiremez. Stanley
ürünün aşınması, yanlış kullanımı veya değiştirilmesinden kaynaklanan
hasarlardan sorumlu değildir. Kullanıcının TÜM işletme talimatlarını
takip etmesi beklenir. Bu garanti sizlere eyalete, ile veya ülkeye göre
değişen ek haklar verebilir.
©2012 STANLEY TOOLS
www.STANLEYTOOLS.com
701 East Joppa Road
Towson, Maryland 21286

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières