Passerelle
HA701IP
10.016.58
Télécom-
Détecteur de
Contacte
mande
Mouvement
Magnétique
FR Suivez les étapes suivantes pour installer le système:
(1)
Ecrivez les données du Code d'Accès à l'arrière de la Passerelle. Lle Code est requis pour
accéder au système.
(2)
Utilisez un tournevis cruciforme pour dévisser la vis retenant le cache de la pile. Relevez le cache pour
parvenir au compartiment de la pile.
(3)
Insérez 6 piles Alcalines AA dans le compartiment. Veillez à respecter la polarité indiquée par les
marquages. Ne pas l'inverser.. Reposez et refermez le cache
(4)
Le voyant d'alimentation ( ) deviendra vert.
(5)
Retirez la pellicule isolante à l'arrière du Capteur de mouvement et du Capteur de Contact Magnétique.
Retirez les pellicules isolantes sur le côté de la télécommande.
(6)
Si les piles du capteur de mouvement, du capteur de contact magnétique et de la télécommande
ne sont pas encore insérées, installez-les
(7)
Test du capteur de contact magnétique : Déplacez l'aimant à plus de 15 mm du capteur et un son
de sonnette retentira.
(8)
Test de la télécommande:Appuyez sur le bouton 'Enclencher' de la télécommande.
(9)
Test du capteur de mouvement :Appuyez sur le bouton d'apprentissage au dos du capteur et une sirène
devrait retentir.
(10)
Appuyez sur le bouton "Désarmer" sur la télécommande pour désarmer le système.
(11)
Utilisez un modèle en papier pour repérer les positions des vis sur le mur. Percez les trous et insérez les
chevilles fournies. Puis vissez les vis. Laissez la tête de la vis sortie d'environ 7mm afin qu'elle pousse
l'interrupteur de d'autoprotection (au dos de la Passerelle) en position.
(12)
Acheminez et branchez le réseau
(a)
et les câbles d'alimentation
(b)
à la Passerelle.
(13)
Fixez la Passerelle au mur. Veillez à ce que l'interrupteur d'autoprotection soit activé par la vis exposée.
Branchez le câble du réseau à un routeur et l'adaptateur CA à une prise murale.
(14)
Emportez le capteur de mouvement et le capteur de contact magnétique à l'endroit où ils doivent être
installés. Effectuez les tests de simulations (Etapes 7 à 10) veillez à ce qu'ils soient dans la portée RF
(15)
Installez le capteur de mouvement et le capteur de contact magnétique, et le système est prêt à
(a)
(b)
Désarmer le système (c).
fonctionner. Utilisez la télécommande pour Armer
Armer partiellement
Pour installer votre système continue et manuels d'utilisation complets, allez à
http://mysecurity.smartwares.eu
Pour communiquer avec votre système d'alarme nouveau en utilisant votre smartphone; Smartwares
app sur Google Play Store pour les appareils Android, et sur l'App Store pour les appareils Apple.
* Les spécifications peuvent changer sans préavis.
* Smartwares sécurité & Lighting BV est pas responsable de tout dommage causé par une
mauvaise utilisation ou d'installation.
FR 1-15
(13 sabotage)
150mm
(11)
HA701IP
10.016.58
IP GATEWAY
Power: DC12V
2A
4500160824-10E14
S/N:
N42TSC1000808
868,3MHz
R&TTE
LINK
APPROVED
MAC: 3C-39-E7-20-05-27
(1)
Access: SC10-5DB8-A8B9-16E7
code
RESET
LAN
POWER
(12a)
(12b)
868MHz
R&TTE
APPROVED
HA701IP
10.016.58
IP GATEWAY
Power: DC12V
2A
4500160824-10E14
S/N:
N42TSC1000808
MAC: 3C-39-E7-20-05-27
(1)
Access: SC10-5DB8-A8B9-16E7
code
HA701IP
LED
LED Status
Puissance
Tick
(Rouge/Vert/Orange)
(Rouge/Vert/Orange)
Power-On
Vert en continu
Full/Partial ARM Mode
Orange en continu
Disarm Mode
Vert en continu
Vert flash 1x
Internet Connection
Vert en continu
Trigger
Vert flash 1x
Receive RF
Fout=> Rouge flash
Erreur=>Vert flash
Low Battery
SA78M Magnetic LED
Pile faible
SA78P PIR
LED
1,5V - AA
1,5V - AA
(2)
1,5V - AA
Télécommande
1,5V - AA
1,5V - AA
(5)
1,5V - AA
(3)
Détecteur de mouvement
Contacte magnétique
de mouvement
868,3MHz
R&TTE
APPROVED
(6)
3V Lithium / CR2
+
Pile
(Rouge/Vert)
Détecteur de mouvement
Contacte magnétique
Rouge flash 30s
EC DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
(4)
FR Par la présente Smartwares déclare que l'appareil est conforme aux exigences essentielles et aux
autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Pour le document de conformité, visitez
www.smartwares.eu ou scannez le code QR.
(15)
3V Lithium
CR2032
(8)
(a)
UP
(b)
(c)
(10)
LITHIUM BATTERY
CR2032
3V
(6)
FR GARANTIE DU PRODUIT
Ce produit est garanti par le constructeur selon les lois de l'Union Européenne. La durée de garantie est indiquée sur l'emballage, et
débute à partir de la date d'achat. Conservez le ticket de caisse - la preuve d'achat sera exigée pour faire valoir la garantie. En cas
de problèmes, merci de contacter le magasin dans lequel vous avez acheté le produit. Pour plus d'informations sur ce produit, vous
pouvez contacter notre ligne d'assistance ou visiter notre site web : www.smartwares.eu. Vous pouvez aussi enregistrer votre produit
sur notre site web.
ELIMINER
Détecteur
Contacte
Comment éliminer ce produit (déchets d'équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l'Union
Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective)
magnétique
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets
(9)
(7)
ménagers. L'élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l'environnement ou à la santé humaine,
veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation
>15mm
durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou
à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu'il soit
recyclé en respectant l'environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les
conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
*
*
MAINTENANCE
Les appareils sont en libre utilisation, ne jamais les ouvrir. La garantie n'est plus valide si les appareils sont ouverts. Ne
nettoyer que l'extérieur des appareils avec un chiffon doux et sec ou une brosse. Avant de nettoyer, débrancher les
appareils. Ne pas utiliser d'agents nettoyant à l'acide carboxylique ni d'essence, d'alcool ou autre produit de ce type.
Ces produits attaquent la surface des appareils. Par ailleurs, les vapeurs sont dangereuses pour la santé et explosives.
Ne pas utiliser d'ustensile à bout tranchant, de tournevis, de brosse métallique ou autre élément semblable pour le
nettoyage. ATTENTION: protéger la batterie contre les rayons du soleils, les chaleurs élevées et les feux.
(5)
SÉCURITÉ
*
Vérifier que toutes les connexions électriques et câbles sont conformes aux règlements afférents et aux instructions
d'utilisation.
*
Ne pas créer de surtension sur les prises électriques ou les rallonges, cela peut être cause de feu ou d'électrocution.
*
Contacter un expert en cas de doute sur le mode d'utilisation, de sécurité ou la connexion des appareils.
*
Placer hors de portée des enfants.
*
Ne pas disposer dans un endroit humide, très froid ou très chaud, cela pourrait endommager le tableau de
circuits électroniques.
*
Eviter de faire tomber ou de cogner les appareils ; cela pourrait endommager le tableau de circuits électroniques
*
Ne jamais remplacer soi-même des fils électriques endommagés! Si les fils électriques sont endommagés, les retirer du réseau
et les apporter dans un magasinspécialisé.
*
La réparation et l'ouverture des différents éléments ne peuvent être effectuées que par un magasin spécialisé.
*
Les systèmes sans fil sont sujets aux interférences des téléphones sans fil, des micro-ondes, et autres appareils sans fil
utilisant la fréquence 2.4GHz. Placer le système AU MOINS à 3 mètres de ces appareils au cours de l'installation et
au moment de l'utiliser.
*
N'avalez pas les batteries. Gardez les batteries hors de la portée des enfants.
Authorized representative:
Mr. Ad Netten Quality Manager
Date: 01.11.2014
Merci de jeter les piles vides dans les emplacements de recyclage prévus à cet effet.
Si la pile est encastré à l'intérieur du produit, ouvrez le produit et retirez la pile.