Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Pioneering for You
Wilo-Control SC-HVAC (SC, SC-FC, SCe)
de Einbau- und Betriebsanleitung
en Installation and operating instructions
fr
Notice de montage et de mise en service
nl
Inbouw- en bedieningsvoorschriften
2 542 066-Ed.01 / 2014-02-Wilo

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wilo Wilo-Control SC-HVAC

  • Page 1 Pioneering for You Wilo-Control SC-HVAC (SC, SC-FC, SCe) de Einbau- und Betriebsanleitung en Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Inbouw- en bedieningsvoorschriften 2 542 066-Ed.01 / 2014-02-Wilo...
  • Page 3 Fig. 1a: Fig. 1b:...
  • Page 4 Fig. 1c: Fig. 1d:...
  • Page 5 Fig. 1e: Fig. 1f:...
  • Page 6 Fig. 1g: Fig. 2: Fig. 3: Q /m Q /m Fig. 4a: Fig. 4b: Q /m Q /m...
  • Page 7 Fig. 4c: Fig. 5: Q /m Fig. 6: Fig. 7: ∆p-c ∆p-v ≥ 0,4 · H Q /m Q /m max1 Fig. 8: Fig. 9: ∆T-c ∆T Q /m Q /m...
  • Page 8 Fig. 11: Fig. 10: n = f (AI) n = f (T fall raise min1 min1 Analog IN/mA °...
  • Page 9 Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Inbouw- en bedieningsvoorschriften...
  • Page 10: Table Des Matières

    Réglage de la protection moteur ........................128 Capteurs de signaux et modules en option .....................128 Entretien .............................128 Défauts, causes et remèdes ......................128 10.1 Affichage des erreurs et acquittement ......................128 10.2 Historique des défauts ............................129 Pièces de rechange ..........................130 Élimination ............................130 WILO SE 02/2014...
  • Page 11: Généralités

    « Attention » signale une consigne dont la non-observation peut engendrer un dommage pour le matériel et son fonctionnement. REMARQUE : Remarque utile sur le maniement du produit. Elle attire l’attention sur des difficultés éventuelles. Notice de montage et de mise en service Wilo-SC/SCe-HVAC...
  • Page 12: Qualification Du Personnel

    à distance du produit. • Tout danger dû à l’énergie électrique doit être écarté. Il convient de se conformer aux dispositions de la réglementation locale ou générale (CEI, VDE, etc.) ainsi qu’aux prescriptions du fournisseur d’énergie électrique. WILO SE 02/2014...
  • Page 13: Consignes De Sécurité Pour Les Travaux De Montage Et D'entretien

    Une utilisation/manipulation non conformes peuvent provoquer des dommages matériels sur le produit. • L’observation des consignes de la présente notice fait également partie de l’usage conforme. • Tout autre usage est considéré comme non conforme. Notice de montage et de mise en service Wilo-SC/SCe-HVAC...
  • Page 14: Informations Produit

    Module de communication « LON » Module de communication bus pour réseaux « LON » Communication « BACnet » Connexion au BACnet MSTP (RS485) Communication « ModBus RTU » Connexion au ModBus RTU (RS485) Tabl. 3 – Accessoires WILO SE 02/2014...
  • Page 15: Description Du Produit

    • Convertisseur de fréquence : convertisseur de fréquence pour la régulation de la vitesse de la pompe principale en fonction de la charge – uniquement pour l’exé- cution SC-FC (pos. 6). Notice de montage et de mise en service Wilo-SC/SCe-HVAC...
  • Page 16: Fonctionnement Et Commande

    (menu 1.2.1.1). En l’absence de signal « Externe Off » et de dérangement, au moins une pompe principale fonctionne. Si les besoins en puissance deman- dés par cette pompe ne sont pas couverts, le système de régulation WILO SE 02/2014...
  • Page 17 Un fonctionnement test a uniquement lieu lors de l’immobilisation de l’installation. Une marche d’essai n’a pas lieu quand le coffret de com- mande se trouve en état « Externe Off ». Notice de montage et de mise en service Wilo-SC/SCe-HVAC...
  • Page 18: Commutation De La Valeur De Consigne

    (p. ex. DDG 40 : 20 mA correspondent à 40 m(WS)). Dans le type de régulation T-c 4-10 mA se rapportent à 0-150 K. Lorsque la valeur de consigne externe correspond à =0, toutes les pompes sont désactivées et la fonction antigel activée. WILO SE 02/2014...
  • Page 19: Types De Régulation

    Dans le cas où seule une pompe fonctionne, la valeur de consigne de régulation est réglée et régulée selon le débit volumique entre Hmin (menu 1.2.1.3) et la valeur de consigne (valeur de consigne ≥ Hmin ≥ Notice de montage et de mise en service Wilo-SC/SCe-HVAC...
  • Page 20: Protection Moteur

    Les moteurs à démarrage Y-∆ sont protégés au moyen de relais de surcharge thermiques. Ils sont installés directement sur les contac- teurs de moteurs. Le courant de déclenchement doit être réglé, il est de 0,58 x I . pour le démarrage Y-∆ utilisé pour les pompes. WILO SE 02/2014...
  • Page 21: Utilisation Du Coffret De Commande

    L’affichage des informations s’effectue sur l’écran selon le modèle mande suivant (voir Fig. 12) : Fig. 12: Structure de l'écran Éléments de l’écran : Position Description Numéro de menu Affichage de valeur Affichage d’unité Symboles standard Symboles graphiques Notice de montage et de mise en service Wilo-SC/SCe-HVAC...
  • Page 22: Disponibilité

    Tous les modèles d’appareils Réglages alarmes Tous les modèles d’appareils Pompe Tous les modèles d’appareils Pompe 1 Tous les modèles d’appareils Pompe 2 Tous les modèles d’appareils Pompe 3 Tous les modèles d’appareils Pompe 4 Tous les modèles d’appareils WILO SE 02/2014...
  • Page 23 SCe, SC... FC Vitesse de rotation de la pompe SCe, SC... FC Vitesse de rotation de la pompe 1 SCe, SC... FC Vitesse de rotation de la pompe 2 SCe, SC... FC Notice de montage et de mise en service Wilo-SC/SCe-HVAC...
  • Page 24 Tous les modèles d’appareils Mode de fonctionnement du coffret de com- Tous les modèles mande d’appareils Mode de fonctionnement de la pompe Tous les modèles d’appareils Stand-by Tous les modèles d’appareils Valeurs seuil (uniquement p-c) Tous les modèles d’appareils WILO SE 02/2014...
  • Page 25 Tous les modèles d’appareils Hystérèses de régulation de la pompe 3 Tous les modèles d’appareils Hystérèses de régulation de la pompe 4 Tous les modèles d’appareils Communication Tous les modèles d’appareils Notice de montage et de mise en service Wilo-SC/SCe-HVAC...
  • Page 26 SC, SC... FC Pompe d’appoint 2 : seuil de désactivation SC, SC... FC Pompe d’appoint 3 : seuil de désactivation SC, SC... FC Pompe d’appoint : retard de désactivation Tous les modèles d’appareils Tabl. 4 – Symboles WILO SE 02/2014...
  • Page 27: Structure De Menu

    Le menu EXPERT contient d’autres – – réglages qu’il est possible d’utiliser pour réaliser un réglage détaillé du coffret de commande. 1.1.0.0 Menu de sélection des types de régu- – – lation souhaités. Notice de montage et de mise en service Wilo-SC/SCe-HVAC...
  • Page 28 « Mode de régulateur » Uniquement (actuellement non sélectionné pour SCe, SC... FC le fonctionnement). 1.2.0.0 Valeurs de consigne – – 1.2.1.0 Valeurs de consigne 1 et 2 – – (uniquement pour le menu EXPERT). Non appli- cable pour n=f(AI) WILO SE 02/2014...
  • Page 29 = f(TV) 1.2.1.3 Réglage de la hauteur de refoulement 0,0 ... 10,0 ... 10,0 m minimale autorisée pour la première Plage de mesure Uniquement valeur de consigne. du capteur [m] Δp-v Notice de montage et de mise en service Wilo-SC/SCe-HVAC...
  • Page 30: Valeurs Seuil

    Réglage du seuil de désactivation de 100 ... 115 ... 125 115 % ère la 1 pompe d’appoint (en % de la valeur de consigne active) 1.2.2.4 Seuil de désactivation – – ère pompe d’appoint Uniquement Δp-c, Δp-v WILO SE 02/2014...
  • Page 31: Réglage Du Seuil De Désactivation

    (en % de la valeur de consigne active) 1.2.2.6 Seuil de désactivation – – ème pompe d’appoint Uniquement Δp-c, Δp-v 1.2.2.6 Seuil de désactivation – – ème pompe d’appoint Uniquement Notice de montage et de mise en service Wilo-SC/SCe-HVAC...
  • Page 32 1.2.2.8 Seuil de désactivation – – ème pompe d’appoint Uniquement Δp-c, Δp-v 1.2.2.8 Seuil de désactivation – – ème pompe d’appoint Uniquement 1.2.2.8 Seuil de désactivation – – ème pompe d’appoint Uniquement ΔT-c WILO SE 02/2014...
  • Page 33 Réglage du coefficient différentiel 0,0 … 300,0 0,0 s 1.2.4.4 Réglage de la caractéristique du Raise Raise régulateur Fall Uniquement (croissante ou décroissante) n= f(TR) n= f(TV) 1.2.5.0 Retards – – Notice de montage et de mise en service Wilo-SC/SCe-HVAC...
  • Page 34: Réglage Du Retard De Désactivation

    SC... FC : 40 … 90 40 % 1.2.6.3 Réglage du temps de rampe de 0,0 … 3,0 … 10,0 3,0 s montée 1.2.6.4 Réglage du temps de rampe de des- 0,0 … 3,0 … 10,0 3,0 s cente WILO SE 02/2014...
  • Page 35: Validation/Arrêt De Toutes Les Pompes Off

    AUTO 3.2.1.2 Réglage de la vitesse de rotation pour 0 … 100 100 % à le mode manuel de la pompe 1, 2, 3, 4 3.2.4.2 Uniquement 4.0.0.0 Informations – – Notice de montage et de mise en service Wilo-SC/SCe-HVAC...
  • Page 36 = f(TR) 4.1.1.0 Valeur réelle – – Uniquement n = f(AI) 4.1.2.0 Valeur de consigne active – – Uniquement Δp-c, Δp-v 4.1.2.0 Valeur de consigne active – – Uniquement 4.1.2.0 Valeur de consigne active – – Uniquement ΔT-c WILO SE 02/2014...
  • Page 37: Vitesses De Rotation Des Pompes

    Cycles de manœuvre de l’installation – – 4.2.4.0 Menu des cycles de manœuvre des – – pompes individuelles 4.2.4.1 Nombre de cycles de commutation – – à Pompes 1, 2, 3 et 4 4.2.4.4 Notice de montage et de mise en service Wilo-SC/SCe-HVAC...
  • Page 38 Version du logiciel – – 4.3.4.0 Version du micrologiciel – – 5.0.0.0 Réglages des paramètres d’exploita- – – tion 5.1.0.0 Communication – – 5.1.1.0 Modbus – – 5.1.1.1 Sélection du débit en bauds 19,2 19,2 38,4 76,8 WILO SE 02/2014...
  • Page 39 1 … 128 … 255 5.1.2.3 Sélection de la parité none none 5.1.2.4 Sélection du nombre de bits d’arrêt 5.1.2.5 Réglage de l’instance d’appareil ID 0 … 128 … 9999 BACnet Notice de montage et de mise en service Wilo-SC/SCe-HVAC...
  • Page 40: Sélection De La Réaction Du Système

    Uniquement SCe, SC... FC 5.3.0.0 Valeur de consigne externe – – Uniquement Δp-c, Δp-v, p-c, ΔT-c 5.3.1.0 Activation de la valeur de consigne externe Attention ! Seul un signal de 4-20 mA est possible ! WILO SE 02/2014...
  • Page 41 0 … 20 … 60 20 s de pression maximale 5.4.5.0 Réglage du retard de notification 0 … 20 … 60 20 s de pression minimale 5.5.0.0 Paramètres des sorties – – Notice de montage et de mise en service Wilo-SC/SCe-HVAC...
  • Page 42 Réglage de l’intervalle entre deux 1 … 6 … 24 procédures de marches d’essai des pompes Réglage de la vitesse de rotation lors 5.7.3.0 … 60 … f 60 % de la marche d’essai des pompes Uniquement SCe, SC... FC WILO SE 02/2014...
  • Page 43: Éléments De Pilotage

    La zone EXPERT est prévue pour le cas où l’utilisateur souhaite modi- fier d’autres paramètres et lire des données de l’appareil. Le niveau de menu 7.0.0.0 est réservé au service après-vente Wilo. Montage et raccordement électrique Sécurité...
  • Page 44: Alimentation Réseau

    [Ω] par heure 3~400 V 0,257 2 pôles 0,212 Démarrage 0,186 direct 0,167 0,204 0,148 0,122 0,107 0,130 0,094 0,077 0,115 0,083 0,069 0,059 0,042 9,0 - 11,0 0,037 9,0 - 11,0 0,027 15,0 0,024 15,0 0,017 WILO SE 02/2014...
  • Page 45 ; voir Fig 1a, Pos. 4), le conducteur de protection doit être raccordé sur la barre de terre. Utiliser un câble moteur blindé. Pose de blindages de câbles sur les vissages de câbles CEM (SC...FC WM) : voir Fig. 14 - 16. Notice de montage et de mise en service Wilo-SC/SCe-HVAC...
  • Page 46 CEM dans le manuel d’utilisation du convertisseur de fré- quence (exécution SC...FC uniquement). La longueur des lignes de raccordement ne doit pas dépasser 30 m. Fig. 17: WILO SE 02/2014...
  • Page 47: Raccordement Protection Contre La Température Excessive/Panne De Pompe

    • Ne pas appliquer de tension externe sur les bornes ! Sonde de température Raccorder les sondes aux bornes conformément au schéma électrique. Choisir la position du cavalier conformément au type de capteur (voir Fig. 5). Notice de montage et de mise en service Wilo-SC/SCe-HVAC...
  • Page 48 (conformément au schéma électrique) après avoir retiré le cavalier (prémonté en usine). Protection contre le manque d’eau Contact fermé : pas de manque d’eau Contact ouvert : manque d’eau Tabl. 9 – Schéma logique protection contre le manque d'eau WILO SE 02/2014...
  • Page 49: Plage D'affichage

    Resserrer toutes les bornes de raccordement avant la mise en service ! Réglage d’usine Le système de régulation est préréglé en usine. Le réglage d’usine peut être rétabli par le service après-vente de Wilo. Contrôle du sens de rotation du • Contrôler, en activant brièvement chaque pompe en « mode moteur manuel »...
  • Page 50: Réglage De La Protection Moteur

    Observer les consignes de sécurité du chapitre 2 « Sécurité » à la page 89. • S’il s’avère impossible de supprimer le défaut de fonctionnement, s’adresser au service après-vente Wilo ou à l’agence la plus proche. 10.1 Affichage des erreurs et Lorsqu’un défaut surgit, la DEL d’indication de défaut rouge s’allume,...
  • Page 51: Historique Des Défauts

    CF, surcharge de la ment à la notice de montage et de pompe raccordée) mise en service de la pompe). Tabl. 10 – Codes, causes et élimination des défauts Notice de montage et de mise en service Wilo-SC/SCe-HVAC...
  • Page 52: Pièces De Rechange

    ATTENTION ! Risque de dommages matériels ! Un fonctionnement impeccable du produit ne peut être garanti que par l’utilisation de pièces de rechange d’origine. • N’utiliser que des pièces de rechange Wilo d’origine. • Indications indispensables pour les commandes de pièces de rechange : •...
  • Page 53: Eg-Konformitätserklärung

    Except for the version complies with until W-CTRL_SC-X...FC EN 61000-6-3+A1:2011 7,5 kW Excepté pour la version conforme à jusque’ à Dortmund, 25. Februar 2013 Holger Herchenhein WILO SE Quality Manager Nortkirchenstraße 100 44263 Dortmund Germany Document: 2117792.2 CE-AS-Sh. Nr. 2533605...
  • Page 54 EG-verklaring van overeenstemming Dichiarazione di conformità CE Declaración de conformidad CE Hiermede verklaren wij dat dit aggregaat in de geleverde uitvoering Con la presente si dichiara che i presenti prodotti sono conformi alle Por la presente declaramos la conformidad del producto en su estado de voldoet aan de volgende bepalingen: seguenti disposizioni e direttive rilevanti: suministro con las disposiciones pertinentes siguientes:...
  • Page 56 WILO Brasil Ltda Great Britain Jundiaí – São Paulo – Brasil Korea Bombas Wilo-Salmson Vietnam Burton Upon Trent T +55 11 2923 (WILO) DE14 2WJ 4050-040 Porto (Madrid) T +44 1283 523000 T +82 51 950 8000 T +351 22 2080350...
  • Page 57 WILO SE Nortkirchenstraße 100 D-44263 Dortmund Germany T +49(0)231 4102-0 F +49(0)231 4102-7363 wilo@wilo.com Pioneering for You www.wilo.com...

Table des Matières