Page 1
FlyCamOne² V2 Bedienungsanleitung Manual Manuel d’utilisation Instruzioni per L’uso Manuale Manual de instrucciones V4.05...
Page 2
FlyCamOne² On/Off Schalter On/Off use Switch Interruttore On/Offr On/Off interrupteur 1. Interruptor On/Off Auslöser Shutter button Tasto Impostazione Bouton de 2.Botón de selección de modo Menüwahltaste Mode Button Tasto Mode déclenchement 3. Disparador 2-Digit LCD Display 2-Digit LCD display LCD Display Sélection du mode 4.
Page 3
FlyCamOne² Inhalt Kamera Klettpad Fixierband Baseplate USB-Kabel Servoarm ACHTUNG! Extrem hohe Beschleunigungskräfte können die Aufzeichnung beschädigen. BEACHTEN SIE: Die Privatsphäre anderer ist auch gesetzlich geschützt und sollte tabu sein. Das Aufzeichnen Dritter kann eine strafbare Handlung sein. Sie sind für Ihr Handeln verantwortlich. Hinweis: Vermeiden Sie extreme Temperaturen! Die enthaltenen Akkus sind temperaturbeständig von -10°C bis +60°C Inbetriebnahme...
Page 4
FlyCamOne² Die Modes Video recording [ Die Aufzeichnung erfolgt mit 28 Bildern pro Sekunde (28 BPS/FPS) und einer Auflösung von 640x480 px bei einem Speicherplatzverbrauch von ca. 50 MB/min. Die Aufnahme wird durch laufende Digi-Balken „ “ angezeigt. Die BPS Rate kann durch eine dunkle Umgebung oder bei Innenaufnahmen reduziert sein.
FlyCamOne² 180° gedrehte Aufnahme Wird die Aufnahmetaste(2) nach Erscheinen von „ “ für 3 Sekunden gedrückt erscheinen alle weiteren Menüpunkte im LCD Display um 180° gedreht. Auch die Aufnahme ist nun um 180° gedreht. Zeitstempel [ Die FlyCamOne² V2 verfügt über einen Zeitstempel der in die Aufnahme integriert werden kann. Durch drücken der Menütaste (3) für 10 Sekunden wird im Display der eingeschaltete Zeitstempel kurz mit „...
Page 6
FlyCamOne² Starke Vibrationen lassen das Bild „aufschwimmen“ – Sorgen Sie für möglichst ruhigen Lauf von Motoren, Propellern und Rotoren! Eingeschränkte Gewährleistung des Akkus. Die enthaltenen Lipo-Akkus unterliegen der Kapazitätsreduktion mit jedem Lade-/Entlade-Zyklus und zählen als Verschleißteil. Insbesondere unsachgemäßer Gebrauch, Lagerung und Behandlung sowie die Abnutzung und der Verbrauch werden nicht von der Garantie abgedeckt.
Page 7
FlyCamOne² Content Camera Velcro-pad Eyelet band Baseplate USB-Cable Servo arm ATTENTION! Through a collision at a high speed, the record can be deleted. ATTENTION! The privacy of others is protected by law and should be taboo. The recording of third party can be a illegal act. You are responsible for your acting.
Page 8
FlyCamOne² Photo [ The recording takes place with 640x480 px, one photo needs approx. 100 KB storage on the SD-card. The FlyCamOne² indicates the recording with a frame„ “. Photo endless [ With an interval of 4 seconds the FlyCamOne² takes pictures. The recording will be stopped by pressing the shutter button [2], or when the SD-card is full.
Page 9
FlyCamOne² Delete [ Deletes the last record, does not matter whether it was a video or photo. Mounting of the base plate The FlyCamOne² base plate can be fixed nearly everywhere by the supplied Velcro-pad. The FlyCamOne² and the base plate are ready for external power and triggering complies to the shutter button [2].
FlyCamOne² Contenu du kit Caméra Adhésif Cordon de sécurité Platine de montage Câble USB ATTENTION! En cas de collision à forte vitesse, l'enregistrement pourrait être perdu. ATTENTION! Le respect de la vie privée des autres est un droit. Porter atteinte à ce droit est passible de sanctions pénales. Vous êtes seuls responsables de vos agissements.
Page 11
FlyCamOne² Réglage du mode Enregistrement vidéo [ L ‘enregistrement vidéo est effectué en 28 images par seconde (28 FPS) avec une définition de 640x480 px. La vitesse d’enregistrement sur le disque est de 50 MB/min. Le nombre d’images par seconde peut être réduit lors de prise de vue dans des endroits obscures.
Page 12
FlyCamOne² L’enregistrement ainsi que les différentes fonctions seront alors exécutés avec une rotation de 180°. Disponible a partir de la version 3.0 du firmware Affichage de l’heure [ La FlyCamOne² V2 intègre un horodatage des données. Cela vous permettra de retrouver lors de la visualisation de vos vidéos l’heure d’enregistrement.
Page 13
FlyCamOne² Fixation sur un modèle réduit volant Tout d’abord assurez-vous que la caméra soit fixée à un endroit sécurisé afin de minimiser les chocs en cas de crash . De même assurez-vous que votre modèle réduit est suffisamment puissant pour embarquer la FCO².Il vous faut maintenant fixer la caméra à votre modèle à l’aide du velcro fourni.
Page 14
FlyCamOne² Contenido del Kit Cámara Adhesivo Cincha de seguridad Base de montaje Cable USB 12V/24V adaptador ¡CUIDAO! La utilización de la cámara en automóviles para observar y reconstruir accidentes no está cubierta por la garantía. Un choque a alta velocidad puede llegar a la perdida de los datos que se hallan sobre la tarjeta. ¡¡CUIDAO! La ley protege la intimidad de las personas;...
Page 15
FlyCamOne² Fotografías [ Las fotografías se tomarán a una resolución de 640x480 píxeles. Cada foto ocupa unos 100Kb de memoria en la tarjeta SD. Fotografías en modo continuo [ La cámara tomará fotografías a intervalos de 4 segundos. La toma de fotografías se detendrá cuando se presione el botón del obturador o cuando la tarjeta SD esté...
FlyCamOne² Montaje de la base de la cámara: La base de la cámara se puede fijar prácticamente en cualquier lugar gracias a su sistema de adhesivo. La base permite cargar la batería de la cámara mediante su conexión a una fuente de alimentación externa y también accionar a distancia el disparador (3).
FlyCamOne² Soddisfare dell'imballaggio Fotografica Velcro Accio Piastra di base Braccio + vite servi Cavo del USB ATTENZIONE! L'applicazione in auto per riprese e ricostruzione di incidente non è coperto da garanzia. Attraverso una collisione ad alta velocità la registrazione si puà cancellare. ATTENZIONE! La Privacy altrui è...
Page 18
FlyCamOne² Spy Video [ La modalità Spy-Video consente l'osservazione agevole delle camere. La memorizzazione viene attivata ogni qualvolta sorgenti di calore si muovono nel campo di visuale della telecamera. Quando la scheda Sd è piena, la memorizzazione viene interrotta. SPY-Video continuo [ La registrazione avviene come già...
Page 19
FlyCamOne² proporzionale libero sulla ricevente è possibile la sua rotazione mediante un servo. L'avvio può avvenire attraverso un canale digitale libero. Per alcuni adattamenti è necessario installare la camera a testa in giù (per esempio su una macchina radiocomandata). Il pomello (?) per la memorizzazione può...
Page 20
FlyCamOne² Zubehör / Accessories FCO² RX-Cable FCO² Lipo Battery FCO² Head Set FCO² Rapid Rush SD Card FCO² Base Plate FCO² Servo Base Plate FCO² external release FCO² Dive Box CarCamOne Car Adaptor* cable *Mit dem CarCamOne Adapter wird die FlyCamOne² zur CarCamOne und zeichnet mit starten des Fahrzeugmotors das Geschehen vor dem oder im Fahrzeug auf.
FlyCamOne² Technische Daten Technical Data Dati Tecnici Caractéristiques Datos técnicos techinques Größe: 40x80x14 mm Size: 40x80x14 mm Dimensione: 40x80x14 mm Taille: 40x80x14 mm Dimensiones: 40x80x14mm Gewicht: 37 g Weight: 37 g Peso: 37 g Poids: 37 g Peso: 37gr Auflösung Resolution Risoluzione Résolution...