ARRAY EQ ____________________________________________________________________________ 12 MAINTENANCE ________________________________________________________________________ 13 SPECIFICATIONS TECHNIQUE ___________________________________________________________ 15 NOTES _______________________________________________________________________________ 16 Déclaration EU de conformité Nous, NEXO SA ZA DU PRE DE LA DAME JEANNE 60128 PLAILLY – France Déclarons par la présente que le produit Enceinte acoustique Type Numéro de série...
Ne pas exposer le système directement au soleil ou à la pluie, ne pas le plonger dans un liquide, ne pas placer de récipients contenant un liquide sur le système. Si un liquide suinte dans le système, faire procéder à une inspection par un technicien qualifié NEXO.
EQUIPEMENT EQUIPEMENT 3 emplacements pour l’accrochage, 1 à l’arrière et 1 de chaque côté. ATTENTION : La profondeur du filetage M10 est de 13mm. Sur les côtés (dans la poignée) vous trouverez une empreinte pour pied d’enceinte ou barre d’extension. 3 emplacements de connexion, 1 à...
Page 5
EQUIPEMENT Assemblage sur une barre d’extension ou un pied d’enceinte Fixer la barre d’extension sur l’embase (M20) du Sub. Placer la P8 sur la barre d’extension ou le pied d’enceinte (diamètre 35mm). IMPORTANT Le pied doit être dimensionné pour le poids de P8.
NEXO, y compris les caissons de grave (subs). Preset • P8 MON PA 100100, avec un passe-haut à 66, 85 ou 120 Hz. • P8 MON PA 11060, avec un passe-haut à 66, 85 ou 120 Hz.
Page 8
PRESET P8 + Sub Applications retour de scène avec Sub (OMNI ou CARDIO). Applications front de scène avec Sub (OMNI ou CARDIO). Page 8 / 18...
FREQUENCE DE COUPURE → 66 Hz : Application large bande. → 85 Hz : Utilisation type “nez de scène” en complément d’un système principal. Utilisation avec un Sub NEXO, par exemple L15. → 120 Hz : Application longue portée.
Les accessoires de P8 sont spécifiquement conçus selon des calculs structurels. Ne pas utiliser d’autres accessoires – incluant les broches à billes – lors de l’assemblage d’enceintes P8 que ceux fournis par NEXO : NEXO déclinera toute responsabilité sur l’ensemble de la gamme P8 si des composants proviennent d’autre fournisseur.
Page 11
Adaptateur plafond, utilisation avec HBRK8, VBRK8., PNI-WM200 Potence murale pour P8, avec WMADAPT. PNT-P8FLG11060 Pavillon de dispersion HF 110° - 60° PNT-4CASE8 : FLIGHT CASE POUR 4X P8 PNT-ACC8 : FLIGHT CASE POUR ACCESSOIRES P8 PNT-COV8 : HOUSSE POUR P8 Page 11 / 18...
ARRAY EQ ARRAY EQ L’ArrayEQ, permet d’ajuster la réponse en fréquence du système dans le bas de bande (voir courbes avec différentes valeurs d’ArrayEQ ci-dessous) : Page 12 / 18...
MAINTENANCE MAINTENANCE NOTE : Les haut-parleurs et les grilles peuvent être renvoyés chez NEXO pour être recyclés. Accès au haut-parleur P8 Tourner les vis ¼ de tour, retirer la grille. Retirer les 8 vis. (P8-TIS voir plus haut) Couple de serrage : 3.5 Nm (encollage : Loctite 242) Pour accéder au diaphragme HF, retirer les 2 vis.
Page 14
Pièces détachées MARK QUANTITY REFERENCE DESIGNATION 05PAV8-100-100 HORN 100°-100° 04PNT-P8FLG11060 HORN 110°-60° 05HPC8 P8 driver complete (with screws) 05HPC8R/K Recone Kit 8” (with screws) 05NHP8R/K HF diaphragm P8 (with screws) 05RUBGRD01 Plastic Pad Black 05RUBGRD01-PW Plastic Pad White 05SPK01 Speakon NL4 complete (with screws)
Peinture grainée noire ou blanche P8 : Grille en acier Magnelis® – Tissu à l’intérieur Grille P8-TIS : Tissu acoustique collé sur l’extérieur de la grille en acier Magnelis® 1 poignée de chaque côté Inserts filetés à l’arrière et sur les côtés permettant le montage d’accessoires.