Campbell Hausfeld PW190100 Instructions D'utilisation

Campbell Hausfeld PW190100 Instructions D'utilisation

Nettoyeur haute pression à électrique
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

See Warranty on page 16 for important information about commercial use of this product.
Operating Instructions
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described. Protect yourself and
others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or property damage! Retain instructions for
future reference.
REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE NOW!
Figure 1 - Models PW190100 and PW190200
Specifications
Model
PW190100
PW190200
Please record Model Number and Serial Number for use when contacting the
manufacturer:
Model No.: __________________________________________________________________
Serial No.: __________________________________________________________________
Purchase Date: ______________________________________________________________
Purchase Place: ______________________________________________________________
For information about this product, call 1-800-543-6400.
READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS • SAVE THESE INSTRUCTIONS • DO NOT DISCARD
© 2015 Campbell Hausfeld
A Marmon/Berkshire Hathaway Company
Pressure
1900 psi / 13,100 kPa
2000 psi/13,790 kPa
REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes!
Attach it to this manual or file it for safekeeping.
For parts, product & service information
visit www.campbellhausfeld.com
Campbell Hausfeld Electric
Powered Pressure Washers
http://www.campbellhausfeld.com
Description
These Campbell Hausfeld electric
pressure washers are perfect for all
around the home cleaning projects.
The units operate quietly, efficiently and
without fuel emissions. Each model
features "instant start stop" (ISS) which
shuts the motor off when the gun is not
engaged. This conserves water and
electricity, as well as extends the life of
the pump.
The pressure washers are powered by a
reliable universal motor and conveniently
plug into household 120V – 15 Amp
outlets. Both models are ETL approved to
meet UL and ETL standards in the US and
Canada.
READ & FOLLOW ALL INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Safety Guidelines
This manual contains information that is
very important to know and understand.
If you have any questions, please call
1-800-543-6400 for customer assistance.
This information is provided for
SAFETY and to PREVENT EQUIPMENT
PROBLEMS. To help recognize this
Volt
information, observe the following
symbols.
120
120
situation which, if not avoided, WILL result
in death or serious injury.
hazardous situation which, if not avoided,
COULD result in death or serious injury.
hazardous situation which, if not avoided,
MAY result in minor or moderate injury.
PW190100, PW190200
DO NOT DISCARD
Danger indicates an
imminently hazardous
Warning indicates
a potentially
Caution indicates
a potentially
IN471701AV 2/16

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Campbell Hausfeld PW190100

  • Page 1 DO NOT DISCARD Safety Guidelines This manual contains information that is very important to know and understand. Figure 1 - Models PW190100 and PW190200 If you have any questions, please call 1-800-543-6400 for customer assistance. This information is provided for...
  • Page 2: Personal Safety

    Safety Guidelines (Continued) d. NEVER spray flammable liquids or use pressure washer in areas containing combustible dust, Notice indicates important information, that if liquids, or vapors. not followed, may cause damage to equipment. e. Never operate this machine in a closed building or in or near an explosive environment.
  • Page 3 Models PW190100, PW190200 Safety Guidelines (Continued) SERVICE TOOL USE AND CARE a. When servicing a tool, use only identical replacement parts. Do not use pressure that exceeds the operating pressure of any of the parts (hoses, Use only authorized parts.
  • Page 4: Additional Items Not Included

    0° Nozzle 15° 40° LP high flow 15° Nozzle 45° Nozzle nozzle PW190200 ONLY Power Cord Lance Variable LP high nozzle flow nozzle Water Hose Inlet Detergent Bottle PW190200 PW190100 ONLY Figure 2 - Components of the Pressure Washer www.campbellhausfeld.com...
  • Page 5: Assembly And Preoperation

    6. Attach high pressure hose to gun (See Figure 8). 7. Attach high pressure hose to high pressure outlet (See Figure 9). Figure 5 - Attach handle (PW190100 only) Figure 7 - Assemble the handle onto unit (PW190200 only) 8. Attach lance to gun, twist and lock. Attach...
  • Page 6: Important

    Operating Instructions Assembly and Preoperation (Continued) TRIGGER SAFETY LATCH Remember to use the spraying / cleaning techniques mentioned in the following section. In the engaged position, the trigger safety latch prevents the gun from being triggered accidentally. Push the button in to engage Before starting a pressure washer cleaning job, prepare the it.
  • Page 7: Initial High Pressure Rinse

    4. Spray pattern shape and intensity can be changed by twisting the spray adjuster at the end of the lance (See Figure 18, top and Figure 19 - PW190100 only) or by selecting different angle's nozzle (See Figure 18, bottom - PW190200 only).
  • Page 8: Detergent Application

    5. After each use, wipe all surfaces of the pressure washer with detergent to water ratio through the pump is approximately a clean, damp cloth. 10% (1 to 10). PW190100 & PW190200: Pour detergent into detergent ◆ container. General Cleaning Tips 1.
  • Page 9: Maintenance Schedule

    Models PW190100, PW190200 Operation (Continued) STORAGE • Do not store the pressure washer outdoors. • Do not store the pressure washer where it might freeze unless it has been properly winterized. Winterizing Instructions Nozzle Nozzle Cleaner 1. Disconnect the high pressure hose from the pump.
  • Page 10: Troubleshooting Guide

    Operating Instructions Troubleshooting Guide Symptom Cause Solution Low pressure and/or pump 1. Worn nozzle 1. Replace nozzle runs rough 2. Inlet filter on pump clogged 2. Clean. Check more frequently 3. Restricted inlet 3. Check garden hose, may be collapsed or kinked. Check inlet water flow 4.
  • Page 11 Models PW190100, PW190200 Troubleshooting Guide (Continued) Symptom Cause Solution Motor will not start The gun trigger is not being pulled while 1. Turn the water supply off. Disconnect the garden starting hose and the black high- pressure hose from the unit.
  • Page 12 For Replacement Parts or Technical Assistance, Call 1-800-543-6400 Please provide following information: Address any correspondence to: - Model number Campbell Hausfeld - Serial number (if any) Attn: Customer Service - Part description and number as shown in parts list 100 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A.
  • Page 13: Replacement Parts List

    Model PW190100 Replacement Parts List Ref. Description Part Number Qty. SELF TAPPING SCREW LONG HANDLE COVER LONG HANDLE SELF TAPPING SCREW DETERGENT BOTTLE KIT PW190154AV ▼ SELF TAPPING SCREW ■ CONNECTOR ■ GUN HOLDER BRACKET FOR POWER CORD ADJUSTABLE NOZZLE PW083900AV ◗...
  • Page 14 For Replacement Parts or Technical Assistance, Call 1-800-543-6400 Please provide following information: Address any correspondence to: - Model number Campbell Hausfeld - Serial number (if any) Attn: Customer Service - Part description and number as shown in parts list 100 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A.
  • Page 15 Model PW190200 Replacement Parts List Ref. Description Part Number Qty. SELF TAPPING SCREW LONG HANDLE COVER LONG HANDLE KIT DETERGENT BOTTLE KIT PW190154AV ▲ SELF TAPPING SCREW (FLAT HEAD) GUN HOLDER BRACKET FOR POWER CORD WHEEL INLET NUT ● GARDEN INLET FITTING WITH FILTER ●...
  • Page 16 8. RESPONSIBILITIES OF PURCHASER UNDER THIS WARRANTY: Provide dated proof of purchase and maintenance records. B. Call Campbell Hausfeld 1-800-543-6400 to obtain your warranty service options. Freight costs must be borne by the purchaser. C. Use reasonable care in the operation and maintenance of the pressure washer as described in the owner’s manual(s).
  • Page 17: Spécifications

    1-800-543-6400 pour l'assistance à la clientèle. Cette information est fournie à des fins de SÉCURITÉ et dans le but d'ÉVITER DES PROBLÈMES Figure 1 - Modèles PW190100 et PW190200 AVEC L'ÉQUIPEMENT. Pour faciliter la reconnaissance de cette information, prenez Spécifications compte des symboles suivants.
  • Page 18: Proposition 65 De Californie

    Se familiariser avec ce produit, ses commandes et son permanente pourraient en résulter. utilisation. Suivez toutes les instructions. Contacter votre représentant Campbell Hausfeld si vous avez des questions. SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE 1-800-543-6400. c. Seules les personnes familières avec ces règles d’utilisation Risque d’électrocution :...
  • Page 19: Utilisation Et Entretien De L'outil

    Modèles PW190100, PW190200 o. Utilisez seulement le gicleur fourni avec l’appareil. Directives De Sécurité (suite) p. Ne laissez jamais la rallonge sans surveillance tandis que la machine est en marche. c. Inspecter le cordon avant d’utiliser l’appareil - Ne pas utiliser q.
  • Page 20: Déballage

    Buse LP à Buse 15° Buse 45° haut débit PW190200 Cordon d’alimentation SEULEMENT Lance Buse Buse LP à Entrée du tuyau variable haut débit d’eau PW190200 Bouteille de détergent PW190100 SEULEMENT Figure 2 - Composants de laveuse à pression 20 Fr...
  • Page 21: Assemblage Et Préopération

    7. Fixer le tuyau à haute pression à la sortie de haute pression (voir la figure 9). 8. Fixer la lance au pistolet, tourner et verrouiller. Figure 5 - Fixer la poignée (PW190100 Figure 7 - Assembler la poignée dans Fixer la buse à la lance en appuyant le bouton seulement) l’unité...
  • Page 22: Fonctionnement

    Instructions d’Utilisation Assemblage et préopération (Suite) VERROU DE SÉCURITÉ DE LA GÂCHETTE PRÉPARATION DE LA SURFACE En position engagée, le verrou de sécurité de la gâchette La procédure de nettoyage suivante vous aide à vous organiser empêche le déclenchement accidentel du pistolet. Poussez pour la tâche de nettoyage et pour vous assurer d’atteindre entièrement le verrou vers le bas pour l’engager (voir les les meilleurs résultats dans le temps le plus court.
  • Page 23: Fonctionnement (Suite)

    Figure 18 - Réglage de pulvérisation modifiés en tournant le réglage de pulvérisation à l’extrémité de la lance (voir la figure 18 et 19 - PW190100 seulement) ou en sélectionnant une buse à angle différent (voir la figure 18, au bas - PW190200 seulement). Tenir les mains éloignées de l’avant de la lance pour éviter les blessures.
  • Page 24: Dernier Rinçage

    3 fois. d’environ 10 % (1 à 10). 5. Après chaque utilisation, essuyez les surfaces du PW190100 et PW190200: Versez du savon dans le récipient ◆ pulvérisateur haute pression avec un chiffon propre et à savon. Ajustez la lance selon la position du savon. Tourner humide.
  • Page 25: Entretien

    Modèles PW190100, PW190200 Fonctionnement (Suite) CONSEILS POUR PROLONGER LA DURÉE DE VIE DE VOTRE PULVÉRISATEUR HAUTE PRESSION RANGEMENT 1. Ne faites jamais fonctionner l’appareil sans eau. • Ne rangez pas le pulvérisateur haute pression à l’extérieur. 2. Votre pulvérisateur haute pression ne doit pas pomper d’eau •...
  • Page 26: Guide De Dépannage

    Instructions d’Utilisation Guide De Dépannage Symptôme Cause(s) possible(s) Action corrective Faible pression et/ou pompe 1. Embout usé 1. Remplacez en utilisant un embout tourne de manière irrégulière 2. Filtre d’entrée de la pompe bloquée 2. Nettoyez. Vérifiez plus souvent 3. Entrée restreinte 3.
  • Page 27: Guide De Dépannage (Suite)

    Modèles PW190100, PW190200 Guide De Dépannage (Suite) Symptôme Cause(s) possible(s) Action corrective Le moteur ne démarre pas La gâchette du pistolet n’est pas tirée au 3. Si votre unité est équipée d’une prise de courant (Suite) commencement GFCI, poussez le bouton supérieur, puis le bouton inférieur et ensuite le bouton supérieur de nouveau.
  • Page 28 Pour des pièces de rechange ou une assistance technique, appelez au 1-800-543-6400 Veuillez fournir l’information suivante: Adressez toute correspondance à : - Numéro de Modèle Campbell Hausfeld - Numéro de série (si présent) Attn: Customer Service - Description et numéro de la pièce 100 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A.
  • Page 29: Liste Des Pièces De Remplacement

    Liste des pièces de remplacement Nº de réf. Description Numéro de pièce Qté. VIS AUTO-TARAUDEUSE REVÊTEMENT POUR POIGNÉE LONGUE POIGNÉE LONGUE VIS AUTO-TARAUDEUSE ENSEMBLE DE BOUTEILLE DE DÉTERGENT PW190154AV ▼ VIS AUTOTARAUDEUSE ■ CONNECTEUR ■ SUPPORT POUR PISTOLET CROCHET POUR CORDON D’ALIMENTATION BUSE AJUSTABLE PW083900AV ◗...
  • Page 30 Pour pièces de rechange ou assistance technique, appeler 1-800-543-6400 S’il vous plaît fournir l’information suivante: Adresser toute correspondance à : - Numéro de Modèle Campbell Hausfeld - Numéro de série (si présent) Attn: Customer Service - Description et numéro de la pièce 100 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A.
  • Page 31 Liste des pièces de remplacement Nº de réf. Description Numéro de pièce Qté. VIS AUTO-TARAUDEUSE REVÊTEMENT POUR POIGNÉE LONGUE TROUSSE DE POIGNÉE LONGUE TROUSSE DE BOUTEILLE DE DÉTERGENT PW190154AV ▲ VIS AUTO-TARAUDEUSE (TÊTE PLATE) SUPPORT POUR PISTOLET CROCHET POUR CORDON D’ALIMENTATION ROUE ÉCROU D’ENTRÉE ●...
  • Page 32: Garantie Limitée

    8. RESPONSABILITÉS DE L’ACHETEUR AUX TERMES DE CETTE GARANTIE: Fournir une preuve d’achat datée et un état d’entretien. B. Appelez Campbell Hausfeld 1-800-543-6400 pour obtenir vos options de service sous garantie. Les frais de transport sont la responsabilité de l’acheteur.
  • Page 33 UL y ETL en los EE.UU. y Canadá. LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES – NO LAS DESECHE Figura 1 - Modelos PW190100 y PW190200 Medidas de Seguridad Especificaciones Este manual contiene información que es muy importante que sepa y comprenda. Modelo Presión...
  • Page 34: Símbolos De Seguridad

    área de trabajo Siga todas las instrucciones. Póngase en contacto con su estén usando equipo de protección ocular ANSI Z87, y cuando sea representante Campbell Hausfeld si tiene alguna pregunta. necesario, demás equipo de protección adecuado como para la 1-800-543-6400.
  • Page 35: Seguridad Eléctrica

    MODELOS PW190100, PW190200 Importantes Instrucciones De Seguridad (Continuación) SEGURIDAD ELÉCTRICA k. Siga las instrucciones de mantenimiento que se especifican en el manual. Riesgo de electrocución Daño al equipo: a. Este producto se proporciona con un interruptor SIEMPRE encienda el suministro de agua antes de de circuito de descarga a tierra, GFCI, incorporado encender la lavadora a presión.
  • Page 36: Usos Recomendados Para Esta Lavadora A Presión

    SOLO PARA Cable de alimentación PW190200 Lanceta de energía Entrada de la Boquilla Boquilla manguera de variable LP de alto agua caudal PW190200 Botella de detergente SOLO PARA PW190100 Figura 2- Componentes de la lavadora a presión 36 Es...
  • Page 37: Ensamblaje Y Antes Del Funcionamiento

    Modelos PW190100, PW190200 Ensamblaje y Antes del Funcionamiento Asegúrese siempre que la manguera de jardín esté abierta antes de encender la lavadora a presión. Poner en marcha la lavadora a presión sin el agua daña los sellos de la bomba.
  • Page 38 Manual de Instrucciones Ensamblaje y Antes del Funcionamiento (Continuación) SEGURO DEL GATILLO asfalto. interruptor de corriente con descarga a tierra (GFCI) el GFCI protege al usuario de ser electrocutado accidentalmente En la posición de trabado, el seguro evita que la pistola se (únicamente para lavadoras a presión eléctricas).
  • Page 39: Conexión Del Sistema

    (ver la ilustración 18, la parte de arriba y la ilustración 19 - solo para PW190100) o al seleccionar diferentes ángulos de boquilla (ver la ilustración 18, la parte de abajo - solo PW190200 ).
  • Page 40 2-3 veces. aproximadamente 10% (1 a 10). 5. Después de cada uso, limpie todas las superficies con un PW190100 y PW190200: Vierta jabón en el recipiente del ◆ paño húmedo y limpio.
  • Page 41: Almacenamiento

    MODELOS PW190100, PW190200 Funcionamiento (Continuación) ALMACENAMIENTO • Nunca vaya a guardar la lavadora a presión a la intemperie. • No guarde la lavadora a presión en un lugar en el que pueda congelarse, a menos que haya sido preparada adecuadamente para el invierno.
  • Page 42: Tabla De Identificación De Problemas

    Manual de Instrucciones Tabla de Identificación de Problemas Problema Causa SOLUTION La presión baja y/o la bomba 1. Punta desgastada 1. Reemplácela con una punta funciona toscamente 2. Filtro de entrada o bomba obstruida 2. Límpiela. Verifique con más frecuencia 3.
  • Page 43 MODELOS PW190100, PW190200 Tabla de Identificación de Problemas ( Continuación) Problema Causa Solución El motor no se enciende No se está jalando el gatillo de la pistola al 1. Cierre el suministro de agua (OFF). Desconecte la encendido manguera de jardín y la manguera negra de alta presión de la unidad.
  • Page 44 Más Cercano a Su Domicilio. Sirvase darnos la siguiente información: Dirija toda la correspondencia a: - Número del modelo Campbell Hausfeld - Código impreso Attn: Customer Service - Descripción y número del repuesto según la lista de repuestos 100 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A.
  • Page 45: Lista De Repuestos

    Lista de repuestos Ref. Descripción Número de parte Cant. TORNILLO AUTORROSCANTE CUBIERTA DE MANIJA LARGA MANIJA LARGA TORNILLO AUTORROSCANTE PW190154AV ▼ KIT DE BOTELLA DE DETERGENTE ■ TORNILLO AUTORROSCANTE ■ CONECTOR SOPORTE DE LA PISTOLA SOPORTE PARA CABLE DE ALIMENTACIÓN PW083900AV ◗...
  • Page 46 Más Cercano a Su Domicilio. Sirvase darnos la siguiente información: Dirija toda la correspondencia a: - Número del modelo Campbell Hausfeld - Código impreso Attn: Customer Service - Descripción y número del repuesto según la lista de repuestos 100 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A.
  • Page 47 Lista de repuestos Ref. Descripción Número de parte Cant. TORNILLO AUTORROSCANTE CUBIERTA DE MANIJA LARGA KIT DE MANIJA LARGA KIT DE BOTELLA DE DETERGENTE PW190154AV ▲ TORNILLO AUTORROSCANTE (CABEZA PLANA) SOPORTE DE LA PISTOLA SOPORTE PARA CABLE DE ALIMENTACIÓN RUEDA TUERCA DE ENTRADA ●...
  • Page 48: Garantía Limitada

    RESPONSABILIDAD DEL COMPRADOR EN VIRTUD DE ESTA GARANTÍA : Proporcionar comprobante de compra fechado y registros de mantenimiento. B. Llame a Campbell Hausfeld 1-800-543-6400 por sus opciones de servicio incluidas en la garantía. Los costos de flete correrán por cuenta del comprador.

Ce manuel est également adapté pour:

Pw190200

Table des Matières