Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

BabyGo Baby Products GmbH
Am Bahndamm 1-3
33378 Rheda-Wiedenbrück
Germany
0049-5242-4188681
info@babygo.eu
www.babygo.eu
Simplex Kinderwaagen
MONTAGEANLEITUNG
Simplex stroller
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Simplex poussette
MANUEL D'INSTRUCTIONS
WICHTIG:
FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN.
SORGFÄLTIG LESEN.
IMPORTANT:
RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.
READ CAREFULLY.
BabyGo Baby Products GmbH
Am Bahndamm 1-3
33378 Rheda-Wiedenbrück
Germany
0049-5242-4188681
info@babygo.eu // www.babygo.eu
DE
EN
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BabyGo SIMPLEX

  • Page 1 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Simplex poussette MANUEL D‘INSTRUCTIONS WICHTIG: FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN. SORGFÄLTIG LESEN. IMPORTANT: RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. READ CAREFULLY. BabyGo Baby Products GmbH Am Bahndamm 1-3 33378 Rheda-Wiedenbrück BabyGo Baby Products GmbH 0049-5242-4188681 Germany Am Bahndamm 1-3 info@babygo.eu 33378 Rheda-Wiedenbrück www.babygo.eu...
  • Page 2 SIMPLEX MONTAGESCHRITTE Aufklappen Nehmen Sie das Gestell und das gesamte Zubehör aus der Verpackung. Ziehen Sie mit der rechten Hand den Verschlusshaken nach oben und heben Sie mit der linken Hand den Lenker an, bis er „einrastet“. Stecken Sie die Hinterräder in die Achse; bei ordnungsgemäßer Installation rasten die Räder ein.
  • Page 3 SIMPLEX FUNKTIONEN Sitz verstellen. Ziehen Sie an der Taste, um die Drücken Sie links und rechts auf die Einstelltasten, Rückenlehne zu verstellen. Die Lehne kann für die um die Höhe des Lenkers zu verstellen. Sie können Liegefunktion bis 180° geneigt werden.
  • Page 4 SIMPLEX BUGGY ZUSAMMENKLAPPEN: AUTOSITZ INSTALLIEREN Drücken Sie auf beiden Seiten auf die zweite Verriegelungs- taste und auf die Klapptaste. Zie- hen Sie die klappbare Stange nach oben, um den Buggy einzuklappen. Nach dem Zusammenklap- pen können Sie den Buggy hinlegen oder den Lenker entspre- chend verstellen, um den Buggy für...
  • Page 5 SIMPLEX BABYSCHALE INSTALLIEREN BABYSCHALE ZUSAMMENKLAPPEN Lösen Sie die Stoffabdeckun- Ziehen Sie an der Schlaufe, um die Metallstäbe gen und ziehen Sie an beiden (links und rechts) zu sichern. Seiten der Metallstäbe, um sie zu entriegeln. AM BUGGY BEFESTIGEN Verriegelte Position...
  • Page 6 SIMPLEX 20. WARNUNG: Arretieren Sie immer die Bremse wie vorgegeben, wenn WARNUNGEN KINDERWAAGEN Sie den Buggy parken. 21. WARNUNG: Verwenden Sie den Schrittgurt immer in Verbindung mit dem Hüftgurt. 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch sorgfältig 22. Eine Babyschale, die mit dem Produkt mitgeliefert oder zusätzlich ge- durch und bewahren Sie diese für ein zukünftiges Nachschlagen gut...
  • Page 7 SIMPLEX 17. Sollten Sie Probleme oder Fragen haben, wenden Sie sich bitte an WARNUNGEN BABYSCHALE Ihren Händler vor Ort. 18. Dieses Produkt ist nur für Kinder vorgesehen, die noch nicht selb- ständig aufrecht sitzen können. 1. Lassen Sie Ihr Kind in der Babyschale nicht unbeaufsichtigt! Behalten 19.
  • Page 8 SIMPLEX WARTUNG Im Hinblick auf eine lange Lebensdauer des Produkts wird empfohlen, den Buggy und die Räder regelmäßig zu reinigen. Schmieren Sie alle beweglichen und flexiblen Teile mit entsprechendem Wartungsfett ein. Entfernen Sie regelmäßig Schmutz und Rückstände vom Produkt (insbesondere den Rädern), um die Beweglichkeit und ordnungsgemäße Funktion des Produkts zu ge-...
  • Page 9 SIMPLEX ASSEMBLY STEP Opening Take the frame and all accessories out of carton. use the right hand pull up the locking hook lift the handlebar upwards until „click“ by left hand ,Place the rear wheels into axle pins when you adjusted properly you should hear „click“...
  • Page 10 SIMPLEX FUNKTIONS Adjust the seat Pull the button to adjust the back- rest recline and it can reach 180° to keep baby lying Press the right and left adjusting button to adjust the height of handle Safety belt and footmuff...
  • Page 11: Folding Stroller

    SIMPLEX FOLDING STROLLER CAR SEAT INSTALLATION Push the second-lock button and press the folding button on the both side , then lift up the folding strip to fold the stroller After folded stroller, You can lye down stroller or adjust the handle to lift stroller for storage Detaching front wheels.
  • Page 12 SIMPLEX CARRY COT INSTALLATION FOLD CARRY COT Release fabric stickers and Pull the belt to make both side metal rod ( left pull both side of metal rod to and right side) into locking position. release it. HOW TO USE IT ON THE STROLLER...
  • Page 13 SIMPLEX 21. WARNING: Always apply the parking brake as described / depicted WARNING STROLLER when parking the vehicle. 22. WARNING: Always use the crotch strap in combination with the waist belt. 1. Please read these instructions carefully before use and keep them 23.
  • Page 14 SIMPLEX 21. Warning use a harness as soon as your child can sit unaided. WARNING CARRY COT WARNING: “Only use on a firm, horizontal level and dry surface”; 1. L01). Child shall never be left in this product unattended in the carry WARNING: “...
  • Page 15 SIMPLEX WARTUNG To ensure a long product life, we recommed you clean the pram and wheels in regular intervals. Service all moving and flexible parts with maintenance grease. Regularly remove dirt and debris from the pram (especially the wheels) to ensure the mobility and function of the pram.
  • Page 16 SIMPLEX ÉTAPES DU MONTAGE Ouverture Sortez le cadre et tous les accessoires du carton. Utilisez la main droite pour tirer le crochet de verrouillage vers le haut soulevez la barre de la main gauche vers le haut jusqu‘au „clic“ Placez les roues arrière dans les axes d‘essieu ;...
  • Page 17 SIMPLEX FONCTIONS Ajuster le siège Tirez sur le bouton pour régler l‘in- Appuyez sur les boutons de réglage droit et gauche clinaison du dossier et il peut atteindre 180° pour pour régler la hauteur de la poignée- trois positions maintenir le bébé couché...
  • Page 18: Plier La Poussette

    SIMPLEX PLIER LA POUSSETTE INSTALLATION DU SIÈGE DE VOITURE Appuyez sur le deuxième bouton de verrouillage et sur le bouton de pliage des deux côtés, puis soulevez la bande de pliage pour plier la poussette Après avoir plié la poussette, vous pouvez la coucher ou ajuster la poignée pour la soulever...
  • Page 19: Installation De La Nacelle

    SIMPLEX INSTALLATION DE LA NACELLE PLIEZ LA NACELLE Tirez sur la ceinture pour mettre les deux tiges Détachez les scratchs en tis- métalliques latérales (gauche et droite) en posi- su et tirez sur les deux côtés tion de verrouillage. de la tige de métal pour la libérer.
  • Page 20 SIMPLEX 19. AVERTISSEMENT : Toute charge attachée à la poignée affecte IMPORTANT POUSSETTE la stabilité du landau/ de la poussette. 20. AVERTISSEMENT : Toujours serrer le frein de stationnement comme décrit / illustré lors du stationnement du véhicule. 1. Veuillez lire attentivement ces instructions avant utilisation et les 21.
  • Page 21 SIMPLEX 17. Contactez votre revendeur le plus proche en cas de problème ou de IMPORTANT SIÈGE BÉBÉ question concernant l‘utilisation du produit. 18. Ce produit ne convient qu‘aux enfants qui ne peuvent pas s‘asseoir sans aide. 1. L‘enfant ne doit jamais être laissé dans ce produit sans surveillance 19.
  • Page 22: Nettoyage

    SIMPLEX NETTOYAGE Pour assurer une longue durée de vie au produit, nous vous recommandons de net- toyer le landau et les roues à intervalles réguliers. Faites l‘entretien de toutes les pièces mobiles et flexibles avec de la graisse d‘entretien. Enlevez régulièrement la saleté et les débris du landau (en particulier les roues) pour assurer la mobilité...

Table des Matières