3.1. Transmission ........................ 2 3 3.2. Test des dispositifs de sécurité de la machine .............. 2 3 3.3. Utilisation du modèle Palax 40 Ergo à l'aide de la commande mécanique ...... 2 3 3.4. Approche de la dernière bille pour le fendage ............. 2 4 3.5. Leviers de commande hydrauliques du modèle Palax KS 40 s ........... 2 5 ...
Page 3
Ouverture des structures de protection ................ 4 0 7.3. Capots à ouvrir pour les travaux de maintenant sur le guide‐chaîne ......... 4 0 7.4. Capots à ouvrir pour les travaux de maintenant sur le circuit hydraulique ....... 4 0 7.5. Changement de l'huile de la boîte de vitesse .............. 4 0 7.6. Remplacement d'huile et du filtre hydraulique .............. 4 1 7.7. Entretien de la soupape ...................... 4 1 Palax KS40 Traduction 1‐2017 ...
Page 4
Nettoyage de la machine .................... 4 6 7.17. Nettoyage de la machine .................... 4 6 7.18. Rangement de la machine .................... 4 6 Calendrier d'entretien ........................ 4 7 Problèmes et solutions ...................... 4 8 Schémas de câblage ........................ 4 9 Palax KS40 Traduction 1‐2017 ...
5 1. Présentation 1.1. Présentation Le présent manuel d'utilisation est destiné aux opérateurs professionnels de la machine. L'opérateur doit disposer d'un minimum de connaissances et d'expérience. Par exemple, l'acquéreur d'une machine à entraînement par tracteur est censé maîtriser l'utilisation d'un arbre de transmission à prise de force. Avant de procéder à l'installation et d'utiliser la machine, l'opérateur doit lire attentivement le contenu du manuel. Ce manuel doit être conservé à des fins de référence. L'opérateur doit également se familiariser avec les commandes de la machine et le mécanisme d'arrêt d'urgence. Pour de plus amples informations sur nos produits, veuillez visiter notre site Web à l'adresse www.palax.fi. Inscrivez‐vous sur https://info.palax.fi pour bénéficier des informations les plus récentes sur votre machine. N.B. : Conservez toujours ce manuel avec la machine. Palax KS40 Traduction 1‐2017 ...
6 1.2. Déclaration de conformité de l'Union européenne Directive 2006/42/CE Fabricant : Ylistaron Terästakomo Oy www.palax.fi Lahdentie 9 FI‐61400 Ylistaro Finlande +358 6 474 5100 : Personne en charge du dossier de conception technique : Kai Koskela, kai.koskela@palax.fi Produit : PALAX KS 40 Ergo et PALAX KS 40s Tronçonneuse‐fendeuse avec convoyeur de décharge de 4,3 m. Source d´alimentation : Entraînement par tracteur à prise de force/moteur électrique Modèles : TR Entraînement par tracteur avec système hydraulique indépendant TR/SM Entraînement par tracteur/moteur électrique Numéro de série de la machine : ...
Interruption du Lancement du fendage fendage Réglage de la hauteur Sens de rotation du du coin de fendage moteur 1. Lisez le manuel d'instruction Sens de rotation de 2. Prenez garde au guide‐chaîne en la chaîne mouvement 3. Portez des vêtements de protection. 4. Utilisez des protecteurs oculaires et auditifs. 5. Portez des chaussures de sécurité 6. Portez des gants de protection Bascule du convoyeur Palax KS40 Traduction 1‐2017 ...
Page 8
autorisée de l'arbre de prise de force Inversion du Sciage Alimentation à l'aide convoyeur du convoyeur d'alimentation d'alimentation Point de levage La machine est Restez à l'écart des pièces conçue pour être en mouvement. utilisée par une seule personne. La zone de danger se situe à l'intérieur d'un périmètre de 5 mètres autour du convoyeur Attention à l'arbre de Débranchez prise de force l'alimentation de la machine avant de procéder à l'entretien Palax KS40 Traduction 1‐2017 ...
Tension 230/380 V ou 380/600 V, selon les pays. Puissance 11 kW, Ampérage min du fusible : 25 A lent. Recommandation : 35 A lent. Ce signe est apposé sur le boîtier de raccordement du moteur électrique. 1.6. Principales dimensions et modèles de machine PALAX KS 40 Ergo PALAX KS 40 s Entraînement par tracteur ou par moteur Entraînement par tracteur ou par moteur électrique, équipé d'une commande électrique, équipé d'une commande entièrement hydraulique pour les mécanique pour les opérations de tronçonnage opérations de tronçonnage et de et de fendage. fendage. Le convoyeur de 4,3 m est compris dans le poids.
Page 10
10 Alimentation électrique 11 kW, Ampérage min du fusible : 25 A lent. Recommandation : 35 A lent. Hauteur/Largeur/Longueur Position de transport 239 cm/95 cm/285 cm Convoyeur d'alimentation Longueur 2,2 m Hauteur 0,9 m Longueur 2,4 m Hauteur 16" ; 325, 1,3 mm ; 66 mailles 0,9 m Diamètre maximal de la Diamètre maximal de découpe de la bille 38 cm bille Longueur max/min de la Pour le fendage, la longueur maximale de la bille est de 60 cm. bille Palax KS40 Traduction 1‐2017 ...
Vérifiez obligatoirement que les conducteurs électriques sont intacts. Vérifiez toujours que toutes les commandes sont opérationnelles. Vérifiez toujours le niveau d'huile ainsi que l'état des flexibles et composants hydrauliques. Avant de démarrer les travaux, vérifiez que la machine est bien en place. Pendant l'utilisation La principale cause d'accident pendant les opérations de coupe est le manque d'attention. Pendant l'opération de tronçonnage, vérifiez que l'arbre est supporté en permanence par les galets porteurs de la table au niveau du point de coupe : Danger de renversement ! Redoublez de vigilance lors de la coupe d'arbres noueux ou tordus. En cas de défaillance de coupe, la bille risque de se retourner ou de tordre le guide‐chaîne au point de le briser. Maintenez l'espace de travail propre et évitez la présence d'objets étrangers. Palax KS40 Traduction 1‐2017 ...
Responsabilités de l'opérateur La machine peut uniquement être utilisée pour la production de bois de chauffage. Tous les dispositifs de sécurité sont nécessaires to pour garantir un niveau de sécurité suffisant. La Palax KS 40 est une machine extrêmement sûre à condition que toutes les consignes soient suivies correctement, que la machine soit régulièrement entretenue et que le travail soit effectué sans précipitation. Il est de la responsabilité de l'opérateur de s'assurer avant le début des travaux que les systèmes de sécurité sont en parfait état et que la machine a dûment été entretenue. ...
La garantie concernant les pièces changées pendant la période de garantie expire en même temps que la période de garantie de la machine. 1.12. Instructions d'utilisation du treuil Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation du treuil ou visitez notre site Web à l'adresse www.palax.fi pour de plus amples informations sur le treuil. Palax KS40 Traduction 1‐2017 ...
Vérifiez sans attendre les marchandises livrées. Si le produit présente des signes de détérioration liés au transport, contactez immédiatement la société de transport et votre revendeur. 2.2. Levage et transport de la machine La machine peut être soulevée à l'aide des points suivants. Voir la Fig. 2.1, qui concerne l'ensemble des modèles. À l'aide d'une sangle ou d'une chaîne fixée aux points de levage A aux extrémités de la machine. Si vous utilisez un chariot à fourches, par les points B des deux côtés sous les poutres du châssis. Palax KS40 Traduction 1‐2017 ...
1. Courroie d'alimentation 2. Support du convoyeur 3. Rallonge 4. Pied de l'extension de table 5. Système hydraulique en option 6. Raccords de la soupape de commande du circuit hydraulique en option 7. Table d'alimentation 8. Levier de lancement manuel du fendage 9. Commandes de la soupape de commande du circuit hydraulique en option 10. Levier, commande hydraulique du convoyeur d'alimentation et du guide‐chaîne 11. Réglage de la hauteur du coin de fendage 12. Pince à grume hydraulique 13. Commande électrique du tableau de commande 14. Capot de la lame 15. Commande hydraulique de la hauteur du coin de fendage 16. Convoyeur pour le bois de chauffage 17. Convoyeur pour le bois de chauffage Palax KS40 Traduction 1‐2017 ...
16 2.4. Pièces principales de la machine, modèle Ergo 1. Pince à grume à ressort 2. Levier Ergo, commande de la scie et du convoyeur d'alimentation 3. Levier de réglage de la hauteur du coin de fendage 2.5. Refroidisseur d'huile, en option Le refroidisseur d'huile est un équipement en option proposé pour les modèles entraînés par tracteur ou électriques. Nous en recommandons l'utilisation dès lors que la machine est utilisée par temps chaud. Le refroidisseur est contrôlé par un thermostat. Sur le modèle entraîné par tracteur, ce dernier assure l'alimentation 12 V, tandis que sur le modèle électrique, l'alimentation est assurée par le centre électrique principal. Palax KS40 Traduction 1‐2017 ...
L'équipement en option connecté par le biais des raccords est contrôlé par les leviers de commande de la soupape hydraulique en option, Fig. 2.2, partie 10. Palax KS40 Traduction 1‐2017 ...
7. Limiteur de mesure 1 2 3 4 5 6 7 2.8. Pièces principales 1 2 3 4 Fig. 2.7 1. Prévention d'un fonctionnement simultané 2. Prise de l'appareil 3. Réservoir d'huile de chaîne 4. Ajustement du débit de la pompe d'huile pour la chaîne Fig. 2.8 5. Filtres à huile hydraulique 6. Orifice de remplissage de l'huile hydraulique Palax KS40 Traduction 1‐2017 ...
19 2.9. Vérification du niveau de liquide hydraulique Volume d'huile, 70 litres, lors de la vidange. Huile de type Univis 32, SHELL Tellus 32, NESTE HYDRAULI 32 ou équivalent. Utilisez uniquement de l'huile neuve et propre. L'huile doit être particulièrement propre pendant la vidange car le bon fonctionnement de la machine dépend beaucoup de la pureté de l'huile. Le niveau d'huile doit être d'au moins environ deux centimètres plus haut que le fond de la jauge sur le bouchon de remplissage. 2.10. Mise à niveau du réservoir d'huile Capacité de remplissage : environ 3 litres Vérifiez régulièrement le niveau d'huile de la chaîne. Faites l'appoint en huile au besoin. Le réservoir 3 doit toujours être rempli d'huile jusqu'au tiers au moins. Palax KS40 Traduction 1‐2017 ...
4. Installez les rondelles de Belleville B conformément aux instructions sur l'autocollant. 5. Mettez en place l'écrou borgne C, réglez le levier jusqu'à ce qu'il soit assez serré et mettez l'attelle en place. 6. Placez le ressort D contre la vis, à l'extrémité du levier du coin de fendage. 7. Assurez‐vous d'insérer le tige du levier de commande dans l'ouverture supérieure du coin de fendage. Fig. 2.10. 2.12. Installation du levier de commande de la scie à tronçonner, modèle Ergo Fixez le levier de commande sur l'axe à l'aide de trois boulons. 2.11 Palax KS40 Traduction 1‐2017 ...
1. Débloquez le loquet A et la chaîne de verrouillage B du convoyeur, Fig. 2.12 2. Déroulez le câble du treuil de quelques tours. 3. Abaissez le convoyeur en faisant en sorte qu'il soit soutenu par le câble. 4. Abaissez la flèche et la chargeuse au niveau du sol 5. Ouvrez le loquet A, Fig. 2.13 6. Abaissez le haut du convoyeur. 7. Retirez la barre de support B de la chaîne du convoyeur, Fig. 2.13 et fixez‐la aux orifices C sur le rebord du convoyeur. 2.13 2.14. Placement du convoyeur en position de transport 1. Abaissez le convoyeur jusqu'au niveau du sol et raccordez la barre de support B de la chaîne du convoyeur. 2. Ouvrez le loquet A et soulevez le haut du convoyeur. 3. Vérifiez que le loquet A est bien verrouillé. 4. Soulevez le convoyeur à l'aide du treuil. 5. Tendez légèrement le câble du treuil pour éviter qu'il ne se déroule. 6. Verrouillez le convoyeur en position de transport à l'aide du loquet, de la chaîne et de la tige. AVERTISSEMENT ! Maintenez toujours la poignée du treuil lorsque vous abaissez le convoyeur ! Palax KS40 Traduction 1‐2017 ...
3. Utilisation du combiné pour bois de chauffage, description du fonctionnement 3.1. Transmission Tous les vérins de commande de la machine, notamment le convoyeur d'alimentation, le convoyeur pour bois de chauffage et le guide‐chaîne sont équipés de moteurs hydrauliques. La double pompe hydraulique de la machine entraînée par tracteur est équipée d'une boîte de vitesse et d'un arbre de prise de force ou bien d'un moteur électrique. 3.2. Test des dispositifs de sécurité de la machine Vérifiez visuellement que la machine n'est pas endommagée et vérifiez notamment l'absence de fuite d'huile. Démarrez la machine et soulevez le filet de protection de la goulotte de fendage. Toutes les fonctions de la machine sont coupées. 3.3. Utilisation du modèle Palax 40 Ergo à l'aide de la commande mécanique Faites avancer la bûche en poussant le levier multi‐fonction A en avant. Fig. 3.1. Pince à grume La pince à ressort B presse l'arbre contre la courroie d'alimentation. L'arbre reste ainsi bien en place pendant l'opération de tronçonnage. Pour la découpe d'arbres courts ou au tronc fin, nous conseillons de pousser manuellement le levier de la pince B. L'arbre reste ainsi bien en place pendant l'opération de tronçonnage. Coupe du bois Poussez le levier multifonction A en arrière pour lancer le tronçonnage. L'opération de fendage démarre automatiquement dès que vous poussez le levier A en avant ...
3.4. Approche de la dernière bille pour le fendage Faites entrer normalement la dernière bûche dans la goulotte de fendage dès que le bras directeur est revenu en position arrière. Démarrez manuellement le mouvement de fendage. AVERTISSEMENT ! Vérifiez que l'arbre reste sous la mâchoire pendant la découpe. La longueur minimum de la bille est de 25 cm. Palax KS40 Traduction 1‐2017 ...
25 3.5. Leviers de commande hydrauliques du modèle Palax KS 40 s Levier A pour le démarrage et l'arrêt des opérations de fendage, Fig. 3.2. En général, l'opération de fendage démarre et s'arrête automatiquement. Le levier manuel est nécessaire en cas d'urgence ou pour lancer le fendage de la dernière bûche. Levier B pour l'opération hydraulique du coin de fendage Ce levier permet de soulever ou d'abaisser le coin de fendage en fonction de la taille de la bûche. Levier C pour l'opération hydraulique de la pince. La pince maintient automatiquement l'arbre en place pendant toute la durée de l'opération de tronçonnage contrôlée par le manipulateur D. Le levier de commande manuelle sert à ouvrir la pince lors de l'alimentation d'arbres de petite taille ou au tronc fin ou en cas d'anomalie. Utilisation du manipulateur D Mouvement d'alimentation du convoyeur, en direction 1 Marche arrière du convoyer d'alimentation, en direction 2 Opération de tronçonnage, en direction 3 Levage du guide‐chaîne de la scie à tronçonner et lancement automatique de l'opération de ...
Capacité de remplissage d'environ 3 litres. Vérifiez régulièrement le niveau d'huile. Le réservoir doit toujours être rempli d'huile jusqu'au tiers au moins. N.B. : Le volume d'huile appliqué lors de chaque passe est amplement suffisant pour lubrifier la chaîne dans le cadre d'une utilisation normale. Pour la découpe de nombreux troncs épais, il est conseillé d'augmenter le volume d'huile. Vous pouvez augmenter temporairement le volume d'huile en soulevant le guide‐chaîne de la scie à tronçonner avant de reprendre immédiatement l'opération. 3.7. Réglage du débit d'alimentation de l'huile Ajustez la vis hexagonale B dans la bonne position. Reportez‐vous à l'inscription C, Fig. 3.3 Le débit d'huile est réduit par tour de la vis de réglage dans le sens (‐) négatif. Vous pouvez augmenter le débit d'huile en dévissant la vis d'un tour dans le sens positif. Palax KS40 Traduction 1‐2017 ...
A, Fig. 3.5, qui évitent qu'ils ne se salissent. Par exemple, en hiver, la neige ne s'accumule pas sur les rouleaux. Avec la vis sur le bout de lame du convoyeur d'alimentation, vous pouvez changer le cours de la courroie afin qu'elle se roulera droite. Fig. 3.6 A. N.B. : La courroie du convoyeur d'alimentation est une pièce d'usure, mais sa durée de vie peut être considérablement allongée si elle est utilisée convenablement. Comment utiliser la courroie Ne vous servez pas de la courroie pour tirer les troncs posés au sol. Le frottement de la courroie sur le tronc entraîne une usure prématurée. Arrêtez immédiatement l'opération d'alimentation lorsque l'arbre entre en contact avec le limiteur. Utilisez un support de billons équipé de galets rotatifs ou d'une alimentation hydraulique pour faciliter la manutention des arbres. Palax KS40 Traduction 1‐2017 ...
Pour le transport de la machine, utilisez un tracteur d'au moins 2 800 kg. Exemples d'arbres de prise de force adaptés : BONDIOLI 103 ou WALTERSCHEID W 2200. Aucun accouplement limiteur de couple n'est nécessaire pour l'arbre de prise de force. Utilisez uniquement des arbres de prise de force en parfait état et fixez toujours les chaînes de protection de l'arbre à la machine. Vérifiez que les mouvements de l'arbre de prise de force ne sont pas entravés. Lorsque vous séparez l'arbre de prise de force du tracteur, soutenez celui‐ci à l'aide du crochet de la machine. Palax KS40 Traduction 1‐2017 ...
au minimum. Lors du démarrage de la machine, vérifiez que le sens de rotation correspond à la flèche apposée sur le moteur. Pour vérifier le sens de rotation, faites tourner le moteur pendant quelques instants et arrêtez‐ le brutalement. Le sens de rotation s'inverse grâce au commutateur de phase dans la prise de l'appareil. Fig. 3.10 A. Le machine peut uniquement être raccordée à une alimentation équipée d'un commutateur courant défaut de 30 mA. La machine nécessite une rallonge à 5 bornes (L1, L2, L3, N et PE). N.B. : Les travaux électriques doivent uniquement être entrepris par des professionnels. 3.10 Démarrage du moteur électrique La machine est équipée d'un démarreur étoile‐triangle automatique. Palax KS40 Traduction 1‐2017 ...
Les moteurs électriques ont tendance à monter rapidement en régime. L'huile visqueuse entraîne le déclenchement du relais thermique, empêchant ainsi le démarrage de la machine. Si la machine doit être utilisée par temps froid, l'usage d'un tapis chauffant est recommandé sur le réservoir hydraulique. 3.14. Tapis chauffant pour le réservoir hydraulique Le tapis chauffant se fixe sur la partie inférieure du réservoir Le tapis chauffant a une puissance de 300 W. Le tapis chauffant est équipé d'un thermostat empêchant toute surchauffe. A une température de ‐15°C, il doit être utilisé pendant une heure. Le interrupteur est de série situé dans la console du démarreur. Fig. 3.9. 1. Palax KS40 Traduction 1‐2017 ...
4.3. Réglage manuel de la lame de fendage, modèle Ergo La machine est équipée d'un système manuel pour régler la hauteur du coin. La plaque de friction sur le levier (Fig. 4.3) permet de maintenir en permanence le coin de fendage à la bonne hauteur. La rigidité du mouvement du levier peut être ajustée en resserrant les ressorts Belleville sur la plaque de friction. N.B. : N'appliquez jamais de graisse sur la plaque de friction ! Palax KS40 Traduction 1‐2017 ...
Si l'arbre reste collé au coin, faites reculer le cylindre à l'aide du levier de démarrage/arrêt manuel. Levez le coin de fendage et relancez l'opération de fendage à l'aide de la commande manuelle. Bien souvent, il suffit de repositionner la bille pour résoudre le problème. Si la bûche ne se fend pas, ouvrez le filet de protection pour inverser le cylindre et verrouiller la soupape de contrôle. Vous pouvez alors enlever la bûche en toute sécurité. Si la bille possède une grosse branche, tournez‐la de manière à pouvoir le pousser vers le coin en faisant d'abord passer les racines. Vous aurez besoin de moins de puissance si vous procédez ainsi. Refendage des billes en toute sécurité Pour produire des petites bûches à partir de grosses billes, il se peut que même le coin à 4 ou 6 voies produise des bûches plus grosses que la taille souhaitée. La procédure suivante vous explique comment fendre le bois en plus petits morceaux et en toute sécurité. Ouvrez le filet de protection. Placez les billes à fendre dans la goulotte de fendage. C'est‐à‐dire : l'un par‐dessus l'autre. Les morceaux de bois ne bougeront pas si vous les appuyez soigneusement contre le coin. Palax KS40 Traduction 1‐2017 ...
Les fonctions hydrauliques de la machine sont inactives si le filet de protection est ouvert. Si le filet est ouvert pendant l'opération de fendage, le mouvement de fendage s'arrête et le cylindre revient en position initiale. 5.2. Pince à grume active La pince à grume à ressort ou hydraulique, Fig. 5.1 et 5.2 est un dispositif simple d'utilisation qui empêche tout mouvement du tronc pendant la découpe. N.B. : La rallonge de tunnel n'est pas représentée sur les Fig. 5.1 et 5.2. Le galet rainuré de la pince empêche toute rotation de la grume pendant la découpe. Les arbres longs et droits restent dans la même position sur la table grâce à leur propre poids pendant la coupe. Les arbres courts et de faible diamètre nécessitent l'utilisation de la pince pour éviter que la chaîne ne morde trop fortement dans les arbres en provoquant un danger. Si nécessaire, vous pouvez augmenter la force de pression de la pince à l'aide du levier B, Fig. 5.2. 5.3. Pince à grume à ressort du modèle Ergo Le ressort C maintient la pince serrée contre le tronc pendant toute la découpe. La pression peut être augmentée pour les arbres courts ou légers à l'aide du levier manuel B. 5.4. Pince à grume à cylindre hydraulique sur le modèle s Lorsque le mouvement de tronçonnage est lancé, la pince à grume C presse immédiatement l'arbre contre le convoyeur d'alimentation et empêche tout mouvement pendant la découpe. Palax KS40 Traduction 1‐2017 ...
N'ôtez aucun dispositif de sécurité de la machine. L'opérateur de la machine est responsable du bon fonctionnement des dispositifs de sécurité. 6. Opérations de découpe, de fendage ainsi que celles du convoyeur d'alimentation, modèle Ergo 6.1. Dénomination des pièces, modèle Ergo 1. Soupape de lancement 2 Barre de lancement 3 Levier de démarrage manuel 4 Ressort 5 Barre de lancement 6 Dispositif de lancement 7 Ressort 8 Pompe à huile de chaîne 9 Soupape du moteur d'entraînement de la scie et du convoyeur d'alimentation 10 Arbre multifonctionel 11 Limiteur Palax KS40 Traduction 1‐2017 ...
L'arbre multifonction 10, Fig. 6.1, bascule en arrière en entraînant la tige de lancement 6. Fendage Poussez le levier multifonction A en direction C , Fig. 6.2 La tige de lancement 6 sur l'arbre multifonction 10 appuie sur le levier de lancement 5. La tige de lancement à ressort 2 active alors la soupape de fendage 1. Le cylindre de fendage exécute une course puis retourne en position initiale. La scie à chaîne s'arrête dès que le levier multifonction A entre en contact avec le limiteur à ressort à l'avant. Alimentation de l'arbre Poussez le levier multifonction A en direction C, contre le limiteur à ressort. Palax KS40 Traduction 1‐2017 ...
Page 36
36 L'arbre multifonction 10 active la soupape 9 et le convoyeur d'alimentation transfère l'arbre contre le limiteur. Démarrage et arrêt manuels des opérations de fendage Le mouvement de fendage peut également être lancé à l'aide du levier de démarrage manuel 3 en poussant le levier vers la droite. Le levier de démarrage manuel lance l'opération de fendage en activant directement la soupape de fendage 1 au moyen de la tige de lancement 2, Fig. 6.1. L'opération de fendage peut également être arrêtée à l'aide du levier de démarrage manuel. Palax KS40 Traduction 1‐2017 ...
Poussez le manipulateur D vers la droite en direction 1 pour démarrer le convoyeur d'alimentation. Poussez le manipulateur en direction 2 pour passer le convoyeur d'alimentation en marche arrière. N.B. : Ces opérations peuvent être réalisées de manière simultanée, de manière à ce qu'une nouvelle bûche puisse être amenée vers le limiteur pendant le fendage de la bûche, permettant ainsi le démarrage immédiat de l'opération de tronçonnage. Problèmes et solutions. Palax KS40 Traduction 1‐2017 ...
39 7. Entretien de la machine Nous recommandons l'utilisation de pièces détachées d'origine. N.B. : Arrêtez obligatoirement la machine et débranchez le câble d'alimentation avant de procéder à l'entretien. Tous les dispositifs de protection doivent être remis en place à l'issue des opérations de maintenance. 7.1. Ouverture des structures de protection Desserrez la vis autant que nécessaire pour déloger l'ergot de verrouillage et retirez le capot de protection. Il n'est pas nécessaire de sortir complètement la vis pour ouvrir le capot. 1 2 3 4 5 6 Palax KS40 Traduction 1‐2017 ...
4. Fixation du tunnel M10 5. Fixation de la table d'alimentation M10 6. Filet de protection de la goulotte de fendage 7.3. Capots à ouvrir pour les travaux de maintenant sur le guide‐ chaîne Pour procéder à l'entretien du guide‐chaîne , ouvrez le filet de protection de la goulotte de fendage. 7.4. Capots à ouvrir pour les travaux de maintenant sur le circuit hydraulique 1. Enlevez la rallonge de tunnel, les vis de fixation 1 et 3, Fig. 8.2. 2. Dévissez les vis de fixation 2 et 4 de la table d'alimentation Fig. 8.2. 3. Soulevez la rallonge du convoyeur d'alimentation en position verticale. 4. Ouvrez la table d'alimentation et mettez‐en place le support de la table. 7.5. Changement de l'huile de la boîte de vitesse Le bouchon d'huile se trouve dans la partie inférieure de la boîte d'engrenages. Remettez environ 0,52 litre d'huile neuve. Type d'huile SAE 80. N.B. : Le verre‐regard de la boîte de vitesses grande est hors d'usage. Palax KS40 Traduction 1‐2017 ...
La lubrification de la machine est particulièrement importante si vous n'utilisez pas cette dernière pendant plusieurs mois. Si les pièces du verrouillage rouillent, la machine sera soumise à des heurts. 7.8. Côté détente de la soupape La flasque latérale de l'extrémité de verrouillage de la soupape comporte un petit orifice en son milieu qui permet la vaporisation de lubrifiant sur les pièces en mouvement du verrouillage de la soupape. Fig. 8.6. Utilisez uniquement une huile qui ne gèle pas. La méthode la plus simple consiste à utiliser un vaporisateur équipé d'un tuyau et d'un embout. Insérez le tuyau de vaporisation dans l'orifice A et vaporisez 2‐3 pulvérisations d'une seconde chacune. L'huile se répartit uniformément sur les pièces en mouvement de l'extrémité de verrouillage. N.B. : N'appliquez pas de vaseline, qui gèle par temps froid ! Palax KS40 Traduction 1‐2017 ...
Fig. 8.7. Soulevez le rebord du caoutchouc de protection du levier. Vaporisez du lubrifiant des deux côtés de la tige et sur l'articulation sphérique. Vérifiez en même temps que le caoutchouc est intact. 7.10. Structure du côté détente et ordre correct des pièces Maintenez le côté détente du capot C enfoncée tout en retirant les vis B, Fig. 8.8. pour éviter que le capot ne soit projeté par les vis sous pression. Vous risquez également de projeter les ressorts et les sphères de l'articulation. Pendant que vous montez l'extrémité de verrouillage, appliquez une noisette de vaseline sur les orifices A du verrouillage. Les sphères restent ainsi bien en place pendant le montage. Vérifiez que les pièces D et E sont correctement alignées, conformément à l'illustration, et que les orifices d'évacuation de la condensation sont toujours tournés vers le bas. Palax KS40 Traduction 1‐2017 ...
Ouvrez le capot du guide‐chaîne conformément aux instructions du point 8.3. Desserrez les boulons de fixation du guide‐chaîne (à l'aide d'une clé de 13 mm). Fig. 8.9 A. Desserrez la vis de serrage du guide‐chaîne. Fig. 8.10 A. Enlevez la plaque de fixation du guide‐chaîne. Enlevez le guide‐chaîne et la chaîne. Placez une chaîne neuve sur la barre et la roue de chaîne et remettez en place le guide‐ chaîne. Remettez en place la plaque de fixation et serrez légèrement. Ensuite, serrez la chaîne jusqu'à tension finale. N.B. : Resserrez la chaîne après avoir coupé quelques bûches car une nouvelle chaîne se détend toujours légèrement au début des travaux. N.B. : Si vous coupez des petites bûches uniquement, utilisez un guide‐chaîne et une chaîne plus courts sur votre machine KS40. Tenez également compte du diamètre maximum de la bûche, qui sera inférieur. 8.10 Palax KS40 Traduction 1‐2017 ...
7.14. Lubrification de la roue 1 Ouvrez le filet de protection pour la goulotte de fendage 2 Nettoyez l'orifice de lubrification A indiqué sur la Fig. 8.11. 3 Lubrifiez avec de la vaseline en pistolet 8.11 7.15. Aiguisage de la chaîne de scie dans un étau Placez la chaîne de scie sur le guide‐chaîne et fixez ce dernier à un étau par exemple, Fig. 8.12. Il est facile de faire avancer la chaîne de scie, qui reste bien calée dans la rainure du guide‐chaîne afin de faciliter l'affûtage. Fixez directement le guide‐chaîne à l'étau. Le chaîne restera solidement maintenue, Fig. 8.13. Maintenez toujours l'angle d'affûtage d'origine des dents de scie et affûtez les deux côtés des dents en même façon. N.B. : Si elle n'est pas correctement affûtée, la chaîne va tirer d'un côté et ne mordra pas proprement le bois ! 8.12 8.13 Palax KS40 Traduction 1‐2017 ...
Nettoyez occasionnellement la machine à l'aide d'un nettoyeur à haute pression. Cette opération est particulièrement importante si la machine reste hors service pendant une longue période. Graissez la machine après son nettoyage. N.B. : Ne dirigez pas le jet d'eau sur les parties électriques ou les roulements ! 7.18. Rangement de la machine La machine est destinée à être utilisée à l'extérieur mais il est conseillé de la mettre à l'abri pendant les périodes où elle est hors service pour éviter la corrosion et les défaillances. Si la machine est stockée à l'extérieur, recouvrez‐la d'une bâche suffisamment grande. N.B. : Contactez votre revendeur pour de plus amples informations sur la mise au rebut de la machine. Palax KS40 Traduction 1‐2017 ...
Moteur électrique Nettoyage X Moteur à combustion Entretien X Manuel d'instruction du moteur Appareils électriques Nettoyage X Roue du guide‐chaîne Graissage X Vaseline Palax KS40 Traduction 1‐2017 ...
Le cylindre bouge et se bloque 1. Dysfonctionnement de la 1. Lubrifiez le côté détente de soupape la soupape 2. Lubrifiez la pédale d'enrouleur Le convoyeur ne démarre pas 1. Les raclettes sont gelées sur 1. Soulevez la chaîne le socle 2. Augmentez la pression, 2. Pression trop faible tournez 3. Débris coincés entre la la soupape de détente raclette et le rebord d'environ un demi‐tour 3. Retirez les débris Le soupape ultra‐rapide 1. Débris dans la soupape 1. Ouvrez la soupape et fonctionnent uniquement à une ultra‐rapide nettoyez‐la vitesse Palax KS40 Traduction 1‐2017 ...