Sommaire des Matières pour Harman International Lexicon MPX 110
Page 2
CE COMPLIANCE INFORMATION (FOR EUROPEAN MARKET) EMC Directive 89/336/EEC and Amendment 92/31/EEC, Class B Digital Device. EN 50081-1, Generic Emissions Standard for Residential, Commercial and Light Industrial Products. (EN 55022/CISPR 22, Limits and Methods of Measurement of Radio Interference Characteristics Information Technology Equipment.) Warning: This is a Class B product.
Page 3
• The use of shielded cables for connection of the monitor to the graphics card is required to ensure compliance with FCC regulations. • Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment. A Harman International Company Lexicon, Inc. 3 Oak Park...
Introduction Lexicon Introduction Section 1 : Mise en oeuvre Important User Information....iv À propos du MPX 110 ..... .1-2 Caractéristiques Wichtige Benutzerinformation .
Introduction Lexicon Important User Information Unpacking and Inspection Lexicon is pleased to present its user guides on CD-ROM. After unpacking the unit, save all packing materials in By utilizing CD-ROM technology we are able to provide case the unit ever needs to be shipped. Thoroughly our documentation in multiple languages.
Introduction MPX 110 Wichtige Benutzerinformation Auspacken und Überprüfung Lexicon ist erfreut, seine Benutzerhandbücher nun auch Bewahren Sie nach dem Auspacken des Geräts das auf CD-ROM vorlegen zu können. Durch den Einsatz von Verpackungsmaterial für den Fall auf, dass Sie das Gerät CD-ROM-Technologie können wir unsere Dokumentation wieder versenden müssen.
Introduction Lexicon Información importante para el Desembalaje e inspección usuario Después de desembalar la unidad, guarde todos los materiales de embalaje por si alguna vez transportar la Lexicon se complace en presentar sus manuales de unidad. Inspeccione con atención los módulos y los usuario en CD-ROM.
Introduction MPX 110 Important - Informations Utilisateur Contenu de l’emballage et inspection Nous sommes fiers de présenter nos modes d’emploi en Après avoir ouvert l’emballage, conservez-le pour tout version CD-ROM. L’utilisation des CD-ROM nous retour. Inspectez avec soin les modules et les matériaux per-mettent de décliner nos manuels en plusieurs d’emballage pour tout signe de dommage.
Introduction Lexicon Importanti informazioni per l’utente Disimballaggio ed ispezione Lexicon è lieta di presentare i propri manuali su Dopo aver disimballato l’unità, salvi tutto il materiale CD-ROM. Utilizzando la tecnologia su CD-ROM siamo d’imballaggio, in caso Lei abbia bisogno di spedire stati capaci offrire la nostra documentazione in più...
Introduction MPX 110 Informações Importantes ao usuário Retirando a embalagem e Inspecionando A Lexicon tem o prazer de apresentar o Guia do Usuário Depois de desembalar a unidade, guarde a embalagem em CD-ROM. Através da tecnologia CD-ROM temos a caso precise enviar a unidade para manutenção. possibilidade de fornecer nossa documentação em vários Inspecione cuidadosamente o módulo e a embalagem idiomas.
Mise en oeuvre À propos du MPX 110 ..............1-2 Caractéristiques Face avant ..................1-4 Face arrière ..................1-6 Connexions audio................1-8 Casque • Contacteur au pied Réglage des niveaux audio ............1-10 Ré-initialisation ................1-11...
Mise en oeuvre Lexicon À PROPOS DU MPX 110 programmes simples (SINGLE), doubles (DUAL), ou utilisateur (User). Le bouton VARIATION permet de Nous tenons à vous remercier d’avoir choisi le processeur choisir l’une des 16 variations de programme. d’effets deux canaux MPX 110, équipé des circuits propriétaires Lexichip®.
Mise en oeuvre MPX 110 CARACTÉRISTQUES GÉNÉRALES • Multiple délai, modulation et effets de transposition • Puce propriétaire Lexichip • Tap Tempo • Réverbérations de renommée mondiale Lexicon • Gestion MIDI totale • Résolution interne de 24 bits • Entrées haute impédance pour instruments •...
Mise en oeuvre Lexicon FACE AVANT 1. Leds Clip et Level 2. Potentiomètre Input Indiquent le niveau du signal d’entrée. La led Level Détermine le niveau du signal d’entrée. Les leds Clip s’allume lorsque le niveau du signal atteint 30 dB en et Level vous indiquent le niveau du signal en entrée.
Page 16
Mise en oeuvre MPX 110 5. Potentiomètre Effects Lvl/Bal 9. Sélecteur VARIATION Sélectionne les variations de programme lorsque le Détermine le niveau de l’effet des programmes sélecteur PROGRAM est sur un programme simple simples (SINGLE) ou la balance entre effets des (SINGLE) ou double (DUAL).
Mise en oeuvre Lexicon FACE ARRIÈRE 1. EMBASE DE L’ADAPTATEUR SECTEUR Pointe Corps Pointe Permet d’alimenter l’appareil. Utilisez uniquement un adaptateur Lexicon 1,9 A, 9 VAC. Bague Corps Bypass Bague 2. CONTACTEUR AU PIED Permet le contrôle au pied des fonctions Bypass et Tap.
Mise en oeuvre MPX 110 3. MIDI IN, OUT/THRU 6. ENTRÉES ANALOGIQUES Permet l’utilisation du MIDI. Deux connecteurs DIN Entrées analogiques asymétriques d’une impédance 5-broches sont disponibles pour le MIDI IN et le de 500 kΩ. Le niveau acceptable est de -30 dBu. Ces MIDI OUT/THRU qui est sélectionnable.
Mise en oeuvre Lexicon CONNEXIONS AUDIO COMMUTATEUR AU PIED Les connecteurs INPUT et OUTPUT du MPX 110 sont de Il est possible de connecter un commutateur au pied type Jack 6,35 mm asymétriques. Les connexions doivent dans l’embase FOOTSWITCH et ainsi de pouvoir utiliser des câbles blindés de haute qualité...
Page 20
Mise en oeuvre MPX 110 Le MPX 110 peut être utilisé comme deux processeurs Connection à une console en câblage symétrique indépendants avec les programmes doubles (DUAL) 11 à 16. Assignez deux départs Aux de la console et utilisez Pointe Mixer les entrées LEFT et RIGHT (MONO) du processeur.
Mise en oeuvre Lexicon RÉGLAGE DES NIVEAUX AUDIO 7. Si vous utilisez les départs et retours d’effets de votre console, réglez le potentiomètre Mix sur Wet. Si vous 1. Commencez en réglant le potentiomètre Input sur utilisez un amplificateur pour instrument réglez le 9:00 heures.
Mise en oeuvre MPX 110 RÉ-INITIALISATION Remarque : La procédure ci-dessous vous indique comment Incidences de la ré-initialisation : ré-initialiser le processeur. Cette procédure permet de • Tous les paramètres système reprennent leurs revenir à tous les réglages d’usine des paramètres valeurs d’usine.
Utilisation élémentaire Fonction Adjust ................2-2 Sélection des programmes...............2-2 Programmes simples (SINGLE) • Programmes doubles (DUAL) • Programmes utilisateur (User) Édition des programmes..............2-4 Sauvegarde des programmes............2-4 Fonction Tap Tempo................2-5 Variation du rythme • Fonction Audio Tap • Tempo global Bypass .....................2-6...
Utilisation élémentaire Lexicon FONCTION ADJUST SELECTING PROGRAMS Le potentiomètre Adjust a été configuré Tous les programmes peuvent être sélectionnés en face différemment pour chaque programme et avant à l’aide des potentiomètres PROGRAM et dans de nombreux cas, il contrôle VARIATION (illustration ci-dessous). Le bouton PROGRAM plusieurs paramètres à...
Utilisation élémentaire MPX 110 • Consultez les pages 4-2 à 4-19 pour obtenir de plus PROGRAMMES DOUBLES (DUAL) amples informations sur les programmes SINGLE. Lorsque le bouton PROGRAM est sur DUAL : • Les réglages 1 à 16 du bouton VARIATION Par exemple, lorsque Plate, Gate est sélectionné...
Utilisation élémentaire Lexicon ÉDITION DES PROGRAMMES SAUVEGARDE DES PROGRAMMES Les boutons Adjust et Effects Lvl/Bal permettent l’édition Pour sauvegarder un programme dans utilisateur : des programmes. Le bouton Adjust permet un réglage direct des paramètres les plus importants. Ces 1. Appuyez sur la touche Store. La led Store paramètres sont repérés sous le bouton, ce qui signifie s’allume pour indiquer que la fonction de qu’il ne suffit que d’un tour pour personnaliser un...
Utilisation élémentaire MPX 110 FONCTION AUDIO TAP ATTENTION Pour utiliser le signal d’entrée audio pour le calcul automatique du tempo : La sauvegarde d’un nouveau programme dans un Preset utilisateur efface le programme précédent. 1. Maintenez la touche Tap enfoncée pendant 2 secondes (le pédalier optionnel permet au FONCTION TAP TEMPO musicien de continuer à...
Utilisation élémentaire Lexicon Tap Tempo BYPASS La touche Bypass (illustration de droite) vous permet de couper le signal ou de ne laisser TEMPO GLOBAL passer en sortie que le signal sans traitement. La La plupart des Presets d’usine sont enregistrés avec des fonction de cette touche dépend de l’option choisie pour tempos variés qui peuvent être modifiés en fonction de le paramètre Bypass.
Mode système Généralités ..................3-2 Paramètres du mode système ............3-3...
Page 30
Mode système Lexicon Le mode système permet de configurer les Lorsque vous avez terminé, replacez le bouton paramètres du processeur, d’exécuter des VARIATION sur sa position initiale (avant d’utiliser le Dumps MIDI et d’accéder aux fonctions mode système). Dans le cas contraire, vous chargez un internes.
Mode système MPX 110 PARAMÈTRES DU MODE SYSTÈME BOUTON LED Edit LED Edit VARIATION Paramètre Allumée Éteinte Bypass Mute Input Bypass Dry* MIDI Patching Inactif Actif* Chargt. Programme Mute Bypass* Sortie numérique Non traité Traité* MIDI OUT/THRU Out* Thru MIDI Pgm Change Inactif Actif* Réception horloge MIDI...
Page 32
Mode système Lexicon 1. Bypass Mute Input, Bypass Dry 4. Sortie numérique Non traité, Traité Le paramètre Bypass peut être configuré pour les Détermine quel signal est affecté à la sortie S/PDIF. fonctions Bypass Dry ou Mute Input. Lorsque vous La valeur Dry ne transmet à...
Page 33
Mode système MPX 110 7. Réception de l’horloge MIDI Inactif, Actif 15. Dump du programme sélectionné. Détermine si l’appareil doit caler son tempo sur celui Lance un Dump du programme actif (ou chargé). de l’horloge MIDI. Lorsque la fonction est inactive, le processeur ignore ces messages.
Description des programmes Lexicon PROGRAMMES SIMPLES (SINGLE) VARIATIONs Adjust Small Plate Liveness* – PLATE Medium Plate Liveness* – Les réverbérations à plaque étaient à l’origine élaborées en utilisant une grande plaque de métal fin suspendue Large Plate Liveness* Predelay verticalement et maintenue par des ressorts. Des (1/32 Note) capteurs fixés à...
Description des programmes MPX 110 GATE VARIATIONs Adjust Straight Gate Duration** – Les réverbérations Gate ont été créées en connectant un Noise gate analogique en sortie de la réverbération (à plaque, par exemple). Le temps de chute était 10 Drum Gate Duration** –...
Description des programmes Lexicon HALL VARIATIONs Adjust* Recital Hall Decay – Les programmes Hall de Lexicon recréent l’acoustique d’espaces réels - des grands espaces aux petites salles de spectacle. Small Church Decay – Jazz Hall Decay – La réverbération claire des programmes Hall convient particulièrement pour ajouter de l’espace sans altérer le signal source.
Page 38
Description des programmes MPX 110 CHAMBER VARIATIONs Adjust* Brick Wall Liveness – Pour la petite histoire, les chambres de réverbération de studio étaient des pièces à la forme bizarre équipée d’une enceinte et d’un jeu de micros dont la fonction 10 Basement Liveness –...
Page 39
Description des programmes Lexicon AMBIENCE VARIATIONs Adjust* Voice Over High Cut – Les programmes ajoutent de la chaleur, de la dimension et de la profondeur au signal sans colorer le signal d’entrée. Cet effet est couramment utilisé pour donner Very Small High Cut –...
Description des programmes MPX 110 ROOM VARIATIONs Adjust* Bedroom Wall Reflections – Les programmes Room simulent de véritables pièces avec la sensation d’être réellement dans une petite pièce réverbérante. Ces programmes sont utiles sur les 10 Tiled Room Low-frequency – instruments de batterie et de percussion et peuvent être mis à...
Page 41
Description des programmes Lexicon TREMOLO Réglez le bouton Mix sur Wet pour toutes variations de programmes. Le réglage permet de modifier la Le tremolo est une variation rythmique du niveau, utilisé profondeur de l’effet (tournez le bouton vers la droite communément comme technique d’expression par les vers la position Dry).
Description des programmes Lexicon ROTARY Éléments incontournables organistes, programmes Rotary sont également parfaits pour les Les enceintes à haut-parleurs tournants ont été conçues rythmiques de guitares ou de piano électrique. En fait, pour donner un effet majestueux de vibrato/choeur aux ces programmes offrent une solution alternative orgues électroniques de théâtre et d’église.
Description des programmes Lexicon CHORUS VARIATIONs Adjust Rich Chorus ± Resonance* – Le Chorus produit un son chatoyant, plein en multipliant la source initiale. À l’origine, ces effets étaient utilisés pour donner du corps aux pistes et aux guitares sans Rich Chorus ±...
Description des programmes MPX 110 FLANGE VARIATIONs Adjust Light Flange: ± Resonance* – L’effet de Flanger vient de l’enregistrement et la lecture in-phase sweep simultanée de deux passages musicaux identiques sur deux magnétophones, en ralentissant les supports de 10 Light Flange ±...
Page 47
Description des programmes Lexicon PITCH VARIATIONs Adjust Semi-tone Shift -2 to +1 octaves* – La modification de la hauteur d’un son produit de nombreux effets - d’un subtil désaccord jusqu’aux harmonisations et aux accords. Les programmes ±1 octave* Glide Shifter –...
Description des programmes MPX 110 DETUNE VARIATIONs Adjust* Mild Detuning – Les effets de désaccord ajoutent un son retardé ou transposé au signal source, épaississant le son. Ceci crée une simulation particulièrement fidèle du doublage de 10 Moderate Detuning – piste.
Page 49
Description des programmes Lexicon DELAY, ECHO Les variations des effets de délai et d’écho sont : mono (5,5 s), stéréo (2,7 s) et un effet multi-tap à 6-voix. Les délais et les échos répètent un son en un court laps Chaque programme peut être utilisé...
Description des programmes MPX 110 VARIATIONs Adjust VARIATIONs Adjust Mono Delay/Echo Delay Time Mono Delay/Echo Time: – Quarter-Note Feedback** 0 to 5.5 sec* Stereo Delay/Echo Delay Time 10 Stereo Delay/Echo Time: – Quarter-Note Feedback** 0 to 2.7 sec* Triplet Delay/Echo Delay Time 11 Tape Slap Delay/Echo Time:...
Page 51
Description des programmes Lexicon SPECIAL FX Special FX VARIATIONs Adjust* Infinite Reverb High Cut Echo The Abyss ±Pitch Blend – Jet Flange Tone Rate (Whole Note) Chorus Verb High Cut – Rotary Delay Dly/Echo Time: 0 to 150ms + Feedback Rate (1/4 Note) Fader Verb Input Volume...
Page 52
Description des programmes MPX 110 Special FX VARIATIONs Adjust* Ducking Reverb Decay Time – 10 Ducking Chorus>Delay ±Resonance Delay Time 11 Ducking Triplets Delay/Echo Feedback Delay Time 12 Subdividing Delay Beat Value: 1/32-Whole Note Delay Time 13 Panning Delays Delay/Echo Feedback Delay Time 14 Dream Sequence ±Shift Amount...
Page 53
Description des programmes Lexicon PROGRAMMES DOUBLES (DUAL) • Les variations 7 à 10 sont organisées en série - deux effets stéréo en série. Par exemple, avec la paire Les programmes DUAL associent délai et réverbération, Flange-Delay, la sortie stéréo du Flange est dirigée ou délai ou réverbérartion avec un effet de Chorus, vers l’entrée du Delay.
Page 54
Description des programmes MPX 110 EFFECTS LVL/BAL L’illustration ci-dessous utilise le programme Pitch-Delay Le bouton Effects Lvl/Bal contrôle l’équilibre de niveau pour indiquer le fonctionnement du réglage Effects Lvl/Bal entre les deux effets en mode DUAL. Avec les variations selon sa position lorsqu’un programme série (Cascade) en série, le bouton détermine le niveau du premier effet est sélectionné.
Description des programmes Lexicon DELAY-REVERB Delay-Reverb VARIATIONs Adjust* Routing Stereo 1/4 Note - Small Space Decay Time Delay Time Double Stéréo (Parallèle) Triplet Shuffle - Medium Space Decay Time Delay Time Double Stéréo (Parallèle) 1/8 Note and Triplet - Large Space Decay Time Delay Time Double Stéréo (Parallèle)
Page 62
Description des programmes MPX 110 Delay-Reverb VARIATIONs Adjust* Routing Triplet Rhythm 1 > Room Decay Time Delay Time Cascade 10 Triplet Rhythm 2 > Large Space Decay Time Delay Time Cascade 11 Stereo 1/4 Note + Medium Space Decay Time Delay Time Mono Split 12 Ping Pong 1/4 Note + Large Space...
Page 63
Description des programmes Lexicon FLANGE-REVERB Flange-Reverb VARIATIONs Adjust* Routing Light Flange - Small Space Decay Time Speed Double Stéréo (Parallèle) Light Flange - Medium Space Decay Time – Double Stéréo (Parallèle) Light Flange - Large Space Decay Time Speed Double Stéréo (Parallèle) Deep Flange - Small Space Decay Time –...
Page 64
Description des programmes MPX 110 Flange-Reverb VARIATIONs Adjust* Routing Light Flange > Room Decay Time – Cascade 10 Deep Flange > Room Decay Time Speed Cascade 11 Light Flange + Medium Space Decay Time Speed Mono Split 12 Light Flange + Room Decay Time Speed Mono Split...
Page 65
Description des programmes Lexicon PITCH-REVERB Pitch-Reverb VARIATIONs Adjust Routing Minor 3rd to 4th - Room 3rd to 4th Up Predelay (1/32 Note) Double Stéréo (Parallèle) 4th to 5th - Room 4th to 5th Up Predelay (1/32 Note) Double Stéréo (Parallèle) 5th to 6th - Room 5th to 6th Up Predelay (1/32 Note)
Page 66
Description des programmes MPX 110 Pitch-Reverb VARIATIONs Adjust Routing 4ths > Medium Space Decay Time Predelay (1/32 Note) Cascade 10 Octaves > Medium Space Decay Time Predelay (1/32 Note) Cascade 11 4th to 5th + Room 4th to 5th Up Predelay (1/32 Note) Mono Split 12 5th to 6th + Room...
Page 67
Description des programmes Lexicon CHORUS-REVERB Chorus-Reverb VARIATIONs Adjust* Routing Rich Chorus 1 - Small Space Decay Time – Double Stéréo (Parallèle) Rich Chorus 1 - Medium Space Decay Time – Double Stéréo (Parallèle) Rich Chorus 1 - Large Space Decay Time –...
Page 68
Description des programmes MPX 110 Chorus-Reverb VARIATIONs Adjust* Routing Rich Chorus 3 > Room Liveness – Cascade 10 Rich Chorus 1 > Small Space Decay Time – Cascade 11 Rich Chorus 1 + Small Space Decay Time – Mono Split 12 Rich Chorus 2 + Medium Space Decay Time –...
Page 69
Description des programmes Lexicon THE PITCH PROGRAMS dans une manière différente. Quelquefois un canal peut paraître n'éprouver aucun effet à tout. Le MPX 110 traits Ton seul, Pitch-Delay, et programmes de la Ton-Réverbération. Tous les programmes du ton sont conçus pour entrer et production deux canaux et La mode dans laquelle un programme particulier répond répondre pour monter changer à...
Page 70
Description des programmes MPX 110 Pitch-Delay VARIATIONs Pitch-Reverb VARIATIONs 5th Up/Down - Stereo 1/4 Note Stereo Minor 3rd to 4th - Room Stereo Octave Up/Down - Triplet Shuffle Stereo 4th to 5th - Room Stereo Octave Up/Down - Eighth and Triple Stereo 5th to 6th - Room Stereo...
Description des programmes Lexicon PROGRAMMES UTILISATEUR VARIATION Program Medium Plate (Plate 2) Lorsque le bouton PROGRAM est placé sur User, les réglages 1 à 16 du bouton VARIATION sélectionnent un Straight Gate (Gate 9) emplacement mémoire disponible pour la sauvegarde Synth Hall (Hall 5) des programmes utilisateur.
Page 72
Gestion MIDI Mode apprentissage ................5-2 Canal de chargement des programmes ...........5-3 Messages de Program Change ............5-4 Chargement des programmes • Utilisation des fonctions Tap et Bypass Contrôleurs continus ...............5-6 Suppression de Patch par apprentissage ..........5-7 Horloge MIDI ..................5-8 Dumps MIDI ...................5-8 Messages Sysex MIDI ..............5-9 Patch MIDI Permanents ..............5-9 Tableau d’implémentation MIDI ............5-12...
Gestion MIDI Lexicon MODE D’APPRENTISSAGE Appuyez simultanément sur les touches Store et Tap pour Le mode d’apprentissage (Learn) permet au MPX 110 d’”apprendre” les messages de activer et désactiver le mode Program Change MIDI ainsi que les messages de contrôleurs continus. Pour activer ou Learn.
Gestion MIDI MPX 110 CANAL DE CHARGEMENT DE 2. Envoyez un message de Program Change au processeur. La led Edit clignote pour indiquer la PROGRAMMES réception de données MIDI. Le MPX 110 a été conçu pour pouvoir utiliser un canal MIDI affecté...
Gestion MIDI Lexicon MESSAGES DE PROGRAM CHANGE Banques du MPX 110 User Plate, Gate Flange-Delay Hall, Chamber CHARGEMENT DES PROGRAMMES Pitch-Delay Ambience, Room Les messages de Program Change MIDI standard Chorus-Delay Tremolo, Rotary permettent le chargement des 240 Presets usine et des 16 Delay-Reverb Chorus, Flange programmes utilisateur.
Gestion MIDI MPX 110 Une fois la banque sélectionnée à l’aide du bouton 2. Appuyez sur la touche souhaitée (Bypass ou Tap). PROGRAM, tous les messages de Program Change 3. Envoyez un message Program Change MIDI au MPX utilisés sélectionnent les programmes de la banque 110.
Gestion MIDI Lexicon CONTRÔLEURS CONTINUS 5. Pour toute autre affectation reprenez les points 2 à 5. Les contrôleurs de Pitch Bend, d’AfterTouch et les contrôleurs MIDI 1 à 31 et 33 à 119. 6. Appuyez sur les touches Store et Tap pour quitter le mode Learn.
Gestion MIDI MPX 110 SUPPRESSION D’UNE MÉMORISATION 4. Pour supprimer une autre affectation de fonction, suivez à nouveau les étapes 2 et 3. Pour supprimer une fonction MIDI par apprentissage : 5. Appuyez sur les touches Store et Tap pour quitter le mode Learn.
Gestion MIDI Lexicon HORLOGE MIDI Pour effectuer un Dump des programmes utilisateur, du programme sélectionné ou des réglages du mode Le processeur peut utiliser les messages d’horloge MIDI système ou des Patches mémorisés par apprentissage : pour régler le tempo (40 à 400 bpm) des programmes utilisant la fonction Tap Tempo.
Gestion MIDI MPX 110 MESSAGES SYSEX MIDI Remarque : Les messages Sysex MIDI peuvent être utilisés pour Pour utiliser un contrôleur permanent sur un Patch accéder aux paramètres d’algorithmes. Vous trouverez de Learn, utilisez un autre canal pour l’apprentissage. plus amples informations sur l’utilisation de ces fonctions Si un contrôleur est utilisé...
Gestion MIDI Lexicon TABLEAU D’IMPLÉMENTATION MIDI Fonction Transmis Reconnu Remarques Basic Default Par apprentissage Channel Channel 1-16 Mode Default Mode 2 Messages Altered Note Number True Voice Velocity Note ON X (Off=9, v=0) Note OFF After Keys Utilisé comme contrôleur Touch Channels Par apprentissage...
Page 84
Gestion MIDI MPX 110 Fonction Transmis Reconnu Remarques Program 0 to 15 = 1 to 16 16 à 127 ignoré ; Messages de Change True # Program Change 1 à 15 = messages de Program Change 1 à 16 pour la Bank Select banque sélectionnée System...
Page 85
Annexes Caractéristiques techniques............A-2 Déclaration de conformité ............A-3...
Annexes Lexicon CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Entrées audio (2) Pédalier Traitement numérique interne Niveau -30dBu à +4dBu Jack 6,35 stéréo pour Bypass et Tap 24-bit (optionnel) Impédance 500K asymétrique Jack 6,35mm pour Alimentation entrée directe Bande passante 9VAC adaptateur fourni pour zones instrument (l’appareil Traité...
Lexicon, Inc., 3 Oak Park, Bedford, MA 01730-1441 USA L’appareil spécifié ci-avant est conforme aux directives et standards spécifiés ci-dessus. Type de matériel : Processeur à deux canaux Modèle : Lexicon MPX 110 Date : Février 2002 Lexicon, Inc. Vice President du Départememnt Engineering 3 Oak Park Bedford, MA 01730-1441 USA Tél : 781-280-0300...
Page 88
Lexicon, Inc Tel 781-280-0300 Customer Support 3 Oak Park Fax..781-280-0490 Tel 781-280-0300 Bedford, MA 01730-1441 Fax..781-280-0495 (Sales) www.lexicon.com Fax..781-280-0499 (Service) A Harman International Company...
Page 89
A Harman International Company Lexicon, Inc. 3 Oak Park Bedford, MA 01730-1441 USA Tel 781-280-0300 Fax 781-280-0490 www.lexicon.com Customer Support Tel 781-280-0300 Fax 781-280-0495 (Sales) Fax 781-280-0499 (Service) Lexicon Part No. 070-14956 | Rev 1 | 02/02...
Page 90
Dry Tracks This card lists the dry tracks included on the CD-ROM enclosed with this user guide. A Harman International Company Percussion Guitar Bass Drum ..... .(0:30) Acoustic Chords 1 .