LATVIEŠU
FIBARO The Heat Controller ir HomeKit atbalstošs
radiatoru regulators istabas temperatūras kontrolei
izmantojot Bluetooth
Tas mēra temperatūru istabā un automātiski regulē
siltuma padevi. To iespējams uzstādīt bez papildus
instrumentiem uz trīs dažādiem radiatoru vārstiem.
Jūs varat izveidot apkures grafikus telefona aplikā-
cijā un vienkārši iestatīt temperatūru telpās visai
nedēļai.
PADOMS: Ērtākai vizualizācijai izmantojiet attēlus
no ātrās uzsākšanas rokasgrāmatas (Quick Start
Guide).
Pakuotės sudėtis (3 psl.):
• Radiatora termostats,
• 2 adapteri (priekš Danfoss RTD-N un RA-N vārstiem),
• Tehniskās apkopes atslēga,
• Ārējais temperatūras sensors (papildus),
• Lietotāja rokasgrāmata un garantijas nosacījumi.
Lejupielādējiet FIBARO lietotni no App Store
(4.lapa).
Pirmā palaišanas reize (5.lapa):
1) Lai uzlādētu ierīci, savienojiet lādētāju ar mikro
USB pieslēgvietu (Fig. 1).
2) Kad LED gredzens mirgo zaļš atvienojiet lādētāju
(ierīce ir pilnībā uzlādēta) (Fig. 2).
3) Demontējiet esošo radiatora termostatu (Fig. 3).
4) Atkarībā no Jūsu radiatora vārsta veida darbojas
normāli vai lietojiet adapteri (Fig. 4).
5) Uzstādiet ierīci uz vārsta un pievelciet to, pagrie-
žot vāciņu pulksteņrādītāja virzienā (Fig. 5).
6) Izmantojiet komplektā iekļauto atslēgu, lai no-
spiestu pievienošanas pogu (Fig. 6).
7) Atveriet FIBARO lietotni un spiediet uz
(Fig. 7).
8) Aplikācija Jums palīdzēs veikt uzstādīšanu un pie-
vienošanu sistēmai.
Iestatīšanas kods:
Ierīces korpusā un Īsās lietošanas pamācības (Quick
Start Guide) aizmugurē atrodas uzstādīšanas kods.
Atiestatīšana (7.lapa):
1) Izmantojiet komplektā iekļauto atslēgu, lai no-
spiestu pievienošanas pogu. Kad iedegsies dzel-
tens LED indikators, atlaidiet pogu (Fig. 8).
2) Apstiprināšanai nospiediet pogu vēlreiz.
3) Ierīce pārslēgsies gaidīšanas režīmā. Noklikšķiniet
uz pogas, lai to vēlreiz aktivizētu.
®
LE bezvadu tehnoloģiju.
manuals.fibaro.com/lv/hk-heat-controller
Specifikācija (radiatora termostats):
Barošanas avots:
Atbilstošs lādētājs:
Radio protocol:
Radio frekvenču josla:
Darba temperatūra:
Maksimālā ūdens temperatūra:
Saderīgie vārsti:
Dimensijas (D x G):
Atbilstība ES direktīvām:
Specifikācija (sensors - papildus):
Barošanas avots:
Radio frekvenču josla:
Darba temperatūra:
Dimensijas (D x G):
Atbilstība ES direktīvām:
Brīdinājumi:
Ja pilnajā rokasgrāmatā minētie ieteikumi netiek
ikonas
ievēroti, var rasties veselības apdraudējuma vai
ierīces sabojāšanas risks. Ražotājs Fibar Group S.A.
nav atbildīgs par zaudējumiem un bojājumiem, kas
radušies rokasgrāmatā ietverto norādījumu neizpil-
dīšanas dēļ.
Specifikācijai neatbilstošu bateriju lietošana var no-
vest pie iekārtas aizdegšanās vai pat tās eksplozijas.
Ievērojiet vides aizsardzības noteikumus gadījumos,
ja nepieciešams atbrīvoties no iekārtas vai baterijām.
Šis produkts nav rotaļlieta. Sargāt no bērniem un
mājdzīvniekiem! CR2032 baterijas var radīt kaitējumu
veselībai norijot!
31
SVARĪGI: Pirms ierīces uzstādīšanas
rūpīgi izlasiet instrukciju!
Lai iegūtu pilnu instrukciju un
tehnisko specifikāciju, lūdzu, ap-
meklējiet mūsu interneta vietni:
3.7V Li-Poly baterija
(nav nomaināma)
Mikro-USB 5V, min. 0.5A
Bluetooth ® low energy
M30 x 1.5, Danfoss RTD-N,
Danfoss RA-N
56 x 87 mm (ar adapteri)
RED 2014/53/EU
RoHS 2011/65/EU
3.0V CR2032 baterija
RED 2014/53/EU
RoHS 2011/65/EU
2.4 GHz
0-40°C
90°C
56 x 74 mm
(komplektā)
2.4 GHz
0-40°C
38 x 12 mm