KitchenAid 5KSM7580 Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour 5KSM7580:

Publicité

Liens rapides

KÜCHENMASCHINE MIT SCHÜSSELHEBER UND 6,9-LITER-SCHÜSSEL
ROBOT SUR SOCLE À BOL RELEVABLE DE 6,9 LITRES
ROBOT DA CUCINA CON SOLLEVAMENTO CIOTOLA DA 6,9 L
6,9 L MULTIFUNCTIONELE MIXER/KEUKENROBOT
BATIDORA DE PIE CON BOL ELEVABLE DE 6,9 L
BATEDEIRA COM SUPORTE PARA TAÇA DE 6,9 L
ΜΙΞΕΡ ΜΕ ΒΆΣΗ ΚΆΙ ΥΠΕΡΥΨΩΜΕΝΟ ΜΠΟΛ 6,9 L
6,9 L KÖKSMASKIN MED SKÅL PÅ HÄVARM
6,9 L BOLLELØFTENDE KJØKKENMASKIN
6,9 L KULHONNOSTOMALLINEN YLEISKONE
6,9 L KØKKENMASKINE MED SKÅL-LØFT
6,9 L BORÐHRÆRIVÉL MEÐ LYFTANLEGRI SKÁL
СТАЦИОНАРНЫЙ МИКСЕР СО СЪЕМНОЙ ЧАШЕЙ 6,9 Л
STOJĄCE WIELOFUNKCYJNE MIKSERY PLANETARNE,
Z PODNOSZONĄ DZIEŻĄ O POJEMNOŚCI 6,9 L
KUCHYŇSKÝ ROBOT SE ZVEDACÍ MÍSOU O OBJEMU 6,9 L
KUCHYNSKÝ ROBOT SO ZDVÍHACOU MISOU O OBJEME 6,9 L
6,9 L КУХНЕНСКИ РОБОТ С ПОВДИГАЩА СЕ КУПА
M o d è l e 5 K S M 7 5 8 0
6.9 L BOWL-LIFT STAND MIXER
I n s t r u c t i o n s
B e d i e n u n g s a n l e i t u n g
I n s t r u c t i o n s
I s t r u z i o n i
MET IN DE HOOGTE VERSTELBARE KOM
I n s t r u c t i e s
Instrucciones
I n s t r u ç õ e s
Instruktioner
Bruksanvisning
Vejledning
L e i ð b e i n i n g a r
Инструкции
Instrukcja obsługi
MIXER CU SOCLU ŞI BOL DE 6,9 L
I n s t r u c ţ i u n i
И н с т р у к ц и и
Οδηγίες
Ohjeet
Návod
Návod
M o d è l e 5 K S M 7 5 9 1
29

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid 5KSM7580

  • Page 1 6.9 L BOWL-LIFT STAND MIXER I n s t r u c t i o n s KÜCHENMASCHINE MIT SCHÜSSELHEBER UND 6,9-LITER-SCHÜSSEL B e d i e n u n g s a n l e i t u n g ROBOT SUR SOCLE À...
  • Page 2: Table Des Matières

    Conseils pour la préparation de pâte à pain ..............40 ENTRETIEN ET GARANTIE Dispositions à prendre pour un entretien et une réparation .........41 Garantie du robot sur socle à bol relevable KitchenAid à usage domestique .....41 Centres de service après-vente ..................42...
  • Page 3: Sécurité Du Robot Sur Socle

    Renvoyez l’appareil au centre de service agréé le plus proche pour le faire examiner ou réparer, ou effectuer un réglage électrique ou mécanique. 7. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou non vendus par KitchenAid peut causer un incendie, une électrocution ou des blessures.
  • Page 4: Alimentation

    Sécurité du robot sur socle Alimentation Tension : 220-240 C.A. AVERTISSEMENT Fréquence : 50/60 Hz REMARQUE : la puissance nominale de votre robot sur socle est indiquée sur la plaque du numéro de série, située sous l’appareil. N’utilisez pas de rallonge électrique. Si le cordon d’alimentation est trop court, faites installer une prise de courant près de l’appareil Risque d’électrocution...
  • Page 5: Pièces Et Fonctions

    Pièces et fonctions Tête du moteur Moyeu de fixation (voir la section « Accessoires ») Levier de contrôle de Vis de fixation la vitesse des accessoires Vis de réglage Levier lève-bol de la hauteur (non illustré) du batteur plat Axe du batteur plat Support du bol Ergots d’orientation Bol en acier...
  • Page 6: Mise En Service De Votre Robot Sur Socle

    Mise en service de votre robot sur socle Assemblage de votre robot sur socle à bol relevable Pour fixer le bol en acier inoxydable Figure 1 Mettez le levier de contrôle de la vitesse en position « 0 » (ARRÊT). Débranchez le robot sur socle ou coupez l’alimentation.
  • Page 7: Réglage Du Jeu Entre Le Batteur Plat Et Le Bol

    Mise en service de votre robot sur socle Réglage du jeu entre le batteur plat et le bol Votre robot sur socle est réglé en usine de manière à ce que le batteur plat se trouve au ras du fond du bol. Si, pour quelque raison que ce soit, le batteur plat heurte le fond du bol ou que l’espace qui les sépare est trop important, le jeu entre les deux peut être corrigé...
  • Page 8: Utilisation De Votre Robot Sur Socle

    Utilisation de votre robot sur socle Guide de réglage de la vitesse – Robots sur socle à 10 vitesses Toutes les vitesses disposent de la fonction « Soft Start » (démarrage progressif) qui démarre automatiquement le robot sur socle à basse vitesse, afin d’éviter les éclaboussures d’ingrédients et le «...
  • Page 9: Accessoires

    élimine toute possibilité de patinage lors de la transmission de la puissance à l’accessoire. Le moyeu et l’arbre sont coniques afin d’assurer un ajustement serré, même après une utilisation et une usure prolongée. Les accessoires KitchenAid ne requièrent pas de bloc moteur supplémentaire pour fonctionner, car l’unité...
  • Page 10: Conseils Pour Obtenir Des Résultats Optimaux

    Les modèles 5KSM7580 et 5KSM7591 ont une puissance de 500 watts et utilisent un moteur à courant continu, à la fois silencieux et très efficace, conjugué...
  • Page 11: Conseils Pour Fouetter Les Blancs D'œufs

    Le robot sur socle KitchenAid Étapes pour battre les blancs d’oeufs fouette si rapidement que quelques secondes Grâce à votre robot sur socle KitchenAid seulement séparent les différentes étapes. les blancs d’œufs sont rapidement battus en Recherchez les caractéristiques suivantes : neige.
  • Page 12: Conseils Pour La Préparation De Pâte À Pain

    à pain façon du bout du doigt sur la pâte, cela signifie KitchenAid qu’elle a doublé de volume. • Utilisez TOUJOURS le crochet pétrisseur • La plupart des recettes de pâtes à pain en spirale PowerKnead pour mélanger...
  • Page 13: Entretien Et Garantie

    à toucher le section « Centres de service après-vente ». dessus de l’appareil. Cela est normal. Garantie du robot sur socle à bol relevable KitchenAid à usage domestique Durée de la KitchenAid prend...
  • Page 14: Centres De Service Après-Vente

    ® Marque commerciale déposée de KitchenAid, États-Unis. Marque commerciale de KitchenAid, États-Unis. La forme du robot sur socle est une marque commerciale de KitchenAid, États-Unis. © 2011. Tous droits réservés. Les spécifications de l’appareil peuvent faire l’objet de modifications sans avis préalable.

Ce manuel est également adapté pour:

5ksm7591

Table des Matières