Publicité

Liens rapides

WAVE
-DE- Montage-/ Bedienungsanleitung
-EN- Assembly/operating instructions
-FR- Notice de montage/d►utilisation
-NL- Montage-/ gebruikshandleiding
-ES- lnstrucciones de montaje
- IT - lstruzioni per il montaggio e L'uso
-PL- lnstrukcja montai:u i obstugi
-CS- Navod k montazi a obsluze
-PT - lnstru�öes de montagem/utiliza�äo
-RU- PyKOBOACTBO no ycTaHOBKe 1,1
3KcnnyaTa1.11,11,1
-RO- lnstructiuni de montaj / utilizare
-HU- Szerelesi/kezelesi utmutat6
-HR- Upute za montazu/uporabu
-SL- Navodila za montafo / uporabo
-SK- Navod na montaz/obsluhu
-RS- Uputstvo za upotrebu i montazu
-BG-
PbKOBOACTBO
o6cnY>KBaHe
-EL- Oönyiec; auvapµoAoynanc;/xElplaµou
-SV - Monterings- och bruksanvisning
- FI - Asennus- ja käyttöohje
-TR - Montaj / Kullanma talimat1
y
de uso
3a MOHTa>K/
3
3
Abb. ähnlich

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kettler WAVE 0302001

  • Page 1 WAVE -DE- Montage-/ Bedienungsanleitung -EN- Assembly/operating instructions -FR- Notice de montage/d►utilisation -NL- Montage-/ gebruikshandleiding -ES- lnstrucciones de montaje de uso - IT - lstruzioni per il montaggio e L'uso -PL- lnstrukcja montai:u i obstugi -CS- Navod k montazi a obsluze Abb.
  • Page 2 Inhalt – DE – Gesetzliche Gewährleistung Handhabungshinweise Lieferumfang Ersatzteilbestellung – EN – Legal Warranty Handling SCOPE OF DELIVERY Spare parts order – FR – Garantie légale Utilisation FOURNITURES Commande de pièces de rechange – NL – Wettelijke garantie Handleiding LEVERINGSOMVANG Bestelling van reserveonderdelen –...
  • Page 3: Комплект Поставки

    – PT – Garantia Notas sobre o manuseamento VOLUME DE ENTREGA Encomenda de peças sobressalentes – RU – Правовая гарантия Указания по обращению КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ Заказ запчастей – RO – Garanţia legală Indicaţii privind manipularea SETUL DE LIVRARE Comandarea pieselor de schimb –...
  • Page 4: Обем На Доставката

    – BG – Законова гаранция Указания за работа ОБЕМ НА ДОСТАВКАТА Резервни части за – EL – Νομικά προβλεπόμενη εγγύηση Υποδείξεις χειρισμού ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ ΠΑΡΑΔΟΣΗΣ Παραγγελία ανταλλακτικών – SV – lagstadgad garanti Produktens hantering LEVERANSENS OMFATTNING Reservdelsbeställning – FI – Lakimääräinen takuu Käyttöohjeet TOIMITUKSEN LAAJUUS Varaosat järjestys...
  • Page 5: De - Gesetzliche Gewährleistung

    Sie alle Schraubverbindungen nach dem Montageschritt auf festen Sitz. – EN – Legal Warranty This KETTLER product was produced with great care using █ high-quality materials. If defects should be found, direct your complaint together with the sales receipt to your dealer.
  • Page 6: Nl - Wettelijke Garantie

    – FR – Garantie légale Ce produit KETTLER a été fabriqué avec le plus grand soin █ en utilisant des matériaux de qualité supérieure. Si des défauts devaient cependant survenir, veuillez adresser votre réclamation accompagnée du bon d‘achat à votre distributeur.
  • Page 7 – ES – Garantía legal Este producto de KETTLER está fabricado con materiales █ de alta calidad y con extremo cuidado. No obstante, en caso de encontrar defectos, dirija su reclamación junto con el comprobante de compra a su distribuidor. Se aplican las condiciones legales de garantía.
  • Page 8 śrubowe pod względem mocnego osadzenia. – CS – Zákonná záruka Tento výrobek společnosti KETTLER byl vyroben za použití █ vysoce kvalitních materiálů a s velkou pečlivostí. Jestliže se přesto vyskytnou nedostatky, směřujte vaši reklamaci na distributora za předložení...
  • Page 9 – PT – Garantia Este produto KETTLER foi fabricado a partir de materiais de █ elevada qualidade e com extremo cuidado. Se mesmo assim verificar falhas, apresente a sua reclamação acompanhada da prova de compra junto do seu agente autorizado. São válidas as disposições legais de garantia.
  • Page 10 – RO – Garanţia legală Acest produs KETTLER a fost fabricat prin utilizarea █ materialelor de calitate superioară şi cu grijă deosebită. Cu toate acestea, în cazul deficienţelor, adresaţi reclamaţia însoţită de bonul fiscal comerciantului dvs. Se aplică dispoziţiile legale privind garanţia. Deteriorările ca urmare a manipulării necorespunzătoare, nerespectării...
  • Page 11 čvrsto sjeli na svoje mjesto. – SL – Zakonsko jamstvo Ta izdelek KETTLER je bil izdelan zelo skrbno, uporabljeni █ pa so bili zelo kakovostni materiali. Če kljub temu pride do napak, pošljite reklamacijo, skupaj z računom, svojemu...
  • Page 12 Skontrolujte po kroku montáže, či sú všetky skrutkové spoje pevne dotiahnuté. – RS – Zakonska garancija Ovaj KETTLER proizvod proizveden je uz najveću pažnju █ korišćenjem kvalitetnih materijala. Ukoliko primetite nedostatke, proizvod zajedno s računom reklamirajte kod prodavca.
  • Page 13: El - Νομικά Προβλεπόμενη Εγγύηση

    винтови съединения за стабилното им положение след монтажната стъпка. – EL – Νομικά προβλεπόμενη εγγύηση Αυτό το προϊόν KETTLER παράχθηκε με χρήση υλικών υψηλής █ ποιότητας και με τη μεγαλύτερη προσοχή. Αν, παρόλα αυτά, προκύψει οποιοδήποτε πρόβλημα, απευθύνετε την αξίωσή...
  • Page 14: Fi - Lakimääräinen Takuu

    – SV – lagstadgad garanti Denna KETTLER-produkt har tillverkats av kvalitetsmate- █ rial med största noggrannhet. Skulle det trots allt finnas skäl till reklamationer bör du vända dig till den affär där du köpt möblerna. Glöm ej ta med kvittot! För denna produkt gäller lagstadgade garantibestämmelser.
  • Page 15 – TR – Yasal garanti Bu KETTLER ürünü yüksek kalitede malzemeler █ kullanılarak ve azami özen gösterilerek imal edilmiştir. Bun rağmen bir kusur görüldüğü takdirde şikayetlerinizi satış belgesiyle birlikte satıcınıza yöneltmenizi rica ederiz. Yasal garanti hükümleri geçerlidir. Yanlış kullanım, kullanma ve bakım talimatına uyulmaması...
  • Page 16 Handhabungshinweise...
  • Page 17 KETTLER Home & Garden GmbH Otto- Hahn- Strasse 5 21509 Glinde xx xxx xx-yyyy 07 414 14-8888 46 153 51-4444 S/N 25450340 Y3501 0001 S/N 36567451 X4612 1112 S/N 47678562 A5723 2223 geprüft nach DIN EN 581-1,-2 max. ### kg...
  • Page 18 Ersatzteilbestellung 0302001-0000 WAVE si/an 94610203 94620379...
  • Page 19 Bei Bedarf an Ersatzteilen oder Zubehör wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler/Vertriebspartner vor Ort. Den Fachhändler in Ihrer Nähe finden Sie auf: www.kettler-garden.com If you need spare parts or accessories, please contact your specialised dealer / sales partner on site.
  • Page 20 KETTLER Home&Garden GmbH Otto- Hahn- Straße 5 21509 Glinde docu 3963e/11.20 www.kettler-garden.com...

Table des Matières