Pour une utilisation sans risque de ce dispositif Nous vous remercions d'avoir fait l'achat de cette unité principale. Veuillez parcourir ce manuel pour l'utiliser correctement. Nous vous suggérons de conserver ce manuel en lieu sûr lorsque vous l'aurez lu, afin de pouvoir le consulter à nouveau ultérieurement. Les symboles décrits ci-dessous figurent dans ce mode d'emploi et sur le dispositif, pour garantir une utilisation appropriée et sans risque, et pour éviter toute blessure ou dégât matériel.
1. Précautions de sécurité • Ne modifiez pas ce système pour une utilisation autre que celle spécifiée dans ce document. Veillez à respecter scrupuleusement les procédures d'installation décrites dans le présent document. ECLIPSE ne pourra être tenu responsable des Avertissement dommages éventuels incluant, sans s'y limiter, les blessures graves, la mort ou tout dégât matériel résultant d'une mauvaise installation qui aurait provoqué...
Page 5
• L'installation de cette unité principale et de son câblage requiert des connaissances et de l'expérience. Il est recommandé dans ce cas de faire appel à un professionnel. Adressez-vous à votre revendeur ou à un installateur professionnel. Tout câblage Mise en garde incorrect comporte des risques d'endommagement de l'unité...
Page 6
• En cas de vibrations fréquentes, par exemple lors de la conduite sur une route de mauvaise qualité, l'unité principale peut arrêter de fonctionner normalement, car elle est incapable de lire les données du disque. CONSEILS • Il est possible que de la condensation s'accumule sur la lentille, qui a pour fonction de lire les CD et DVD, immédiatement après la mise sous tension du système de chauffage par basse température.
2. Nom et fonctions principales de chacun des composants Vous pouvez utiliser ce récepteur en appuyant sur les boutons de façade (touches de façade) ou en effleurant les touches affichées sur l'écran (touches tactiles). Boutons de façade Appuyez sur les boutons de façade pour faire fonctionner le dispositif. Appuyez sur ce bouton pour passer en mode mains libres.
Opérations à l'écran après la mise sous tension Lorsque vous démarrez le moteur, le DVD/ l'audio est automatiquement mis sous tension et l'écran de mise en garde s'affiche. Après avoir sélectionné la langue, effleurez [I agree] pour passer à l'écran Navigation. Le dispositif ●...
3. Opérations depuis l'écran Navigation Réglage de l'écran Navigation Déplacement de la carte L'écran de la carte est l'écran le plus fréquemment Si vous faites glisser l'écran de la carte, vous utilisé de l'unité principale. Il est possible d'y pouvez le faire défiler jusqu'à la position accéder depuis le menu Navigation en effleurant souhaitée.
a [Find Address] : Changement de l'orientation de la Lorsque vous saisissez une adresse, la carte carte qui correspond à cet endroit (ou à cette zone) peut être affichée. Effleurez la touche tactile des modes b [History] : d'affichage pour changer l'affichage de la La carte des environs d'une destination précédemment saisie peut être affichée.
4. Réglage d'une destination Recherche d'une carte à l'aide Recherche d'une carte à l'aide du d'une adresse nom d'un point d'intérêt Dans le « Navigation Menu », effleurez Dans le « Navigation Menu », effleurez [Find Address]. [Find POI]. Saisissez l'adresse Sélectionnez la méthode de recherche.
5. Comment changer la source audio (mode) DivX Changement de mode audio Appuyez sur [MENU]. Sélectionnez le mode audio désiré. iPod (optionnel) ● Le mode bascule mode audio sélectionné. Affichage des écrans de fonctionnement Appuyez sur [AV]. Désactivation du mode audio ●...
6. Retrait et insertion de disques Comment insérer un disque Comment retirer un disque Appuyez sur [ Appuyez sur [ ● L'écran s'ouvre et la fente du disque devient ● L'écran s'ouvre et le disque est éjecté. accessible. Appuyez sur [CLOSE] après le retrait du disque.
7. Fonctionnement du mode radio Écoute d'une radio AM/FM Réception d'informations sur la circulation Appuyez sur [TP]. ● Vous pouvez écouter les informations sur la circulation. a [AM] : Le mode passe au mode radio AM. b [FM] : Le mode passe au mode radio FM. Opérations à...
8. Fonctionnement du mode DISC Écoute de musique (CD, MP3/ Visualisation de vidéos (DivX) WMA) ■ Si aucun disque n'est inséré ■ Si aucun disque n'est inséré Insérez un disque DivX. ● La lecture commence automatiquement. Insérez un disque. ● La lecture commence automatiquement. ■...
Visualisation de vidéos (DVD) Fonctionnement menu disque ■ Si aucun disque n'est inséré Effleurez [Next]. Insérez un disque DVD. ● La lecture commence automatiquement. ■ Si un disque est inséré Effleurez [Menu] ou [Top Menu], puis effleurez [ ● Le mode passe au mode DVD et la lecture commence.
9. Fonctionnement de l'audio Bluetooth Utilisation de l'audio Bluetooth L'utilisation de la technologie de communication sans fil Bluetooth permet à un lecteur audio portable compatible Bluetooth (ci-après, « dispositif portable ») d'être utilisé comme source audio de l'unité principale. Avant d'utiliser un dispositif portable compatible Bluetooth avec l'unité principale, veuillez vous assurer d'effectuer les procédures d'enregistrement Bluetooth et de configuration de la connexion.
Connexion du dispositif portable Un dispositif portable enregistré dans l'unité principale peut être connecté. Effleurez [Connect]. fois l'enregistrement achevé, message apparaît à l'écran. ● Le dispositif portable est alors connecté à l'unité principale. ATTENTION Si l'enregistrement échoue, un message apparaît à l'écran.
10. Fonctionnement du mode USB Ce récepteur peut lire un fichier musical Débranchement de la mémoire enregistré dans une mémoire USB. Écoute de musique Débranchez la mémoire USB du connecteur Connectez la mémoire USB au connecteur USB. USB. ATTENTION ● Ne débranchez pas la mémoire USB pendant la lecture.
® 11. Fonctionnement du mode iPod ■ Si vous connectez un iPod, vous pouvez lire Visualisation de vidéos des fichiers de musique ou de vidéo iPod. Effleurez [Menu]. • Utilisez le câble d'interface iPod optionnel (iPC-709) pour connecter l'iPod à l'unité principale.
12. Réglage de la qualité sonore Affichage de l'écran des réglages de la qualité sonore Effleurez la touche [ Sound] sur l'un des écrans de fonctionnement audio. ● L'écran des réglages de la qualité sonore apparaît. ● Effleurez la touche [Next] puis [Set] (en mode DVD) ou effleurez la touche [Set] (en mode DivX) pour afficher la touche [ Sound].
13. Fonctionnement du mode mains libres Bluetooth Utilisation de la fonction mains libres Bluetooth L'utilisation de la technologie de communication sans fil Bluetooth permet à un téléphone portable compatible Bluetooth d'être utilisé avec l'unité principale. Une fois le téléphone portable connecté à l'unité...
Sur l'écran Phone Setting, effleurez la Réalisation d'un appel touche du réglage de chaque élément pour effectuer les réglages suivants. a Sur l'écran du mode mains libres, Auto Answer : effleurez les touches des chiffres de [0] à il est possible de sélectionner la fonction de [9] pour saisir le numéro de téléphone.
14. Comment utiliser l'ESN L'unité principale équipée l'ESN ATTENTION (ECLIPSE Security Network - Réseau de sécurité ECLIPSE). Un CD de musique (CD clé) Vous ne pouvez pas utiliser un CD-RW, un CCCD (CD enregistré dans l'unité principale est nécessaire copy control), ou un CD MP3 ou WMA comme CD clé. pour l'ESN.
Page 25
Annulation l'état « fonctionnement verrouillé » Si l'alimentation électrique est débranchée pendant que la sécurité ESN est active (un CD clé a été programmé), le fonctionnement est désactivé jusqu'à ce que l'alimentation soit restaurée et l'unité principale déverrouillée. Suivez cette procédure pour reprendre un fonctionnement normal.
Page 26
Bluetooth est une marque commerciale déposée de Bluetooth SIG, Inc. • II produttore “FUJITSU TEN (EUROPE) GmbH, MündeIheimer Weg 39, 40472 Düsseldorf, Germania” di questo modello numero FT0005A, dichiara che esso è conforme al D.M. 28/08/1995 Nr. 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al D.M. 25/06/1985 (paragrafo 3, Allegato A) e D.M. 27/08/1987 (paragrafo 3, Allegato I).
Page 29
MEDDELANDE TILL KUNDERNA Spara denna broschyr och skriv in serienumret för din AVN726EE i identifieringssyfte. Serienumret står på höljet (inpräglat eller på en etikett). Serial No. FUJITSU TEN LIMITED Contact: FUJITSU TEN (EUROPE) GmbH ndelheimer Weg 39,40472 D sseldorf ü ü...