EN: INSTALLATION
1. Place TX-1 high, preferably at same level as speakers.
2. If TX-1 is placed far from sound source, and the USB cable
needs to be longer than 5m, active USB cable must be
used.
3. Place TX-1 freely and visible, not in closed compartments.
Avoid placing near or with blocking metal materials
around of TX-1.
4. Secure TX-1 when placing. Do not let TX-1 hang with
attached cables as only support.
5. When installing, place TX-1 as central as possible in the
audio system where the wireless speakers are placed.
TX-1 transmits equally all around it.
WHEN INSTALLING, ALWAYS OBSERVE THE NATIONAL IN-
STALLATION AND ACCIDENT PREVENTION REGULATIONS.
SE: INSTALLATION
1. Placera TX-1 högt, helst på samma höjd som högtalarna-
och övriga enheter i systemet.
2. Om TX-1 placeras långt från ljudkällan, och USB kabeln
behöver vara längre än 5 meter, måste aktiv USB kabel
användas.
3. Placera TX-1 fritt och synligt, inte instängd. Undvik place-
ring nära blockerande metall
material.
4. Se till att TX-1 placeras säkert. Undvik att låta TX-1 hänga
i de ansluta kablarna.
5. Vid installation, placera TX-1 så centralt som möjligt
i systemet med övriga komponenter. TX-1 sänder den
trådlösa signalen jämnt runt sig själv.
VID INSTALLATION, OBSERVERA ALLTID LANDETS ELSÄKER-
HETSFÖRESKRIFTER.
DE: INSTALLATION
1. Platzieren Sie die TX-1-Einheit hoch, am besten auf der
gleichen Ebene wie die Lautsprecher.
2. Falls die TX-1-Einheit weit entfernt von der Tonquelle steht
und das USB-Kabel länger als
5 m sein muss, dann muss ein aktives USB-Kabel verwen-
det werden.
3. Platzieren Sie die TX-1-Einheit frei, sichtbar und nicht in
einem geschlossenen Fach.
Vermeiden Sie es, die TX-1-Einheit in die
Nähe oder Umgebung von undurchdringlichen Materia-
lien aus Metall zu platzieren.
4. Sichern Sie die TX-1-Einheit beim Aufstellen. Lassen Sie
die TX-1-Einheit nicht einfach nur mit den angebrachten
Kabeln hängen Support.
EN: When installing the TX-1 to a lighting track, use included mount adapter + screw.
SE: Vid installation av TX-1 i ljusskena, använd den inkluderade monteringsadaptern + skruv.
DE: Wenn Sie den TX-1 an eine Lichtschiene anbringen, verwenden Sie einen Halterungsadapter + Schraube.
FR: En cas d'installation du TX-1 sur une piste lumineuse, utilisez l'adaptateur et les vis fournis.
ES: Al instalar el TX-1 a una iluminación de riel, use el adaptador de montaje incluido + tornillo.
5. Platzieren Sie die TX-1-Einheit bei der
Installation so zentral wie möglich im Audio system, wo
die drahtlosen Lautsprecher
platziert sind. Die TX-1-Einheit überträgt in
alle Richtungen gleich.
BEACHTEN SIE BEI DER INSTALLATION DIE IN IHREM LAND
GÜLTIGEN INSTALLATIONS- UND UNFALLVERMEIDUNGS-
BESTIMMUNGEN.
FR: INSTALLATION
1. Placer le TX-1 en hauteur, de préférence au même niveau
que les haut-parleurs.
2. Si le TX-1 est éloigné de la source sonore et que le câble
USB nécessite une longueur supérieure à 5 m, un câble
USB actif doit être utilisé.
3. Le TX-1 doit être libre et visible, et non dans un compar-
timent fermé. Éviter de le placer à proximité ou avec des
matériaux métalliques bloquants autour de lui.
4. Fixer le TX-1 lors de son installation. Ne pas laisser le TX-1
suspendu uniquement par les câbles.
5. Lors de l'installation, placer le TX-1 le plus possible au
centre du système audio de haut-parleurs sans fil. Le TX-1
émet uniformément tout autour de lui.
LORS DE L'INSTALLATION, TOUJOURS OBSERVER LES RÈGLES
NATIONALES D'INSTALLATION ET DE PRÉVENTION DES
ACCIDENTS.
SP: INSTALACIÓN
1. Coloque el TX-1 en un lugar elevado, preferiblemente a la
misma altura que los altavoces.
2. Si el TX-1 está situado lejos de la fuente de sonido, y el
cable USB tiene que tener más de 5 metros de largo, se
debe utilizar un cable USB activo.
3. Coloque el TX-1 en zonas abiertas y a la vista, no en com-
partimentos cerrados. Evite situar el TX-1 con materiales
metálicos que actúen de pantalla alrededor o cerca de él.
4. Asegure el TX-1 cuando lo coloque. No permita que el
TX-1 cuelgue de los cables como único apoyo.
5. Cuando realice la instalación, coloque el TX-1 en la
posición más céntrica posible del sistema de audio donde
estén colocados los altavoces inalámbricos. El TX-1 trans-
mite de forma uniforme por todo su entorno.
CUANDO REALICE LA INSTALACIÓN, CUMPLA SIEMPRE LAS
NORMAS NACIONALES DE INSTALACIÓN Y PREVENCIÓN DE
ACCIDENTES
45°