Iiyama ProLite X4372UHSU Mode D'emploi
Iiyama ProLite X4372UHSU Mode D'emploi

Iiyama ProLite X4372UHSU Mode D'emploi

Moniteur lcd

Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI
FRANÇAIS
Merci d'avoir choisi le moniteur LCD iiyama.
Nous recommandons pour lire ce manuel
complet soigneusement avant d'installer et
alimenter le moniteur. Conserver ce manuel
pour toute référence ultérieure.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Iiyama ProLite X4372UHSU

  • Page 1 MODE D’EMPLOI FRANÇAIS Merci d’avoir choisi le moniteur LCD iiyama. Nous recommandons pour lire ce manuel complet soigneusement avant d'installer et alimenter le moniteur. Conserver ce manuel pour toute référence ultérieure.
  • Page 2: Declaration De Conformite Au Marquage Ce

    Ce moniteur LCD est conforme aux spécifi cations des directives CE/UE 2014/30/UE, aux directives EMC, les basses tensions 2014/35/UE, directives ErP 2009/125/CE et directives RoHS 2011/65/UE. La sensibilité électromagnétique a été choisie à un niveau permettant une utilisation correcte en milieu résidentiel, bureaux et locaux d’industrie légère et d’entreprises de petite taille, à l’intérieur aussi bien qu’à l’extérieur des immeubles. Tout lieu d’utilisation devra se caractériser par sa connexion à un système public d’alimentation électrique basse tension. IIYAMA CORPORATION: Wijkermeerstraat 8, 2131 HA Hoofddorp, The Netherlands Modèle No. : PL4372UH  Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits sans préavis.  Toutes les marques de fabrique utilisées dans ce mode d’emploi appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • Page 3: Table Des Matières

    UTILISATION DU MONITEUR ............15 MENU DES PARAMÈTRES DE RÉGLAGE........16 SYSTÈME D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE .........26 DEPANNAGE ..................27 INFORMATIONS DE RECYCLAGE ...........28 ANNEXE .....................29 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES .........29 DIMENSIONS ................30 FRÉQUENCES DE SYNCHRONISATION ........30 Nous recommandons le recyclage des produits usagés. Contacter votre revendeur ou le support iiyama. Des informations sur le recyclages sont disponibles sur le site Internet : http://www.iiyama.com.
  • Page 4: Pour Votre Securite

    AVERTISSEMENT MISE HORS TENSION DU MONITEUR EN CAS DE FONCTIONNEMENT ANORMAL En cas de phénomène anormal tel que de la fumée, des bruits étranges ou de la vapeur, débranchez le moniteur et contactez immédiatement votre revendeur ou le service technique iiyama. Tout autre utilisation peut être dangereuse et peut engendrer un incendie ou un choc électrique. NE JAMAIS OUVRIR LE BOITIER Ce moniteur contient des circuits haute-tension. La dépose du boîtier peut vous exposer à des risques d’incendie ou de chocs électriques.
  • Page 5 ATTENTION INSTALLATION Pour prévenir les risques d’incendie, de chocs électriques ou de dommages, installez votre moniteur à l’abri de variations brutales de températures et évitez les endroits humides, poussiéreux ou enfumés. Vous devrez également éviter d’exposer votre moniteur directement au soleil ou tout autre source lumineuse. NE PAS PLACER LE MONITEUR DANS UNE POSITION DANGEREUSE Le moniteur peut basculer et causer des blessures s’il n’est pas convenablement installé. Vous devez également vous assurez de ne pas placer d’objets lourds sur le moniteur, et qu’aucun câble ne soient accessibles à des enfants qui pourraient les tirer et se blesser avec.
  • Page 6: Remarques Sur Les Ecrans A Cristaux Liquides (Lcd)

     En raison de la nature de l’écran LCD, une image rémanente de la précédente vue peut subsister après un nouvel affichage, si la même image a été affichée pendant des heures. Dans ce cas, l’affichage est rétabli lentement en changeant d’image ou en éteignant l’écran pendant des heures. SERVICE CLIENT  Si vous devez retourner votre matériel et que vous ne possédez plus votre emballage NOTEZ d’origine, merci de contacter votre revendeur ou le service après vente d’iiyama pour conseil ou pour remplacer l’emballage. ENTRETIEN  Si vous renversez n’importe quel objet solide ou liquide tel que de l’eau à l’intérieur AVERTIS- du moniteur, débranchez immédiatement le câble d’alimentation et contactez votre SEMENT revendeur ou le service technique iiyama.
  • Page 7: Avant D'utiliser Le Moniteur

     Économie d’énergie (conforme à VESA DPMS)  Conforme au standard de montage VESA (200 mm x 100 mm)  Trou clé pour verrouillage de sécurité VÉRIFICATION DU CONTENU DE L’EMBALLAGE Les accessoires suivants sont livrés avec le LCD. Vérifiez que tous sont inclus avec le moniteur. Si l’un ou l’autre manque ou est détérioré, veuillez contacter votre revendeur iiyama local ou adressez- vous au bureau iiyama régional.  Câble DisplayPort  Câble d’alimentation*  Câble HDMI  Câble USB  Câble Extension InfraRouge...
  • Page 8: Installation

    INSTALLATION AVERTIS-  Avant d’installer, assurez-vous que le mur, le plafond ou bureau-bras est assez solide pour supporter le poids de l’écran et les accessoires de montage. SEMENT < MONTAGE MURAL > AVERTIS-  Quand vous faites du montage mural, tenant compte de l’épaisseur de la base de montage, serrer la vis M4 (4 pcs) avec un tournevis équipé d’une longueur de 7 mm SEMENT pour serrer le moniteur. Si vous utilisez une vis de taille supérieure, un choc ou un dommage électrique peut se produire car il peut toucher certaines pièces électriques à l’intérieur du moniteur. Visserie Montage Chassis <...
  • Page 9: Commandes Et Connecteurs

    COMMANDES ET CONNECTEURS <Façade> <Arrière> Voyant d’alimentation Connecteur USB en aval ( USB2,0) Bleu: Fonctionnement normal NOTEZ Connecteur USB en aval ( USB3,0) Orange : Économie d’énergie Connecteur USB en amont ( Bouton pour navigation Haut-parleurs, Luidsprekers Menu Kopfhöreranschluss ( Défilement haut ( Défilement bas ( Connecteur de IR (REMOTE) A gauche / ECO ( Connecteursortie DisplayPort (DP OUT) A droite / Réd. de lum. Bleue ( Connecteur de DisplayPort (DP1) Entrée (INPUT) Connecteur de DisplayPort (DP2) Volume+ (VOL+) Connecteur de HDMI (HDMI1) Volume-(VOL-) Connecteur de HDMI (HDMI2) Commutateur d’alimentation (...
  • Page 10: Commandes Et Connecteurs : Télécommande

    COMMANDES ET CONNECTEURS : TÉLÉCOMMANDE Allume et éteint le écran. [PLAY] Non disponible pour ce modèle. Sélectionne la source. Appuyez sur oder pour sélectionner à partir du DP1, DP2, SOURCE HDMI1 ou HDMI2. Appuyez sur le bouton [OK] pour confirmer et sortir. HOME Ouvre le menu OSD. LIST Non disponible pour ce modèle. Navigation dans les sous-menus et les réglages. : Bouton « En haut » : Bouton « En bas »...
  • Page 11: Préparation De La Télécommande

    PRÉPARATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Pour utiliser la télécommande, insérez deux piles sèches. ATTENTION Ne pas utilisez d’autres piles que celles spécifiés dans ce manuel pour la télécommande. Ne pas insérer une pile veille et neuve ensemble dans la télécommande. Assurez-vous du bon positionnement des piles “+” et “–”comme indiquer dans le boîtier. La détérioration des piles ou l’électrolyte provenant de ces piles peut causer des tâches, feu ou blessure. Appuyez et faites glisser le capot des piles pour l’ ouvrir. Alignez et insérez deux piles AAA en suivant les indications PLUS et MINUS (comme indiqué sur la télécommande).
  • Page 12: Operation Basic

    OPERATION BASIC  Mise en marche du moniteur [Télécommande] Le moniteur est allumé (ON) et le voyant d’alimentation devient Bleu quand vous appuyez sur bouton d’allumage sur la télécommande ou sur le moniteur. Le moniteur est éteint (OFF) et le voyant d'alimentation devient Orange lorsque vous appuyez sur le bouton « Power » la télécommande ou du moniteur. Appuyez une nouvelle fois sur « ON » pour rallumer le moniteur.
  • Page 13  Déplacement du Curseur verticalement [Fernbedienung] Sélectionnez le réglage en appuyant la touché / la télécommande ou sur la touche (Haut/Bas) sur le moniteur quand la page « MENU » est affichée sur le moniteur. [Moniteur]  Déplacement du Curseur horizontalement [Fernbedienung] Sélectionnez les réglages ou faites cet ajustement en appuyant la touché...
  • Page 14  Ajustement du son/volume [Télécommande] Appuyez sur la touché VOL+ / VOL- sur la télécommande ou sur le moniteur ajustez le volume du son quand la page Menu ne s’affiche pas sur le moniteur. [Moniteur]  Sélection du signal vidéo d’Entrée [Télécommande] Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande ou sur la touche INPUT du moniteur lorsque le Menu n’est pas affiché. Le menu Entrée s'affiche. [Moniteur] AVANT D’UTILISER LE MONITEUR 11...
  • Page 15: Connexion De Votre Moniteur

    Une connexion incorrecte peut endommager sérieusement le moniteur et l’ordinateur. Le câble fourni avec le moniteur est un connecteur au standard. Si un câble spécial est requis, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama.  Pour la connexion aux ordinateurs Macintosh, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama pour l’adaptateur requis.  Assurez-vous de bien serrer les vis manuelles à chaque extrémité du câble de signal.
  • Page 16: Conditions De Connections

    [ Concernant le Daisy-Chaining ]  Connexion de la vidéo numérique DisplayPort MONITOR3 MONITOR4 MONITOR1 MONITOR2 [DP] [DP IN] [DP IN] [DP IN] NOTEZ Certaines cartes vidéo ou graphiques ne peuvent pas prendre en charge l'affichage multi- écran par DisplayPort (DisplayPort MST). Assurez-vous que votre système prend en charge DisplayPort MST. <Mode clone> Connectez l’ordinateur au premier moniteur avec un câble DisplayPort. Connectez le premier moniteur au deuxième moniteur avec un câble DisplayPort. (Vous pouvez connecter quatre moniteurs, au total.) Allumez les moniteurs et l'ordinateur. <Mode étendu> Connectez l’ordinateur au premier moniteur avec un câble DisplayPort. Connectez le premier moniteur au deuxième moniteur avec un câble DisplayPort. (Vous pouvez connecter quatre moniteurs, au total.) Allumez les moniteurs et l'ordinateur. Ouvrez le menu OSD et échangez "connexion en guirlande DP" contre "Ext." pour tous les moniteurs.
  • Page 17: Mise En Route De L'ordinateur

    MISE EN ROUTE DE L’ORDINATEUR  Fréquences du signal P a s s e z a u x f r é q u e n c e s s o u h a i t é s d é t a i l l e s à l a p a g e 30 “ F R É Q U E N C E S D E SYNCHRONISATION”.
  • Page 18: Utilisation Du Moniteur

    MENU sur le moniteur à nouveau. Utilisez ensuite les touches sur la télécommande ou les touches sur le moniteur pour corriger la position verticale OSD. La position verticale OSD de l’image entière doit changer pendant que vous effectuez l’opération. ProLite X4372UHSU Réglage de lʼimage Réglage OSD Config. dʼimage Position H...
  • Page 19: Menu Des Paramètres De Réglage

    MENU DES PARAMÈTRES DE RÉGLAGE Réglage de lʼimage ProLite X4372UHSU Picture Adjust Réglage de lʼimage Luminosité Config. dʼimage Couleur Contraste PiP/PbP Eteint Entrée Réglage audio Réd. de lum. Bleue Eteint Réglage OSD Contr. avancé Allumé Eteint Extra Overdrive Eteint Réglages des zones noires Ajustement Problème / Option Touche correspondante...
  • Page 20 Direct Vous pouvez éviter la page de Menu et afficher directement l'écran de réglage des options par la manipulation suivante.  Eco : Appuyez la touche sur la télécommande ou les touche sur le moniteur lorsque le Menu n’est pas affiché.  Réd. de lum. Bleue : Appuyez la touche sur la télécommande ou les touche sur le moniteur lorsque le Menu n’est pas affiché.
  • Page 21 Config. dʼimage ProLite X4372UHSU Image Settings Réglage de lʼimage Config. dʼimage Config. dʼimage Réglage du mode video Plein écran Couleur Aigu ou Doux PiP/PbP Technologie X-Res Eteint Entrée Réglage audio Réglage OSD Extra Ajustement Problème / Option Touche correspondante Plein écran Extension de l’affichage. Réglage du mode video * Aspect Extension de proportion d’affichage Video Mode Adjust Point par point Affichage de l’écran point par point...
  • Page 22: Color Settings

    Couleur * ProLite X4372UHSU Color Settings Réglage de lʼimage Couleur Gamma1 Config. dʼimage Gamma R R G B Couleur 6 axes Teinte C M y PiP/PbP Couleur Utilisateur Entrée USER PRESET Réglage audio R Personnalisé Réglage OSD G Personnalisé Extra B Personnalisé...
  • Page 23 PiP/PbP * ProLite X4372UHSU PiP/PbP Réglage de lʼimage PiP/PbP PbP4 Config. dʼimage Mode PiP/PbP Couleur Entrée Sub Win 1 PiP/PbP Entrée Sub Win 2 Entrée Entrée Sub Win 3 HDMI1 Réglage audio Entrée Sub Win 4 HDMI2 Réglage OSD Taille PiP...
  • Page 24 Entrée ProLite X4372UHSU Signal Select Réglage de lʼimage Entrée Config. dʼimage Entrée Couleur PiP/PbP Entrée Réglage audio Réglage OSD Extra Ajustement Problème / Option Touche correspondante Sélectionnez l’entrée Digital (DP1). Sélectionnez l’entrée Digital (DP2). Entrée Direct HDMI1 Sélectionnez l’entrée Digital (HDMI1). Signal Select HDMI2 Sélectionnez l’entrée Digital (HDMI2). Auto Choisir l’Entree du Signal automatiquement. Lorsque vous sélectionnez le mode AUTO, une seule source disponible sera validé NOTEZ automatiquement.
  • Page 25: Réglage Audio

    Réglage audio ProLite X4372UHSU Audio Settings Réglage de lʼimage Volume Config. dʼimage Couleur Muet Allumé Eteint PiP/PbP Entrée audio Entrée Réglage audio Réglage OSD Extra Ajustement Problème / Option Touche correspondante Trop faible Volume Direct Volume Trop fort Allumé Arrêtez le bruit temporairement. Muet Mute Renvoyaz le volume sain au niveau précédent. Eteint Choisissez la DP1 l’entrée.
  • Page 26 Réglage OSD ProLite X4372UHSU OSD Settings Réglage de lʼimage Réglage OSD Config. dʼimage Position H Couleur Position V PiP/PbP Délai affichage OSD Entrée Langue Français Réglage audio Réglage OSD Extra Ajustement Problème / Option Touche correspondante OSD trop à gauche Position H OSD Horizontal Position OSD trop à droite OSD trop basse Position V OSD Vertical Position OSD trop haute Vous pouvez régler la durée d’affichage de...
  • Page 27 Extra ProLite X4372UHSU Extra Réglage de lʼimage Extra Config. dʼimage Restaurer Couleur Allumé Eteint PiP/PbP HDMI Optimisation signal HDMI Auto RANGE Entrée DDC/CI Allumé Eteint Réglage audio OLogo d’ ouverture Allumé Eteint Réglage OSD Allumé Eteint Extra DP Daisy Chain Ext.
  • Page 28  Matrice de corrélation de fonctions Item sélectionné Contr. Réd. de i-Style Réglages des Luminosité Contraste Couleur Gamma avancé lum. Bleue Color zones noires – –       Contr. – – – – –    avancé Item Réd.
  • Page 29: Système D'économie D'énergie

    SYSTÈME D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Le système d’économie d’énergie de ce produit est conforme aux normes VESA DPMS. Lorsqu’il est activé, il permet de réduire automatiquement la consommation d’énergie du moniteur lorsque l’ordinateur ne fonctionne pas de manière active. Pour utiliser cette fonction, le moniteur doit être connecté à un ordinateur conforme aux normes VESA DPMS. Il existe un mode d’économie d’énergie disponible comme décrit ci-dessous. La fonction d’économie d’énergie, y compris les réglages des minuteurs, est configurée par le système d’exploitation. Consultez le manuel de votre système d’exploitation pour des informations sur cette...
  • Page 30: Depannage

    En cas de dysfonctionnement du moniteur, procéder dans l’ordre aux contrôles suivants. 1. Effectuer les réglages décrits à la section UTILISATION DU MONITEUR en fonction du problème rencontré. Si le moniteur n’affiche pas d’image, allez à l’étape 2. 2. Se reporter aux tableaux suivants si l’on ne trouve pas la fonction de réglage correspondante à la section UTILISATION DU MONITEUR ou si le problème persiste. 3. Si vous recontrez un problème qui n’est pas décrit dans les tableaux ou qui ne peut pas être corrigé en utilisant les tableaux, cessez d’utiliser le moniteur et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama pour plus d’assistance. Problème Contrôle L’image n’apparaît pas.  Le câble d’alimentation est-il correctement branché ? (Le voyant d’alimentation ne...
  • Page 31: Informations De Recyclage

     Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ? Pas de son.  L’équipement audio (Ordinateur etc.) est en marche.  Augmentez le volume.  Le Muet est Eteint.  Le niveau de sortie de l’équipement audio est dans les spécifications du moniteur. Le son est trop fort  Le niveau de sortie de l’équipement audio est dans les spécifications du ou trop faible. moniteur. INFORMATIONS DE RECYCLAGE Pour une meilleure protection de l'environnement svp ne disposez pas votre moniteur. Veuillez visiter notre site Web : www.iiyama.com pour la réutilisation de moniteur. 28 DEPANNAGE / INFORMATIONS DE RECYCLAGE...
  • Page 32: Annexe

    ANNEXE Design et specifications techniques peuvent etre sujets à modifications, sans préavis. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Catégorie de taille 43" La technologie des panneaux Taille Diagonale: 42,5" (108cm) Taille du point 0,245 mm H × 0,245 mm V Panneau Luminosité 450cd/m (Typique) Rapport de contraste 1300 : 1 (Typique), Fonction d'Contr. avancé disponible Angle de vue Droite / Gauche : 89° chaque, Haut / Bas : 89° (Typique) Temps de réponse 4ms (Gris au Gris) Couleurs affichées Env. 1,07 milliards HDMI: Horizontale : 30,0-135,0 kHz, Verticale : 24-75 Hz Fréquence de synchronisation DisplayPort: Horizontale : 30,0-135,0 kHz, Verticale : 24-75 Hz Résolution Native...
  • Page 33: Dimensions

    DIMENSIONS 966,0mm/38,0” 65,5mm/2,6” 944,5mm/37,2” 457,5mm/18,0” FRÉQUENCES DE SYNCHRONISATION Fréquence Fréquence Horloge à Mode video horizontale verticale points 31,469kHz 59,940Hz 25,175MHz 640 × 480 37,500kHz 75,000Hz 31,500MHz 37,879kHz 60,317Hz 40,000MHz 800 × 600 46,875kHz 75,000Hz 49,500MHz 48,363kHz 60,004Hz 65,000MHz 1024 × 768 60,023kHz 75,029Hz 78,750MHz 63,981kHz 60,020Hz 108,000MHz 1280 × 1024 79,976kHz 75,025Hz...

Table des Matières