INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET AVERTISSEMENT
FR
PORTEVELO SUR BARRES DE TOIT
GENERALITES
1) La notice d'avertissement et les instructions de montage sont
à lire impérativement et doivent être respectées dans les moin-
dres détails avant d'utiliser le porte vélo et à conserver pour les
utilisations futures, pour une utilisation en toute sécurité.
2) Le porte vélo que vous venez d'acheter est destiné au seul
transport de vélo.
3) Les portes vélo de toit ne se montent uniquement sur des
barres de toit au dessus du pavillon d'un véhicule.
4) Charge maximale et le nombre de vélos admis par les porte
vélo de toit : 15 KG pour un porte vélo 1 vélo.
5) Le porte vélo n'est pas prévu pour le transport de tandems.
6) La compatibilité du porte vélo n'est pas garantie avec des
vélos en carbone.
7) La compatibilité du porte vélo n'est pas garantie avec des
vélos enfants.
8) Vérifiez la compatibilité de la fixation du porte vélo de toit
avec la section de vos barres de toit.
9) La garantie ne couvre pas le non-respect des instructions
de montage et d'avertissement, et cela peut occasionner des
dégâts importants à votre véhicule et mettre en cause votre
sécurité et celle d'autrui.
SECURITE ROUTIERE ET CONDUITE
1) Quel que soit le pays ou vous circulez avec votre porte vélo,
veuillez respecter les législations et réglementations du pays
dans le quel vous vous trouvez.
2) Ne jamais circuler hors du réseau routier non goudronné,
et la conduite en tout-terrain n'est pas autorisée.
3) Le porte vélo augmente la hauteur du véhicule. Attention
en cas de passage étroit et délicat. Les charges débordant le di-
spositif de portage doivent remplir les prescriptions de la régle-
mentation en vigueur et être convenablement arrimées.
4) Votre conduite doit tenir compte de la prise au vent du porte
vélo et du vélo, car le comportement du véhicule peut s'en trou-
ver modifié dans les virages et lors des freinages.
5) Adaptez votre vitesse en fonction de la charge transportée et
pour plus de sécurité ne dépassez jamais la vitesse maximale
préconisée de 130 km/h.
6) Ralentir fortement (franchissement à 10 km/h) lors du passa-
ge sur des ralentisseurs ou autres obstacles. Ayez une conduite
souple et anticipée.
7) Retirez le produit après utilisation.
UTILISATION SURE ET ADEQUATE
1) Avant le montage du porte vélo, s'assurer de la compatibilité
INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN Y ADVERTENCIAS
ES
PARA EL PORTABICICLETAS DE TECHO
GENERALIDADES
1) Antes de usar el portabicicletas, usted debe leer obligatoria-
mente las instrucciones de montaje y advertencias de producto.
Éstas deben de conservarse para un uso seguro. Deben leerse
y respetarse hasta en los más pequeños detalles.
2) El portabicicletas que acaba de comprar está destinado sólo
al transporte de la bicicleta.
3) Los portabicicletas de techo se instalan unicamente sobre las
barras de techo del vehículo.
4) Carga máxima y número de bicicletas permitidos por el porta-
bicicletas de techo: 15 KG para un portabicicleta de 1 bicicleta.
5) El portabicicletas no esta concebido para el transporte de
tandems.
6) La compatibilidad del portabicicletas no está garantizada
para bicicletas de carbono.
7) La compatibilidad del portabicicletas no está garantizada
para bicicletas de niños.
8) Verifique la compatibilidad de la fijación del portabicicletas de
techo con su vehículo.
9) La garantía no cubre el no respeto de las instrucciones de
uso. El no cumplimiento puede causar daños importantes a su
vehículo y poner en riesgo su seguridad y la de terceros.
SEGURIDAD EN LA CONDUCCIÓN
1) Independiente del país por donde usted circula con su porta-
bicicletas, respete las legislaciones y reglamentaciones del país
donde se encuentre.
2) Circule siempre por carreteras asfaltadas o con el piso en
buen estado.
du montage avec votre véhicule et vos barres de toit.
2) Chaque vélo ayant une géométrie particulière, il vous appar-
tient de vérifier la compatibilité de vos vélos avec le porte vélo.
3) La charge doit être uniformément répartie sur toute la surface
du dispositif de portage et son centre de gravité maintenu aussi
bas que possible.
4) Consultez le manuel d'utilisation de votre véhicule et des bar-
res de toit sur les charges maximales autorisées. Si la charge
indiquée est inférieure au poids maxi du porte vélo, c'est cette
valeur qui doit être respectée. Le poids maxi du porte vélo = le
poids à vide + le poids du ou des vélos.
5) Vérifiez qu'il n'y ai aucune zone de contact et d'appui entre le
porte vélo et votre véhicule avant la pose du porte vélo.
6) Le porte vélo doit être totalement solidaire de vos barres de
toit. Le réglage des éléments de fixation doit être fait avec soin
et précision : se référer à la force de serrage préconisée sur la
notice de montage.
7) Contrôler avant le départ et en cours de trajet, la tenue
des sangles et autres dispositifs de fixation. Resserrer le cas
échéant et immédiatement en cas de déplacement du vélo sur
le porte vélo ou du porte vélo par rapport aux barres de toit.
8) Les sangles usées ou éfilochées sont dangereuses et doi-
vent impérativement être changées.
9) Retirez tous les accessoires de vos vélos (sacoche, porte-
bébé, pompe,....), susceptible de se décrocher ou d'avoir une
forte prise au vent.
10) Exclure tout dispositif élastique.
ENTRETIEN DU PORTE VELO
1) Le porte vélo ne doit faire l'objet d'aucune modification.
2) Pour être utilisé, le porte vélo ne doit pas être détérioré
et doit être maintenu en bon état.
3) Toute pièce endommagée ou usée doit être remplacée sans
délai.
4) Nettoyage du porte vélo : ne pas utiliser de produit chimique
agressif mais plutôt une eau savonneuse.
5) Retirez impérativement votre porte vélo, lors du lavage de
votre véhicule.
6) Rangez votre porte vélo soigneusement avec toute sa docu-
mentation après chaque utilisation.
3) El portabicicletas aumenta la altura del vehículo. Tome las
precauciones necesarias en caso de pasar por un lugar estre-
cho o peligroso ocaso de conducir marcha atras. Las cargas sa-
lientes del portabicicletas deben someterse a la reglamentación
en vigor y deben colocarse de forma correcta.
4) Su modo de conducir debe contemplar el efecto del viento
que provoca el portabicicletas y la bicicletas ya que el compor-
tamiento del vehículo puede alterarse en las curvas y frenadas
5) Ajuste su velocidad de acuerdo a la carga que transporta.
Para mayor seguridad, nunca sobrepase los 130 km/h como
velocidad máxima.
6) Evite frenadas bruscas al pasar badenes u otros obstaculos.
Conduzca suavemente y de forma anticipada a los hechos.
7) Retirar el producto después de su uso.
USO SEGURO Y ADECUADO
1) Antes de instalar el portabicicletas, asegurese de que es
compatible con su vehículo y sus barras de techo.
2) Cada bicicleta tiene un diseño en particular, por lo que de-
berá verificar la compatibilidad de sus bicicletas con el portabi-
cicletas.
3) La carga debe repartirse en forma uniforme por toda la su-
perficie destinada a la carga y su centro de gravedad debe
mantenerse lo más bajo posible.
4) Consulte el manual de instrucciones de su vehículo y de las
barras de techo respecto de las cargas máximas permitidas. Si
la carga señalada es inferior al peso máximo del portabicicletas,
entonces debe respetarse este peso. El peso máximo del porta-
bicicletas = su peso vacío + el peso de la(s)bicicletas.
P5