Worx WX372 Mode D'emploi page 66

Perceuse à percussion sans fil lithium-ion
Masquer les pouces Voir aussi pour WX372:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21
3. FoRgáSiRány áLLíTáSa (Lásd B
ábra)
Fúráshoz és csavarbehajtáshoz használja a "
" jelzésű előre forgást (a csúszka a bal oldalon).
A "
" fordított jelzést (csúszka a jobb oldalon)
csak kicsavarozáshoz vagy a beszorult fúrófej
kioldásához használja.
FigyeLeM: Soha ne változtassa
meg az irányt, miközben a
tokmány forog, mindig várjon, amíg
leáll!
4. gyoRS, LaSSú FoRduLaTSzáM
SzaBáLyozó(Lásd c ábra)
A fúró két sebességgel rendelkezik, így lassú
(LO, 1-es jelzés) vagy gyors (HI, 2-es jelzés)
fordulatszámon tud fúrni vagy csavarozni. A fúró
felső részén található csúszkával választható ki
a lassú (LO) vagy gyors (HI) fordulatszám. Ha
a fúrót alacsony fordulatszámon használja, a
sebesség csökken, nagyobb lesz a fúró ereje és
nyomatéka. Ha a fúrót magas fordulatszámon
használja, a sebesség nő, kisebb lesz a fúró ereje
és nyomatéka.
i-es állás
Alacsony sebesség: nagy fúrási átmérővel
66
történő csavarozás vagy munka esetén.
ii-es állás
Magas sebesség: kis fúrási átmérővel történő
munka esetén.
oSTRzeŻenie: aby zapobiec
uszkodzeniu przekładni, należy
zawsze umożliwiać pełne zatrzymanie
się uchwytu przed zmianą kierunku
obrotów lub przekładni dwubiegowej.
5. a TokMány BeáLLíTáSa (Lásd d
ábra)
A tokmány befogópofáinak kinyitásához forgassa
el a tokmány elülső részét. Helyezze a fúrószárat
a befogópofák közé, és forgassa ellenkező
irányba a tokmány elülső részét. Figyeljen arra,
hogy a fúrószár középen legyen. Ezt követően
határozott mozdulattal forgassa ellenkező irányba
a tokmány elülső részét. A fúrószár szorosan
illeszkedik a tokmányba.
6. a nyoMaTék BeáLLíTáSa,
ÜTveFúRáS vagy FúRáS (Lásd e ábra)
(A fúró-csavarozó erejének állítása)
A nyomaték a nyomatékszabályozó
Lítium-ion vezeték nélküli ütvefúró hU
gyűrű elforgatásával állítható. Ha a
nyomatékszabályozó gyűrűt nagyobb
beállításra állítja, a nyomaték nagyobb lesz.
Ha a nyomatékszabályozó gyűrűt alacsonyabb
beállításra állítja, a nyomaték kisebb lesz.
Kőzet és beton fúrásakor válassza a Kalapács
állást
.
Amikor fát, fémet, műanyagot fúr, illetve csavaroz,
válassza ki a Fúró állást
A beállításnál tartsa szem előtt az alábbiakat:
1 - 4
kisebb csavarok behajtásához
csavarok behajtásához puha
5 - 9
anyagba
csavarok behajtásához puha és
10 - 14
kemény anyagba
15 - 19
csavarok behajtása kemény fába
20 - 22
nagyobb csavarok behajtása
fúráshoz
téglafal vagy betonba fúráshoz
7. auToMaTikuS oRSóRÖgzíTő
Az automatikus orsórögzítésnek köszönhetően a
szerszám egyszerű csavarhúzóként használható.
Így még egy mozdulattal tovább szoríthat egy
csavart, meglazíthat egy szorosan csavart, vagy
tovább dolgozhat, ha az akkumulátor lemerült.
A kézi csavarhúzóként történő használathoz az
orsó automatikusan lezár, amikor a szerszám
kikapcsolt helyzetben van.
8. a Led LáMPa haSznáLaTa
A beépített lámpa (8) segítségével rosszul
megvilágított helyeken is jól láthatja a
munkaterületet. A lámpa felkapcsolásához
egyszerűen nyomja meg a ki-/bekapcsoló
gombot. Amikor felengedi a ki-/bekapcsoló
gombot, a lámpa kialszik.
9. FúRáS
Fúrás
Állítsa a nyomatékállító gyűrűt a „Fúró"
szimbólumra
. A „Fúró" beállítás használatakor
a biztonsági tokmányt a gép deaktiválja.
Ütvefúrás
Állítsa a nyomatékállító gyűrűt a „Kalapács"
szimbólumra
. A „Kalapács" beállítás
használatakor a biztonsági tokmányt a gép
.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Wx372.1Wx372.9

Table des Matières