Bosch GAS 18V-1 Professional Notice Originale
Bosch GAS 18V-1 Professional Notice Originale

Bosch GAS 18V-1 Professional Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour GAS 18V-1 Professional:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 6TL (2021.09) T / 138
1 609 92A 6TL
GAS 18V-1 Professional
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GAS 18V-1 Professional

  • Page 1 GAS 18V-1 Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 6TL (2021.09) T / 138 1 609 92A 6TL de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본 en Original instructions эксплуатации...
  • Page 2: Table Des Matières

    Srpski ..........Strana 101 Slovenščina ..........Stran 105 Hrvatski ..........Stranica 109 Eesti..........Lehekülg 113 Latviešu ..........Lappuse 116 Lietuvių k..........Puslapis 120 한국어 ..........페이지 124 ‫921 الصفحة ..........عربي‬ ‫331 صفحه..........فارسی‬ 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (10) (11) (12) Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 4 (14) (10) (13) (13) (10) (13) 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (15) (15) (17) (17) (16) Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 6 (16) (19) (9) (9) (13) (18) (10) (16) 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 7: Deutsch

    Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme den einwandfreien Der Sauger ist bestimmt zum Aufsaugen und Absaugen von Zustand des Saugschlauchs. Lassen Sie dabei den nicht gesundheitsgefährdenden, trockenen Stoffen. Saugschlauch am Sauger montiert, damit nicht unbe- Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 8: Abgebildete Komponenten

    Lagerung Drü c ken Sie die Taste fü r die Ladezustandsanzeige oder kompatible Akkus GBA 18V… , um den Ladezustand anzuzeigen. Dies ist auch bei abge- ProCORE18V… nommenem Akku möglich. 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 9: Montage

    Sie der Abbildung. – Schütteln Sie den Grobschmutzfilter und den Staubbehäl- – Stecken Sie die Saugzubehörteile fest in den Anschluss ter über einem geeigneten Abfallbehälter aus. am Staubbehälter (6) und ineinander. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 10: Kundendienst Und Anwendungsberatung

    – Greifen Sie in die Filtergriffe (15) und ziehen Sie die Ro- E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com tational-Airflow-Einheit (17) mit dem Filter (16) aus dem Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- Staubbehälter (6) (siehe Bild E2). stellen oder Reparaturen anmelden. – Schütteln Sie den Staubbehälter (6) und die Rotational- Anwendungsberatung: Airflow-Einheit (17) über einem geeigneten Abfallbehäl-...
  • Page 11: English

    The vacuum cleaner is intended for vacuuming dry materials a qualified professional using only genuine spare that are not harmful to health. parts. This will ensure that the safety of the vacuum cleaner is maintained. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 12: Rechargeable Battery

    Compatible rechargeable GBA 18V… If no LED lights up after pressing the button for the battery batteries ProCORE18V… charge indicator, then the rechargeable battery is defective and must be replaced. 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 13: Starting Operation

    – Shake out the coarse dirt filter and the dust container another. over a suitable waste bin. – Place the coarse dirt filter (1) in the dust container (6) and turn it as far as it will go in the direction . Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 14: After-Sales Service And Application Service

    The Bosch product use advice team will be happy to help you Battery packs/batteries: with any questions about our products and their accessor- Li-ion: ies.
  • Page 15: Français

    Ceci est indispensable pour préserver Référez-vous aux illustrations qui se trouvent au début de la la sécurité de fonctionnement de l’aspirateur. notice d’utilisation. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 16: Utilisation Conforme

    Pour voir le niveau de charge, appuyez sur le bouton de l’in- sibles pendant l’utilisation dicateur d’état de charge . L’affichage du niveau de pour le stockage charge est également possible après retrait de l’accu. 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 17: Utilisation

    – Insérez le filtre grossier (1) dans le bac à poussière (6) et – Emboîtez fermement les accessoires d’aspiration sur le bac à poussière (6). tournez-le jusqu’en butée dans le sens . Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 18: Dérangements

    Airflow (17) avec le filtre (16) du bac à poussière (6) France (voir figure E2). Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de – Secouez le bac à poussière (6) et l’unité Rotational retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet Airflow (17) au-dessus d’un conteneur à...
  • Page 19: Español

    El aspirador es sólo adecuado para ADVERTEN- No succione polvos calientes o ardientes y tampoco en aspirar sustancias secas. La pene- áreas explosivas. Los polvos se pueden inflamar o explo- tar. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 20: Descripción Del Producto Y Servicio

    El acumulador dispone de 2 etapas de enclavamiento para máx. caudal evitar que se salga en el caso de un accionamiento acciden- tal de la tecla de desenclavamiento del acumulador. Mien- 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 21: Mantenimiento Y Servicio

    Vaciado del depósito para el polvo (ver figura C) Limpie el depósito para el polvo (6) tras cada uso, para man- tener la capacidad de rendimiento óptima del aspirador. – Sostenga el aspirador sobre un contenedor de residuos adecuado. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 22: Servicio Técnico Y Atención Al Cliente

    El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- depósito para el polvo al abrir el aspirador. mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios.
  • Page 23: Português

    Manter o acumulador que não está sendo utilizado contrário há perigo de operação afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou outros pequenos objetos metálicos que possam errada e ferimentos. causar um curto-circuito dos contactos. Um curto- Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 24: Descrição Do Produto E Do Serviço

    (14) Tubo de extensão flexível Depois do desligamento automático do aspirador não pressione mais a tecla de ligar/desligar. A bateria pode (15) Pegas do filtro ser danificada. 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 25: Manutenção E Assistência Técnica

    De tempos a tempos, limpe a carcaça do aspirador com um −20 °C a 50 °C. Por exemplo, não deixe a bateria dentro do pano húmido. automóvel no verão. Limpe os contactos de carga sujos com um pano seco. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 26: Serviço Pós-Venda E Aconselhamento

    Se a potência de aspiração não for alcançada a seguir, entre Esvaziar o filtro de sujidade grosseira (ver figuras D1– em contacto com o serviço de assistência técnica da Bosch. – Rode o filtro de sujidade grosseira (1) até ao batente na Serviço pós-venda e aconselhamento direção...
  • Page 27: Italiano

    Un eventuale corto circuito fra i contatti della batte- vere di legno di faggio o di quercia, polvere di roccia o ria potrebbe causare ustioni o incendi. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 28: Descrizione Del Prodotto E Dei Servizi Forniti

    Dopo lo spegnimento automatico dell’aspiratore, non (13) Bocchetta a fessura lunga premere ulteriormente il tasto di accensione/spegni- (14) Tubo di prolunga flessibile mento. La batteria potrebbe subire danni. (15) Impugnature filtro 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 29: Introduzione Della Batteria

    Pulire di tanto in tanto le fessure di ventilazione della batte- mente. ria ricaricabile con un pennello morbido, pulito ed asciutto. Per lavorare bene ed in modo sicuro mantenere l’aspi- ratore e le fessure di aerazione pulite. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 30: Servizio Di Assistenza E Consulenza Tecnica

    Pulizie dell'unità Rotational-Airflow e del filtro Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere (vedere figura E1–F2) alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
  • Page 31: Nederlands

    Gebruik de accu alleen in producten van de fabrikant. ren niet met de zuiger spelen. Alleen zo wordt de accu tegen gevaarlijke overbelasting Zuig geen stoffen die gevaarlijk beschermd. WAARSCHU- voor de gezondheid zijn, bijv. beu- WING Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 32: Beschrijving Van Product En Werking

    De accu kan anders beschadigd worden. (17) Rotational-Airflow-eenheid met filter (16) (18) Vergrendelingslip van filter Accu plaatsen Schuif de geladen accu in de accuhouder tot deze is vastge- klikt. 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 33: Montage

    – Houd de zuiger boven een geschikte afvalbak. Een duidelijk kortere gebruiksduur na het opladen duidt erop – Druk op de ontgrendelingstoets (7) om de afvoerklep (8) dat de accu versleten is en moet worden vervangen. te openen. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 34: Klantenservice En Gebruiksadvies

    Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com – Schud het grofvuilfilter en het stofreservoir boven een ge- Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over schikte afvalbak uit. onze producten en accessoires. – Steek het grofvuilfilter (1) in het stofreservoir (6) en Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- draai dit tot aan de aanslag in richting .
  • Page 35: Dansk

    Lad herunder sugeslangen være monteret på støv- gengivelsen af støvsugeren på illustrationssiderne. sugeren, så der ikke sker utilsigtet udslip af støv. I (1) Grovsmudsfilter modsat fald er der risiko for indånding af støv. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 36 A) Afhængigt af den anvendte akku B) Begrænset ydelse ved temperaturer <0 °C. Konstant lys 3 × grøn 60–100 % Konstant lys 2 × grøn 30–60 % Konstant lys 1 × grøn 5–30 % Blinkende lys 1 × grøn 0–5 % 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 37: Vedligeholdelse Og Service

    – Bank filteret let mod et fast underlag for at løsne støvet. – Når du vil tænde for støvsugeren, skal du trykke på tænd/ Udskift filteret, hvis det er beskadiget. sluk-knappen (3). Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 38: Svensk

    Telegrafvej 3 Denna sugare är inte avsedd för 2750 Ballerup användning av barn eller personer På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- ler oprettes en reparations ordre. med begränsad fysisk, sensorisk Tlf. Service Center: 44898855 eller mental förmåga eller med Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com...
  • Page 39: Produkt- Och Prestandabeskrivning

    Artikelnummer 3 601 JC6 2.. Skydda batteriet mot hög värme som t. ex. Behållarvolym (brutto) längre solbestrålning, eld, smuts, vatten och fukt. Explosions- och kortslutningsrisk. max. undertryck max. genomflödesmängd Vikt enligt EPTA- 1,7–2,3 Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 40 Av säkerhetsskäl kan man Du kan se de olika kombinationsmöjligheterna på bilden. endast kontrollera batteristatus när dammsugaren är – Sätt fast dammsugartillbehören i anslutningen på avstängd. dammbehållaren (6) och i varandra. 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 41: Underhåll Och Service

    . 10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. Rengöra Rotational-Airflow-enheten och filtret Svenska (se bilder E1–F2) Bosch Service Center – Håll dammsugaren liksom på bilden lätt nedåt så att Telegrafvej 3 dammet inte kan falla ur dammbehållaren när du öppnar 2750 Ballerup dammsugaren.
  • Page 42: Norsk

    Når batteriet ikke er i bruk, må det oppbevares i god avstand fra binders, mynter, nøkler, spikre, skruer fysiske eller sansemessige evner eller andre mindre metallgjenstander, som kan lage 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 43: Produktbeskrivelse Og Ytelsesspesifikasjoner

    Batteriet kan skades. (14) Fleksibelt forlengerrør (15) Filterhåndtak Sette inn batteriet (16) Filter Skyv det oppladede batteriet inn i batteriholderen til det (17) Rotational-Airflow-enhet med filter (16) låses ordentlig. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 44: Indikator For Batteriladenivå

    – Trykk på utløserknappen (7) for tømmeluken (8). Følg anvisningene om kassering. – Rist støvbeholderen (6) tom. – Lukk tømmeluken (8) slik at det høres at den festes. – Tøm hvis nødvendig grovsmussfilteret (1), og rengjør Rotational-Airflow-enheten (17) og filteret (16). 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 45: Transport

    – Sett grovsmussfilteret (1) inn i støvbeholderen (6), og produktets typeskilt. drei til den stopper i retningen . Norsk Rengjøre Rotational-Airflow-enheten og filteret Robert Bosch AS (se bildene E1–F2) Postboks 350 1402 Ski – Hold støvsugeren litt nedover som vist, slik at støvet ikke Tel.: 64 87 89 50...
  • Page 46: Suomi

    Älä avaa akkua. Oikosulkuvaara. (3) Käynnistyspainike Akusta saattaa purkautua höyryä, jos akku vioittuu tai (4) Akku jos akkua käytetään epäasianmukaisesti. Akku saat- (5) Moottorin runko taa syttyä palamaan tai räjähtää. Järjestä tehokas il- 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 47: Tekniset Tiedot

    Vain nämä latauslaitteet soveltuvat imurissa käytet- 1 vihreä LED-valo palaa jatkuvasti 5–20 % tävälle litiumioniakulle. 1 vihreä LED-valo vilkkuu 0–5 % Huomautus: Akku toimitetaan osittain ladattuna. Akun täy- den tehon varmistamiseksi akku tulee ladata latauslaitteessa täyteen ennen ensikäyttöä. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 48: Ohjeita Akun Optimaaliseen Käsittelyyn

    – Onko pölysäiliö (6) täynnä? Puhdista imurin runko kostealla liinalla säännöllisin väliajoin. ▷ Tyhjennä pölysäiliö. Puhdista likaiset latauskoskettimet kuivalla liinalla. – Onko karkean lian suodatin (1) lian tukkima? ▷ Tyhjennä karkean lian suodatin. 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 49: Ελληνικά

    Noudata luvussa "Kuljetus" annettuja ohjeita (katso "Kulje- – Onko akun (4) kapasiteetti vähissä? tus", Sivu 49). ▷ Lataa akku. Jos imuteho ei parane, käänny Bosch-huollon puoleen. Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Ελληνικά Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va- raosia koskeviin kysymyksiin. Räjäytyskuvat ja varaosatiedot ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com...
  • Page 50: Περιγραφή Προϊόντος Και Ισχύος

    φορτιστής, που προορίζεται μόνο για ένα συγκεκριμένο περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία. Τον πλήρη κατάλογο εξαρτημάτων μπορείτε να τον βρείτε στο πρόγραμμα είδος μπαταριών, χρησιμοποιηθεί για τη φόρτιση άλλων εξαρτημάτων. μπαταριών μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά. 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 51: Αφαίρεση Της Μπαταρίας

    μπαταρία το καλοκαίρι μέσα στο αυτοκίνητο. Τοποθετήστε τη φορτισμένη μπαταρία στην υποδοχή της μπαταρίας, μέχρι να ασφαλίσει. Καθαρίζετε κάπου-κάπου τις σχισμές αερισμού της μπαταρίας με ένα μαλακό, καθαρό και στεγνό πινέλο. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 52: Συντήρηση Και Σέρβις

    φυλάξετε τον απορροφητήρα. Αυτά τα προληπτικά μέτρα ασφαλείας μειώνουν τον κίνδυνο από τυχόν αθέλητη – Κτυπήστε ελαφρά το φίλτρο πάνω σε μια σταθερή εκκίνηση του απορροφητήρα. επιφάνεια, για να χαλαρώσετε τη σκόνη. Αλλάξτε ένα χαλασμένο φίλτρο. 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 53: Εξυπηρέτηση Πελατών Και Συμβουλές Εφαρμογής

    Προσέξτε παρακαλώ τις υποδείξεις στην ενότητα Μεταφορά βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com (βλέπε «Μεταφορά», Σελίδα 53). Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών...
  • Page 54: Ürün Ve Performans Açıklaması

    (7) Atma klapesi kilit açma tuşu Yanlış kullanım veya hasarlı akü, yanıcı sıvının aküden (8) Atma klapesi dışarı sızmasına neden olabilir. Bu sıvı ile temas etmekten kaçının. Yanlışlıkla temas ederseniz temas (9) Uzatma borusu 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 55: Teknik Veriler

    Lityum iyon akü „Electronic Cell Protection (ECP)“ sistemi ile saklayın. Örneğin yaz aylarında aküyü otomobil içerisinde derin deşarja karşı korunmalıdır. Akü boşaldığında akülü bırakmayın. elektrikli süpürge bir koruyucu devre üzerinden kapanır. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 56: Bakım Ve Servis

    Verimli ve güvenli çalışabilmek için elektrikli kir filtresini (1) düzenli aralıklarla boşaltın ve döner hava süpürgeyi ve havalandırma aralıklarını temiz tutun. akımı filtresini (17) ve filtreyi (16) düzenli aralıklarla Elektrikli süpürgenin gövdesini zaman zaman nemli bir bezle temizleyin. temizleyin. 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 57: Müşteri Servisi Ve Uygulama Danışmanlığı

    Fax: +90 216 432 00 82 etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka E-mail: iletisim@bosch.com.tr belirtin. www.bosch.com.tr Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Bulsan Elektrik parçaları 10 yıl hazır tutar. İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı No: 48/29 İskitler Türkçe...
  • Page 58: Polski

    Przedostanie się cieczy do obudowy podwyższa Aküler/bataryalar: ryzyko porażenia prądem. Lityum iyon: UWAGA! Odkurzacz musi być używany i przechowy- Lütfen nakliye bölümündeki talimata uyun (Bakınız „Nakliye“, wany wyłącznie w pomieszczeniach zamknię- Sayfa 58). 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 59: Opis Urządzenia I Jego Zastosowania

    Osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji użyt- kowania nie wchodzi w standardowy zakres dostawy. Kom- pletny asortyment wyposażenia dodatkowego można zna- leźć w naszym katalogu osprzętu. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 60: Ładowanie Akumulatora

    Wsunąć naładowany akumulator w uchwyt akumulatora aż Zdecydowanie krótszy czas pracy po ładowaniu wskazuje na do wyczuwalnego zablokowania. zużycie akumulatora i konieczność wymiany na nowy. Przestrzegać wskazówek dotyczących utylizacji odpadów. 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 61: Konserwacja I Serwis

    Obudowę należy od czasu do czasu oczyścić wilgotną szmat- Systematyczne opróżnianie zbiornika (6) i czyszczenie filtra ką. wstępnego (1), jednostki Rotational Airflow (17) oraz Zabrudzone styki ładowania należy czyścić za pomocą su- filtra (16) gwarantuje optymalną moc ssania. chej szmatki. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 62: Obsługa Klienta Oraz Doradztwo Dotyczące Użytkowania

    Akumulatory/baterie: Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie Li-Ion: na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch Prosimy postępować zgodnie ze wskazówkami umieszczony- oraz ich osprzętem. mi w rozdziale Transport (zob. „Transport“, Strona 62). Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- miennych konieczne jest podanie 10‑cyfrowego numeru ka-...
  • Page 63: Popis Výrobku A Výkonu

    Nepoužívaný akumulátor uchovávejte mimo (16) Filtr kancelářské sponky, mince, klíče, hřebíky, šrouby nebo jiné drobné kovové předměty, které mohou (17) Jednotka Rotational-Airflow s filtrem (16) způsobit přemostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty (18) Zajišťovací západka filtru Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 64 Výrazně kratší doba chodu po nabití ukazuje, že je Nasazení akumulátoru akumulátor opotřebovaný a musí se vyměnit. Dodržujte pokyny pro likvidaci. Vložte nabitý akumulátor do uchycení akumulátoru tak, aby citelně zaskočil. 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 65: Údržba A Servis

    – Nejsou jednotka Rotational-Airflow (17) nebo filtr (16) – Vysypejte nádobu na prach (6). zanesené prachem? – Zavřete vyprazdňovací klapku (8) tak, aby slyšitelně ▷ Vyčistěte jednotku Rotational-Airflow a filtr. zaskočila. – Není kapacita akumulátoru (4) příliš nízká? ▷ Nabijte akumulátor. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 66: Slovenčina

    K Vápence 1621/16 Všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny starostlivo 692 01 Mikulov uschovajte na budúce použitie. Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. Tento vysávač nie je určený na to, Tel.: +420 519 305700 aby ho používali deti a osoby s ob- Fax: +420 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com...
  • Page 67: Opis Výrobku A Výkonu

    Max. podtlak Opis výrobku a výkonu Max. prietok Hmotnosť podľa EPTA-Proce- 1,7–2,3 Prosím, všimnite si obrázky v prednej časti návodu na použí- dure 01:2014 vanie. Odporúčaná teplota prostredia °C 0 … +35 pri nabíjaní Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 68: Pokyny Na Optimálne Zaobchádzanie S Akumulátorom

    – Časti príslušenstva na vysávanie pevne vsuňte do prípoj- sa zobrazil stav nabitia. Je to možné aj vtedy, keď je akumu- ky na nádobe na prach (6) a navzájom do seba. látor vybratý. 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 69: Uvedenie Do Prevádzky

    Rozkladové výkresy a informácie o náhradných dieloch náj- prach (6) a otočte ho až na doraz v smere . dete tiež na: www.bosch-pt.com V prípade otázok týkajúcich sa našich výrobkov a príslušen- stva Vám ochotne pomôže poradenský tím Bosch. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 70: Magyar

    10‑miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. Biztonsági előírások porszívók Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja számára alebo náhradné diely online. Tel.: +421 2 48 703 800 Olvassa el az összes biztonsági figyelmezte- Fax: +421 2 48 703 801 tést és előírást.
  • Page 71: A Termék És A Teljesítmény Leírása

    ábrákat. a töltés során Rendeltetésszerű használat megengedett környezeti hőmér- °C –20 … +50 séklet az üzemelés és a tárolás A porszívó az egészségre nem káros, száraz anyagok fel- és során elszívására szolgál. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 72 Ez az elővigyázatos- het lekérdezni. sági intézkedés meggátolja a porszívó akaratlan üzembe helyezését. 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 73 – Rázza ki a (6) porkamrát. ▷ Tisztítsa meg a Rotational-Airflow egységet és a szűrőt. – Ismét zárja be a (8) hulladékleeresztő fedelet úgy, hogy – Túl gyenge a (4) akkumulátor kapacitása? az hallhatóan bepattanjon. ▷ Töltse fel az akkumulátort. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 74: Vevőszolgálat És Alkalmazási Tanácsadás

    és egyéb információk a következő címen találhatók: Li-ion: www.bosch-pt.com Kérjük vegye figyelembe a Szállítás fejezetben található tájé- A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és koztatót (lásd „Szállítás”, Oldal 74). azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a termék típustábláján található...
  • Page 75 ЖДЕНИЕ тов и других маленьких металлических предметов, древесную пыль бука или дуба, которые могут закоротить полюса. Короткое замы- пыль горных пород, асбест. Эти вещества являются канцерогенными. Осведомьтесь о действующих в Вашей Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 76: Описание Продукта И Услуг

    (11) Крепление аккумуляторной батареи Литий-ионный аккумулятор может быть заряжен в любое время без сокращения срока службы. Прекращение про- (12) Кнопка разблокировки аккумулятора цесса зарядки не наносит вреда аккумулятору. (13) Щелевая насадка 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 77: Указания По Оптимальному Обращению С Аккумулятором

    0–5 % Работа с инструментом светодиода Перед работами по техобслуживанию и очистке пы- лесоса, его настройкой, заменой принадлежностей или хранением извлекайте аккумуляторную бата- рею. Эта мера предосторожности предотвращает не- преднамеренное включение пылесоса. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 78: Техобслуживание И Сервис

    пыли (6) и поверните его до упора в направлении . применения Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ре- монту и обслуживанию Вашего продукта, а также по зап- частям. Изображения с пространственным разделением 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 79: Українська

    Українська | 79 делатей и информацию по запчастям можно посмотреть Не выбрасывайте пылесосы и аккумулятор- также по адресу: www.bosch-pt.com ные батареи/батарейки в бытовой мусор! Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий консультации на предмет использования продукции, с удовольствием ответит на все Ваши вопросы относитель- Только...
  • Page 80: Опис Продукту І Послуг

    іншими невеликими металевими предметами, які (13) Щілинна насадка можуть спричинити перемикання контактів. Коротке замикання між контактами акумуляторної (14) Гнучка подовжувальна труба батареї може спричиняти опіки або пожежу. (15) Ручки фільтра (16) Фільтр 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 81: Акумуляторна Батарея

    Переривання процесу заряджання не пошкоджує Світлодіод Ємність акумулятор. Свічення 5-и зелених 80–100 % Літієво-іонний акумулятор захищений від глибокого Свічення 4-х зелених 60–80 % розряджання системою "Electronic Cell Protection (ECP)". Свічення 3‑х зелених 40–60 % Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 82: Вказівки Щодо Оптимального Поводження З Акумулятором

    – Знову вставте поворотний блок Airflow (17) з фільтром у контейнер для пилу (6). – Щоб увімкнути пилосмок, натисніть на вимикач (3). – Натисніть фіксатор (18) вгору та вийміть фільтр (16) – Щоб вимкнути пилосмок, ще раз натисніть на (див. мал. F1–F2). вимикач (3). 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 83: Сервіс І Консультації З Питань Застосування

    ▷ Зарядіть акумуляторну батарею. і упаковку треба здавати на екологічно чисту Якщо після цього потужність відсмоктування не повторну переробку. досягається, зверніться до сервісної служби Bosch. Не викидайте пилосмоки та акумуляторні Сервіс і консультації з питань застосування батареї/батарейки в побутове сміття!! В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші...
  • Page 84: Қазақ

    МЕМСТ 15150-69 (шарт 1) құжатын қараңыз жеткізіңіз. Тасымалдау Шаңсорғышты тек білікті маманға және арнаулы – тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген бөлшектермен жөндетіңіз. Сол арқылы шаңсорғыш механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады қауіпсіздігін сақтайсыз. 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 85: Өнім Және Қуат Сипаттамасы

    Шаң оңай тұтануы немесе жарылуы мүмкін. Макс. өткізу көлемі л/с Салмағы EPTA- кг 1,7–2,3 Өнім және қуат сипаттамасы Procedure 01:2014 құжатына сай Пайдалану нұсқаулығының алғы бөлігінің суреттерін ескеріңіз. Зарядтау кезіндегі °C 0 … +35 ұсынылатын қоршаған орта температурасы Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 86 білдіреді. Аккумуляторда, аккумуляторды босату түймесі Қоқыстарды қайта өңдеу туралы нұсқауларды байқаусызда басылып кеткенде, оның түсіп кетуінен орындаңыз. қорғайтын 2 құлыптау деңгейі бар. Аккумулятор сорғышқа орнатулы болса, оны өз орнында серіппе ұстап тұрады. 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 87: Техникалық Күтім Және Қызмет

    Сорғыштың корпусын мезгіл-мезгіл дымқыл шүберекпен пайдалансаңыз болады. тазалап тұрыңыз. Ақаулықтар Ластанған зарядтау контактілерін құрғақ шүберекпен Құрылғы дұрыс жұмыс істеуі үшін, шаң жинағыш (6) пен тазалаңыз. тұрпайы тазарту сүзгісін (1) жүйелі түрде босатып, Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 88: Тұтынушыға Қызмет Көрсету Және Пайдалану Кеңестері

    бөлшектер бойынша кескін мен қосалқы бөлшектер Аккумуляторлар/батареяларды үй қоқысына туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша тастамаңыз! қолжетімді: www.bosch-pt.com Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап Тек қана ЕО елдері үшін: береді. Еуропа 2012/19/EU ережесі бойынша жарамсыз...
  • Page 89: Descrierea Produsului Şi A Performanțelor Sale

    În cazul utilizării necorespunzătoare sau al unui (2) Tastă de deblocare a rezervorului de praf acumulator deteriorat, din acumulator se poate (3) Tastă pornit-oprit scurge lichid inflamabil. Evitaţi contactul cu acesta. În Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 90: Încărcarea Acumulatorului

    30–60% Acumulator Aprindere continuă o dată în verde 5–30% Aprindere intermitentă o dată în verde 0–5% Încărcarea acumulatorului Folosiţi numai încărcătoarele menţionate în datele tehnice. Numai aceste încărcătoare sunt adaptate la 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 91: Indicaţii Privind Manevrarea Optimă A Acumulatorului

    – Apucă mânerele filtrului (15) şi trage unitatea Rotational Folosiţi numai un filtru nedeteriorat (fără fisuri, găuri Airflow (17) împreună cu filtrul (16) din rezervorul de etc.). Înlocuiţi imediat filtrele deteriorate. praf (6) (consultă imaginea E2). Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 92: Transport

    Transportul (vezi „Transportul“, Pagina 92). desenele descompuse şi informaţii privind piesele de schimb, poţi de asemenea să accesezi: www.bosch-pt.com Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie Български pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile acestora.
  • Page 93: Описание На Продукта И Дейността

    струя. Проникването на вода в горната част на прахос- Използвайте прахосмукачката само след като сте се за- мукачката увеличава опасността от токов удар. познали и можете да използвате без ограничения всички- Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 94: Акумулаторна Батерия

    поряване, с което се предотвратява изпадането й при на- на околната среда при зареж- тискане по невнимание на деблокиращия бутон. Когато дане акумулаторната батерия е поставена в прахосмукачката, тя се придържа в нужната позиция от пружина. 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 95: Поддържане И Сервиз

    показва, че акумулаторната батерия е изхабена и трябва ри чисти. да бъде заменена. Периодично почиствайте корпуса на прахосмукачката с Спазвайте указанията за бракуване. влажна кърпа. Замърсени контактни клеми почиствайте със суха кърпа. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 96: Клиентска Служба И Консултация Относно Употребата

    ция за резервните части ще откриете и на: (вж. фиг. E1–F2) www.bosch-pt.com – Задръжте прахосмукачката леко надолу, за да не из- Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще паднат боклуци от прахоуловителната кутия при отва- Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- ряне на прахосмукачката.
  • Page 97: Македонски

    батерија може да истече запалива течност од физички или душевни батеријата. Избегнувајте контакт со неа. Доколку случајно дојдете во контакт со течноста, способности или недоволно исплакнете со вода. Доколку течноста дојде во Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 98: Опис На Производот И Перформансите

    B) Ограничена јачина при температури <0 °C. Нумерирањето на прикажаните компоненти се однесува на приказот на всисувачот на графичката страница. (1) Филтер за груба нечистотија (2) Копче за отклучување на садот за прав 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 99 чистењето на всисувачот, пред да направите на LED-светилки Капацитет поставки на уредот, замена на деловите или тргање Трајно светло 3 × зелено 60–100 % на всисувачот настрана. Овие мерки за Трајно светло 2 × зелено 30–60 % Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 100: Ставање Во Употреба

    Доколку и понатаму не може да се постигне јачина на во правец и извадете го од садот за прав (6). всисување, обратете се кај Bosch-сервисната служба. – Истресете го филтерот за груба нечистотија и садот за прав над соодветен сад за отпад.
  • Page 101: Srpski

    Srpski | 101 на: www.bosch-pt.com Батерии: Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви Литиум-јонски: помогне доколку имате прашања за нашите производи и Ве молиме внимавајте на напомените во делот Транспорт опрема. (види „Транспорт“, Страница 101). За сите прашања и нарачки на резервни делови, Ве...
  • Page 102: Opis Proizvoda I Primene

    ≤ 8 Ah dobili odgovarajuća uputstva. Rotational Airflow Sistem filtera bez vreće štedi korišćenje vreća za prašinu. Prljavština se skuplja na unutrašnjem zidu rezervoara. 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 103 – Delove pribora za usisavanje utaknite u priključak na napunjenosti ne svetli nijedan LED indikator, znači da je posudi za prašinu (6) i jedan u drugi. akumulator neispravan i da mora biti zamenjen. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 104: Održavanje I Servis

    Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com – Istresite filter za grubu prljavštinu i posudu za prašinu Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, iznad odgovarajuće kante za otpad. ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom –...
  • Page 105: Transport

    (videti „Transport“, Strana 105). Sesalnika ne čistite tako, da vanj neposredno usmerite curek vode. Vdor vode v zgornji del sesalnika poveča nevarnost električnega udara. Akumulatorske baterije ne odpirajte. Nevarnost kratkega stika. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 106: Opis Izdelka In Storitev

    Zahvaljujoč filtrirnemu sistemu brez vrečk vam ne bo treba GAX 18… uporabljati vrečk za prah. Umazanija se nabira na notranji GAL 36… steni zbiralnika. A) Odvisno od uporabljene akumulatorske baterije B) Omejena zmogljivost pri temperaturah pod 0 °C. 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 107: Akumulatorska Baterija

    LED-dioda Napolnjenost zagon sesalnika. 3 zelene LED-diode neprekinjeno svetijo 60–100 % Uporaba 2 zeleni LED-diodi neprekinjeno svetita 30–60 % Pred sesanjem se prepričajte, da je filtrirna enota 1 zelena LED-dioda neprekinjeno sveti 5–30 % ustrezno nameščena. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 108: Vzdrževanje In Servisiranje

    Praznjenje filtra za grobo umazanijo (glejte slike D1–D2) Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov – Filter za grobo umazanijo (1) zavrtite do prislona v smeri najdete na: www.bosch-pt.com in ga izvzemite iz zbiralnika za prah (6). Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z –...
  • Page 109: Hrvatski

    Nekorištene aku-baterije držite dalje od uredskih spajalica, kovanica, ključeva, čavala, vijaka ili drugih sitnih metalnih predmeta koji bi mogli uzrokovati Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 110 (14) Fleksibilna produžna cijev (15) Ručke filtra Umetanje aku-baterije (16) Filtar Umetnite napunjenu aku-bateriju u prihvat aku-baterije sve dok se ne uglavi. (17) Rotational Airflow jedinica s filtrom (16) 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 111: Održavanje I Servisiranje

    – Zatvorite poklopac (8) tako da se čujno uglavi. Pridržavajte se uputa za zbrinjavanje u otpad. – Ako je potrebno, ispraznite filtar za krupnu nečistoću (1) i očistite Rotational Airflow jedinicu (17) i filtar (16). Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 112: Servisna Služba I Savjeti O Uporabi

    – Istresite filtar za krupnu nečistoću i spremnik za prašinu www.bosch-pt.com iznad prikladne kante za smeće. Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša – Stavite filtar za krupnu nečistoću (1) u spremnik za pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru.
  • Page 113: Eesti

    Enne töölerakendamist veenduge, et imivooliku Kotita filtrisüsteem võimaldab loobuda tolmukottide seisund on veatu. Seejuures jätke imivoolik kasutamisest. Tolm kogutakse mahuti siseseinale. tolmuimeja külge, et tolmu kogemata välja ei tuleks. Vastasel korral võite tolmu sisse hingata. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 114: Kujutatud Komponendid

    Pidev tuli 2 × roheline 30–60% ProCORE18V… Pidev tuli 1 × roheline 5–30% ≤ 8 Ah Vilkuv tuli 1 × roheline 0–5% Soovitatavad akulaadijad GAL 18… GAX 18… GAL 36… A) Sõltuvalt kasutatud akust B) Piiratud võimsus temperatuuril <0 °C. 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 115: Kasutuselevõtmine

    – Pange pöörleva õhuvoolu üksus (17) koos filtriga uuesti Sisse-/väljalülitamine tolmumahuti (6) sisse. – Tolmuimeja sisselülitamiseks vajutage sisse-välja- – Vajutage lukustuslapatsit (18) ülespoole ja võtke filter nuppu (3). (16) ära (vt jooniseid F1–F2). Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 116: Klienditeenindus Ja Kasutusalane Nõustamine

    ▷ Puhastage pöörleva õhuvoolu üksus ja filter. – Kas aku (4) mahtuvus on liiga väike? ▷ Laadige akut. Kui seejärel imemisjõudlust ei saavutata, siis pöörduge Latviešu ettevõtte Bosch klienditeeninduse poole. Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine Drošības noteikumi Klienditeeninduse töötajad vastavad teie küsimustele teie vakuumsūcējiem toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta.
  • Page 117: Izstrādājuma Un Tā Funkciju Apraksts

    Iedarbojoties uz akumulatoru ar smailu priekšmetu, (8) Izvadīšanas kanāls piemēram, ar naglu vai skrūvgriezi, kā arī ārēja spēka (9) Pagarinošā caurule iedarbības rezultātā akumulators var tikt bojāts. Tas (10) Grīdas sprausla (11) Akumulatora stiprinājums Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 118 Litija-jonu akumulatoru var uzlādēt jebkurā laikā, nebaidoties Pastāvīgi deg 3 zaļas LED diodes 40–60% samazināt tā kalpošanas laiku. Akumulatoram nekaitē arī Pastāvīgi deg 2 zaļas LED diodes 20–40% pārtraukums uzlādes procesā. Pastāvīgi deg 1 zaļa LED diode 5–20% 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 119: Apkalpošana Un Apkope

    – Paceliet bloķēšanas skavu (18) uz augšu un izņemiet filtru (16) (skatīt attēlu F1–F2). – Nedaudz uzsitiet ar filtru pa cietu virsmu, lai atbrīvotu putekļus. Nomainiet filtru, ja tas ir bojāts. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 120: Lietuvių K

    Lūdzam ievērot sadaļā "Transportēšana" sniegtos rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē: norādījumus (skatīt „Transportēšana“, Lappuse 120). www.bosch-pt.com Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem. Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, noteikti Lietuvių...
  • Page 121: Gaminio Ir Savybių Aprašas

    (13) Antgalis tarpams siurbti jėga gali pažeisti akumuliatorių. Dėl to gali įvykti vidinis (14) Lankstus ilginamasis vamzdis trumpasis jungimas ir akumuliatorius gali sudegti, pradėti (15) Filtro laikikliai rūkti, sprogti ar perkaisti. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 122 Taip galite sugadinti ličio jonų Akumuliatorių sandėliuokite tik nuo −20 °C iki 50 °C tem- akumuliatorių. peratūroje. Pvz., nepalikite akumuliatoriaus vasarą automo- bilyje. Akumuliatoriaus ventiliacines angas valykite minkštu, švariu ir sausu teptuku. 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 123: Priežiūra Ir Servisas

    Retkarčiais nuvalykite siurblio korpusą drėgna šluoste. Kad užtikrintumėte optimalią siurbimo galią, reguliariai ištuš- Užterštus įkrovimo kontaktus nuvalykite sausa šluoste. tinkite dulkių surinkimo dėžutę (6) ir stambių nešvarumų filtrą (1) bei reguliariai valykite „Rotational-Airflow“ mazgą (17) ir filtrą (16). Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 124: 한국어

    한국어 sargines dalis rasite interneto puslapyje: www.bosch-pt.com 진공청소기 관련 안전 수칙 Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą. 모든 안전 수칙과 지침을 숙지하십시오. Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū- 다음의 안전 수칙과 지침을 준수하지 않...
  • Page 125 충전 시 권장되는 주변 온 °C 0 … +35 도 사용 설명서 앞 부분에 제시된 그림을 확인하십시 작동 시 및 보관 시 허용되 오. °C –20 … +50 는 주변 온도 호환 가능한 배터리 GBA 18V… ProCORE18V… Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 126 청소기의 유지보수, 세척하기 전, 장치 설정, 액세 않으면 배터리가 손상된 것이므로 교환해 주어야 합 서리 교환 또는 청소기 보관 전에 배터리를 제거 니다. 하십시오. 이는 청소기가 불필요하게 작동되거나 제품이 고장나는 것을 방지합니다. 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 127 – 필요한 경우, 큰 입자 오염물 필터 (1) 를 비운 후 – 배터리 (4) 용량이 많이 부족합니까? Rotational-Airflow 유닛 (17) 및 필터 (16) 를 ▷ 배터리를 충전하십시오. 청소하십시오. 그래도 흡입 성능이 개선되지 않으면, Bosch 고객 큰 입자 오염물 필터 비우기(그림 D1–D2 참조) 서비스 센터에 문의해주십시오. – 큰 입자 오염물 필터  (1) 를 방향으로 끝까지...
  • Page 128 나 사용한 충전용 배터리/배터리는 유럽 가이드라 인 2012/19/EU 및 유럽 가이드라인 2006/66/EC 에 따라 분리 수거하여 환경 규정에 맞춰 재활용해 야 합니다. 충전용 배터리/배터리: 리튬이온: 운반 단락에 나와 있는 지침을 참고하십시오 (참조 „운반“, 페이지 128). 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 129 ‫استخدم الشافطة فقط إن كنت على دراية بجميع‬ ‫مركب على الشافطة، حتى ال يخرج الغبار دون‬ ‫وظائفها بشكل كامل وقادر على تنفيذ هذه‬ .‫وإال فقد يتسبب ذلك في استنشاقك للغبار‬ .‫قصد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 130 ‫بالسالمة فإنه ال يمكن االستعالم عن حالة الشحن إال‬ ° ‫م‬ ‫درجة الحرارة المحيطة‬ + …  – .‫والشافطة متوقفة‬ ‫المسموحة عند التشغيل‬ ‫لعرض حالة‬ ‫أو‬ ‫اضغط على زر مبين حالة الشحن‬ ‫وعند التخزين‬ .‫الشحن. يمكن هذا أيضا والمركم مخرج‬ 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 131 .‫الشفط المتنوعة من الشكل‬ .‫مهمالت مناسب‬ ‫قم بتركيب أجزاء التوابع بإحكام في الوصلة‬ – ‫في وعاء‬  ‫أدخل فلتر االتساخات الخشنة‬ – .‫وفي بعضها البعض‬  ‫الموجودة بوعاء الغبار‬ ‫وأدره حتى النهاية في اتجاه‬  ‫الغبار‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 132: الصفحة

    ‫أمسك الشافطة كما هو موضح بالصورة وأملها‬ – ‫قليال ً إلى أسفل، بحيث ال يمكن أن يسقط الغبار من‬ ‫المغرب‬ .‫وعاء الغبار عند فتح الشافطة‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫واخلع وعاء‬  ‫اضغط على زر فك اإلقفال‬ – ‫، شارع المالزم محمد محرود‬...
  • Page 133 ‫اینگونه ایمنی جاروبرقی تضمین‬ .‫استفاده کنید‬ .‫توجه کنید‬ .‫می شود‬ ‫قبل از راهاندازی، از بینقصی شلنگ مکش‬ ‫در این حالت، شلنگ‬ .‫اطمینان حاصل کنید‬ ‫مکش را روی جاروبرقی نصب شده بگذارید تا‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 134 ‫وزن مطابق استاندارد‬ 1,7–2,3 ‫نشانگر وضعیت شارژ باتری‬ EPTA‑Procedure 01:2014 ،‫نشانگر وضعیت شارژ باتری‬ ‫چراغ های سبز‬ ‫دمای توصیه شده محیط‬ 0 … +35 °C ‫وضعیت شارژ باتری ها را نشان می دهند. به دالیل‬ ‫هنگام شارژ‬ 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 135 ‫قبل از تمیز کردن، انجام تنظیمات، تعویض‬ .‫را تمیز کنید‬  ‫همچنین فیلتر‬ ‫متعلقات یا کنار گذاشتن جاروبرقی، باتری را‬ ‫رعایت این اقدامات پیشگیری ایمنی از‬ .‫جدا کنید‬ .‫راه افتادن ناخواسته جاروبرقی جلوگیری می کند‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 136  ‫آیا فیلتر ذرات خاک درشت‬ – ‫شده است؟‬ :‫فقط برای کشورهای اتحادیه اروپا‬ .‫▷ فیلتر ذرات خاک درشت را خالی کنید‬ ‫جاروبرقی های غیرقابل استفاده باید طبق‬ /‫و باتری ها‬ 2012/19/EU ‫دستورالعمل اتحادیه اروپا‬ 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 137 ‫جمع آوری شده و به روشی سازگار با محیط زیست‬ .‫بازیافت شوند‬ :‫باتری ها/باتری های قابل شارژ‬ :‫لیتیوم-یونی‬ ‫لطفا ً به تذکرات بخش حمل و نقل توجه کنید‬ ‫)رجوع‬  ‫کنید به „حمل و نقل“, صفحه‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6TL | (07.09.2021)
  • Page 138 138 | 2 608 000 667 2 608 000 665 2 608 000 668 2 608 000 669 2 608 000 666 2 608 000 664 1 609 92A 6TL | (07.09.2021) Bosch Power Tools...

Table des Matières