Page 2
WELCOME TO THE WORLD OF KITCHENAID COMMERCIAL We’re committed to helping you create a lifetime of delicious dishes for your customers. To help ensure the longevity and performance of your appliance, keep this guide handy. It will empower you with the best way to use and care for your product.
COMMERCIAL IMMERSION BLENDER INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS COMMERCIAL IMMERSION BLENDER SAFETY Important Safeguards...................4 Electrical Requirements ................5 Electrical Data for Immersion Blender & Attachments .......6 PARTS AND FEATURES GUIDE Commercial Immersion Blender parts ............7 Optional accessories ..................8 Commercial Immersion Blender features ...........8 OPERATING THE COMMERCIAL IMMERSION BLENDER Before first use ....................9 Intended use ....................9...
COMMERCIAL IMMERSION BLENDER SAFETY IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. To protect against risk of electrical shock do not put motor body, cord, or electrical plug of this Commercial Immersion Blender in water or other liquid. 3.
COMMERCIAL IMMERSION BLENDER SAFETY 10. Do not let cord contact hot surfaces, including the stove. 11. When mixing liquids, especially hot liquids, use a tall container or make small quantities at a time to reduce spillage and possibility of injury. 12.
Intended use This KitchenAid Commercial Immersion Blender is intended for use in restaurants, professional kitchens, and other food service locations. The Commercial Immersion Blender can be used directly in a pot or bowl to mix a variety of ingredients.
Page 10
OPERATING THE COMMERCIAL IMMERSION BLENDER 3. Set Commercial Immersion Blender to For best results, insert Commercial your desired speed on the Speed Dial. Immersion Blender with Blending Arm attached into the pot or bowl containing ingredients at an angle. Use the removable Secondary Handle for better stability.
OPERATING THE COMMERCIAL IMMERSION BLENDER 6. When blending is complete, release IMPORTANT: If a piece of food becomes the Power/Pulse Trigger before removing lodged in the guard surrounding the blade, the Commercial Immersion Blender follow these instructions: from the mixture. 1.
Page 12
OPERATING THE COMMERCIAL IMMERSION BLENDER 4. Insert the Whisk into the mixture. For best results, insert the Commercial Immersion Blender with the Whisk attached into the pot or bowl containing ingredients at an angle. Use your free hand to hold the pot or bowl or hold the Commercial Immersion Blender near the base of the motor unit for better stability.
CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY OPERATING THE COMMERCIAL IMMERSION BLENDER Using the Bowl Clamp and the Continuous Run feature 1. Slide the notched latch into the Bowl Clamp at the slot in the top of the clamp; then, use the adjustment wheel to tighten into place at the correct spot for the bowl you are using to mix.
CARE AND CLEANING Washing the Motor Body Always clean the Commercial Immersion Blender prior to initial use, after each use, and before storing. 1. Unplug Commercial Immersion Blender before cleaning. 2. Remove the attachments by twisting (see "Operating the Commercial Immersion Blender"...
TROUBLESHOOTING If the Commercial Immersion Blender has stopped working, check for the following: Unit has been unplugged • Release the Power/Pulse Trigger. • Restart the Commercial Immersion Blender as instructed in “Operating • Check the power supply. the Commercial Immersion Blender”. Machine has overheated •...
IF THIS PRODUCT FAILS TO WORK AS WARRANTED, CUSTOMER’S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY SHALL BE REPAIR OR REPLACEMENT ACCORDING TO THE TERMS OF THIS LIMITED WARRANTY. KITCHENAID AND KITCHENAID CANADA DO NOT ASSUME ANY RESPONSIBILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other...
50 United States and District of Columbia We’re so confident the quality of our If your Commercial Immersion Blender products meets the exacting standards should fail within the first two years of of KitchenAid that, if your Commercial ownership, simply call our Customer Immersion Blender should fail within the eXperience Center toll-free at first two years of ownership, KitchenAid...
Authorized KitchenAid Service Centre. In products meets the exacting standards the carton include your name and complete of the KitchenAid brand that, if your shipping address along with a copy of Commercial Immersion Blender should the proof of purchase (register receipt, fail within the first two years of ownership, credit card slip, etc.).
Page 20
BIENVENUE DANS LE MONDE DE KITCHENAID COMMERCIAL Nous nous engageons à vous aider à créer de délicieux plats pour vos clients, et ce durant tout le cycle de vie de l’appareil. Pour contribuer à la durabilité et à une bonne performance de votre appareil, conservez ce guide à...
Page 21
INSTRUCTIONS DU MÉLANGEUR À IMMERSION CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DU MÉLANGEUR À IMMERSION COMMERCIAL Consignes de sécurité importantes ............22 Spécifications électriques ................23 Electrical Data for Immersion Blender & Attachments ......24 GUIDE DES PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Pièces du mélangeur à...
SÉCURITÉ DU MÉLANGEUR À IMMERSION COMMERCIAL CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY Consignes de sécurité importantes Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il faut toujours observer certaines précautions élémentaires de sécurité, y compris les suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2.
SÉCURITÉ DU MÉLANGEUR À IMMERSION COMMERCIAL CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY 7. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou non vendus par le fabricant peut causer un incendie, un choc électrique ou des blessures corporelles. 8. Ne pas utiliser à l’extérieur. 9.
SÉCURITÉ DU MÉLANGEUR À IMMERSION COMMERCIAL CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY Données électriques du mélangeur à immersion avec accessoires Mélangeur à Fouet Tige à mélanger immersion Modèles KHBC412 KHBC110 KHBC112 KHBC414 KHBC114 KHBC418 KHBC116 KHBC416 KHBC118 KHBC420 KHBC120 Volts/Hertz 120 V.A.C./60 Hz...
Usage prévu Ce mélangeur à immersion commercial KitchenAid commercial a été conçu pour être ® utilisé dans des restaurants, des cuisines commerciales et d’autres lieux de restauration. Le mélangeur à immersion commercial peut être utilisé directement dans un ustensile ou un bol, pour mélanger un grand choix d’ingrédients.
UTILISATION DU MÉLANGEUR À IMMERSION COMMERCIAL Utilisation du mélangeur à immersion commerciale avec lames 3. Régler le mélangeur à immersion 1. Insérer la tige à mélanger dans le boîtier du moteur et la faire pivoter pour la commerciale à la vitesse souhaitée à verrouiller. La marque de fixation sur l’aide de la commande de vitesse.
Page 29
UTILISATION DU MÉLANGEUR À IMMERSION COMMERCIAL CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY 5. Appuyer sur le bouton de verrouillage D’un léger mouvement circulaire du poignet, pour déverrouiller le mélangeur à faire remonter légèrement le mélangeur puis immersion commerciale, puis maintenir le laisser redescendre dans les ingrédients.
UTILISATION DU MÉLANGEUR À IMMERSION COMMERCIAL CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY Utilisation du mélangeur à immersion commerciale avec fouet 1. Insérer le fouet dans le boîtier du moteur et le faire pivoter pour le verrouiller. La marque de fixation sur le fouet devrait s’aligner avec l’extrémité...
Page 31
CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY UTILISATION DU MÉLANGEUR À IMMERSION COMMERCIAL 4. Plonger le fouet dans la préparation. Pour des résultats optimaux, insérer le fouet fixé au mélangeur à immersion commerciale dans le pot ou le bol contenant les ingrédients en l’inclinant. Avec votre main libre, tenir le pot ou le bol, ou tenir le mélangeur à...
UTILISATION DU MÉLANGEUR À IMMERSION COMMERCIAL CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY Utilisation de l’attache de bol et de la fonction de marche continue 1. Glisser le loquet cranté dans l’attache de bol, à la hauteur de la rainure située au haut de l’attache;...
ENTRETIEN ET NETTOYAGE CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY Laver le boîtier du moteur Toujours nettoyer le mélangeur à immersion commerciale avant de l’utiliser, après chaque utilisation et avant de le ranger. 1. Débrancher le mélangeur à immersion commerciale avant le nettoyage. 2.
CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY DÉPANNAGE Si le mélangeur à immersion commercial a cessé de fonctionner, vérifier ce qui suit : L’appareil a été débranché • Relâcher le bouton de mise sous tension. • Redémarrer le mélangeur à immersion commercial comme indiqué...
à suivre pour un dépannage, ou appeler le numéro sans frais 1-800-807-6777 du centre de satisfaction de la clientèle. KitchenAid prendra en charge les pièces de rechange et la main-d’œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. L’intervention de dépannage doit être effectuée par un centre de dépannage KitchenAid agréé.
Page 37
CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY GARANTIE ET SERVICE Garantie du mélangeur à immersion commercial KitchenAid ® pour Porto Rico Garantie limitée de deux ans qui couvre immersion commercial ou le retourner port l’acheteur et les propriétaires suivants du payé...
Centre de réparation KitchenAid agréé. qualité de nos produits satisfait aux normes Veuillez indiquer vos nom et adresse exigeantes de la marque KitchenAid que si d’expédition complets dans le carton et le mélangeur à immersion commercial cesse joignez une copie de votre preuve d’achat de fonctionner au cours des deux premières...
Page 39
BIENVENIDO AL MUNDO DE KITCHENAID ESTILO COMERCIAL Estamos comprometidos a ayudarle a crear deliciosas comidas para sus clientes por toda la vida. Para ayudar a asegurar la larga duración y el desempeño de su aparato, mantenga esta guía a mano. Ésta le proveerá...
Page 40
INSTRUCCIONES DE LA LICUADORA COMERCIAL DE INMERSIÓN CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY ÍNDICE LICUADORA COMERCIAL DE INMERSIÓN SEGURIDAD Salvaguardias importantes .................41 Requisitos eléctricos ..................42 Datos eléctricos para la licuadora de inmersión y accesorios ....43 GUÍA DE PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Piezas de la licuadora comercial de inmersión ..........44 Accesorios opcionales ................45 Commercial Immersion Blender features ..........45...
CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY LICUADORA COMERCIAL DE INMERSIÓN SEGURIDAD SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Al utilizar aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no coloque el cuerpo del motor, el cable ni el enchufe eléctrico de esta licuadora comercial de inmersión en agua ni en ningún otro líquido.
LICUADORA COMERCIAL DE INMERSIÓN SEGURIDAD CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY 8. No lo use al aire libre. 9. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador. 10. No permita que el cable toque las superficies calientes, incluida la estufa. 11.
CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY LICUADORA COMERCIAL DE INMERSIÓN SEGURIDAD Datos eléctricos para la licuadora de inmersión y accesorios Licuadora de Batidor Brazo para licuar inmersión Modelos KHBC412 KHBC110 KHBC112 KHBC414 KHBC114 KHBC418 KHBC116 KHBC416 KHBC118 KHBC420 KHBC120 Volts/Hertz 120 V.A.C./60 Hz...
CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY GUÍA DE PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Accesorios opcionales Accesorio N.° de mod- Estilo Longitud Aditamento KHBC110WSS 10" (254 mm) para batir Cuchilla en S KHBC112SS 12" (305 mm) multiuso KHBC114SS 14" (356 mm) (KHB112SS shown) KHBC116SS 16"...
Uso recomendado La licuadora comercial de inmersión KitchenAid está destinada para usarse en ® restaurantes, cocinas comerciales y otras ubicaciones de servicio de comida. La licuadora comercial de inmersión puede usarse directamente en una olla o tazón para mezclar una...
CÓMO UTILIZAR LA LICUADORA COMERCIAL DE INMERSIÓN Uso de la licuadora de inmersión comercial con accesorios de cuchilla 1. Inserte el accesorio de brazo para licuar 3. Fije la velocidad que desea en la en el cuerpo del motor y gire para licuadora de inmersión comercial asegurarlo.
Page 48
CÓMO UTILIZAR LA LICUADORA COMERCIAL DE INMERSIÓN CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY 5. Presione el interruptor de bloqueo para Haciendo un movimiento circular leve con desbloquear la licuadora de inmersión su muñeca, levante ligeramente la licuadora comercial, luego mantenga presionado el comercial de inmersión y sumérjala botón de encendido/pulso para activarla.
CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY CÓMO UTILIZAR LA LICUADORA COMERCIAL DE INMERSIÓN Uso de la licuadora de inmersión comercial con el accesorio para batir 1. Inserte el accesorio para batir en el cuerpo del motor y gire para asegurarlo.
Page 50
CÓMO UTILIZAR LA LICUADORA COMERCIAL DE INMERSIÓN CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY 4. Inserte el accesorio para batir en Para obtener mejores resultados, inserte la mezcla. la licuadora de inmersión comercial con el accesorio para batir sujeto a ella en ángulo dentro de la olla o recipiente que contiene los ingredientes.
CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY CÓMO UTILIZAR LA LICUADORA COMERCIAL DE INMERSIÓN Uso de la abrazadera para recipiente y la característica de funcionamiento continuo 2. Deslice la abrazadera sobre el borde del recipiente donde está mezclando y permita que la muesca blanca de la abrazadera se ajuste a presión en el recipiente;...
CUIDADO Y LIMPIEZA CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY Lavado del cuerpo del motor Siempre limpie la licuadora de inmersión comercial antes de su uso inicial, después de cada uso y antes de almacenarla. 1. Desenchufe la licuadora de inmersión comercial antes de limpiarla.
Page 53
CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si la licuadora comercial de inmersión ha dejado de funcionar, verifique lo siguiente: La unidad se ha desenchufado • Suelte el botón de encendido. • Vuelva a encender la licuadora comercial de inmersión como se indica en “Cómo •...
SI ESTE PRODUCTO NO FUNCIONA COMO SE HA GARANTIZADO, EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SERÁ EL DE REPARARLO O REEMPLAZARLO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. KITCHENAID Y KITCHENAID CANADA NO SE RESPONSABILIZARÁN POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga también otros derechos, los cuales varían de un estado a otro o de una...
Page 56
CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY GARANTÍA Y SERVICIO TÉCNICO Garantía de la batidora de inmersión KitchenAid ® para Puerto Rico La garantía limitada de dos años se extiende adelantado y asegurado al centro de servicio al comprador y cualquier dueño subsiguiente autorizado más cercano.
KitchenAid. En la caja, nuestros productos cumple con las incluya su nombre y domicilio de envío exigentes normas de KitchenAid que, si la completo en una hoja de papel junto con la licuadora comercial de inmersión presentara copia del comprobante de compra (recibo alguna falla durante los primeros dos años...