Palax KS 40 Ergo Manuel D'instructions

Entraînement par tracteur entraînement par moteur électrique
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

 
Entraînement par tracteur 
Entraînement par moteur électrique 
 
Numéro de série  _________________ 
 
 
Année de fabrication 
PALAX 
Lahdentie 9 
FI‐61400 Ylistaro, FINLANDE 
Tél.  +358 6 4745100 
Fax. +358 6 4740790 
www.palax.fi 
 
Palax KS40 
 
 
Manuel d'instructions 
Palax KS 40 Ergo 
Palax KS 40 s
 
       
_________________ 
Traduction 
 
 
 
 
1‐2017 
                  

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Palax KS 40 Ergo

  • Page 1 1      Manuel d'instructions  Palax KS 40 Ergo    Palax KS 40 s Entraînement par tracteur  Entraînement par moteur électrique      Numéro de série  _________________                Année de fabrication  _________________                       PALAX  Lahdentie 9  FI‐61400 Ylistaro, FINLANDE  Tél.  +358 6 4745100  Fax. +358 6 4740790  www.palax.fi    Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 2: Table Des Matières

    3.1. Transmission  ........................  2 3     3.2. Test des dispositifs de sécurité de la machine  ..............  2 3     3.3. Utilisation du modèle Palax 40 Ergo à l'aide de la commande mécanique ......  2 3     3.4. Approche de la dernière bille pour le fendage .............  2 4     3.5. Leviers de commande hydrauliques du modèle Palax KS 40 s ...........  2 5  ...
  • Page 3 Ouverture des structures de protection ................  4 0     7.3. Capots à ouvrir pour les travaux de maintenant sur le guide‐chaîne  .........  4 0     7.4. Capots à ouvrir pour les travaux de maintenant sur le circuit hydraulique .......  4 0     7.5. Changement de l'huile de la boîte de vitesse ..............  4 0     7.6. Remplacement d'huile et du filtre hydraulique ..............  4 1     7.7. Entretien de la soupape ......................  4 1     Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 4 Nettoyage de la machine  ....................  4 6     7.17. Nettoyage de la machine  ....................  4 6     7.18. Rangement de la machine ....................  4 6     Calendrier d'entretien  ........................  4 7     Problèmes et solutions ......................  4 8     Schémas de câblage ........................  4 9       Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 5: Présentation

    5    1. Présentation 1.1. Présentation Le présent manuel d'utilisation est destiné aux opérateurs professionnels de la machine.  L'opérateur doit disposer d'un minimum de connaissances et d'expérience. Par exemple,  l'acquéreur d'une machine à entraînement par tracteur est censé maîtriser l'utilisation d'un arbre  de transmission à prise de force.    Avant de procéder à l'installation et d'utiliser la machine, l'opérateur doit lire attentivement le  contenu du manuel. Ce manuel doit être conservé à des fins de référence. L'opérateur doit  également se familiariser avec les commandes de la machine et le mécanisme d'arrêt d'urgence.  Pour de plus amples informations sur nos produits, veuillez visiter notre site Web à l'adresse  www.palax.fi.    Inscrivez‐vous sur https://info.palax.fi pour bénéficier des informations les plus récentes sur votre  machine.      N.B. :   Conservez toujours ce manuel avec la machine.  Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 6: Déclaration De Conformité De L'union Européenne

    6    1.2. Déclaration de conformité de l'Union européenne Directive 2006/42/CE    Fabricant :     Ylistaron Terästakomo Oy      www.palax.fi        Lahdentie 9        FI‐61400 Ylistaro        Finlande        +358 6 474 5100 :  Personne en charge du dossier de conception technique : Kai Koskela, kai.koskela@palax.fi     Produit :                          PALAX KS 40 Ergo et PALAX KS 40s        Tronçonneuse‐fendeuse avec convoyeur de décharge de 4,3 m.    Source d´alimentation :    Entraînement par tracteur à prise de force/moteur  électrique     Modèles :  TR  Entraînement par tracteur avec système hydraulique indépendant      TR/SM  Entraînement par tracteur/moteur électrique           Numéro de série de la machine :     ...
  • Page 7: Utilisation Prévue

    Interruption du  Lancement du  fendage  fendage        Réglage de la hauteur    Sens de rotation du  du coin de fendage    moteur  1. Lisez le manuel d'instruction  Sens de rotation de  2. Prenez garde au guide‐chaîne en  la chaîne  mouvement   3. Portez des vêtements de protection.   4. Utilisez des protecteurs oculaires et auditifs.   5. Portez des chaussures de sécurité    6. Portez des gants de protection  Bascule du convoyeur            Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 8        autorisée de l'arbre de    prise de force  Inversion du  Sciage  Alimentation à l'aide  convoyeur  du convoyeur  d'alimentation  d'alimentation        Point de levage    La machine est  Restez à l'écart des pièces  conçue pour être  en mouvement.  utilisée par une seule  personne.    La zone de danger se situe à l'intérieur d'un  périmètre de 5 mètres autour du convoyeur      Attention à l'arbre de  Débranchez  prise de force  l'alimentation de la  machine avant de  procéder à l'entretien  Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 9: Plaques Signalétiques

     Tension 230/380 V ou 380/600 V, selon les pays.   Puissance 11 kW, Ampérage min du fusible : 25 A lent. Recommandation : 35 A lent.   Ce signe est apposé sur le boîtier de raccordement du moteur électrique.  1.6. Principales dimensions et modèles de machine     PALAX KS 40 Ergo  PALAX KS 40 s  Entraînement par tracteur ou par moteur  Entraînement par tracteur ou par moteur électrique, équipé d'une commande électrique, équipé d'une commande  entièrement hydraulique pour les mécanique pour les opérations de tronçonnage  opérations de tronçonnage et de et de fendage.  fendage. Le convoyeur de 4,3 m est compris dans le poids.
  • Page 10 10    Alimentation électrique  11 kW, Ampérage min du fusible : 25 A lent. Recommandation :  35 A lent.  Hauteur/Largeur/Longueur  Position de transport 239 cm/95 cm/285 cm  Convoyeur d'alimentation  Longueur 2,2 m Hauteur 0,9 m  Longueur  2,4 m  Hauteur  16" ; 325, 1,3 mm ; 66 mailles   0,9 m  Diamètre  maximal  de  la  Diamètre maximal de découpe de la bille 38 cm  bille  Longueur  max/min  de  la  Pour le fendage, la longueur maximale de la bille est de 60 cm.  bille  Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 11: Consignes De Sécurité

     Vérifiez obligatoirement que les conducteurs électriques sont intacts.   Vérifiez toujours que toutes les commandes sont opérationnelles.   Vérifiez toujours le niveau d'huile ainsi que l'état des flexibles et composants hydrauliques.   Avant de démarrer les travaux, vérifiez que la machine est bien en place.   Pendant l'utilisation  La principale cause d'accident pendant les opérations de coupe est le manque d'attention.    Pendant l'opération de tronçonnage, vérifiez que l'arbre est supporté en permanence par les   galets porteurs de la table au niveau du point de coupe : Danger de renversement !  Redoublez  de  vigilance  lors  de  la  coupe  d'arbres  noueux  ou  tordus.  En  cas  de  défaillance  de   coupe, la bille risque de se retourner ou de tordre le guide‐chaîne au point de le briser.   Maintenez l'espace de travail propre et évitez la présence d'objets étrangers.    Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 12: Émissions Sonores Et Vibrations

    Responsabilités de l'opérateur La machine peut uniquement être utilisée pour la production de bois de chauffage.   Tous les dispositifs de sécurité sont nécessaires to pour garantir un niveau de sécurité   suffisant.  La Palax KS 40 est une machine extrêmement sûre à condition que toutes les consignes soient   suivies  correctement,  que  la  machine  soit  régulièrement  entretenue  et  que  le  travail  soit  effectué sans précipitation.  Il  est  de  la  responsabilité  de  l'opérateur  de  s'assurer  avant  le  début  des  travaux  que  les   systèmes de sécurité sont en parfait état et que la machine a dûment été entretenue. ...
  • Page 13: Conditions De Garantie

    La  garantie  concernant  les  pièces  changées  pendant  la  période  de  garantie  expire  en  même   temps que la période de garantie de la machine.    1.12. Instructions d'utilisation du treuil Veuillez  vous  reporter  au  manuel  d'utilisation  du  treuil  ou  visitez  notre  site  Web  à  l'adresse   www.palax.fi pour de plus amples informations sur le treuil.    Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 14: Réception Et Assemblage De La Machine

    Vérifiez sans attendre les marchandises livrées.   Si le produit présente des signes de détérioration liés au transport, contactez immédiatement la   société de transport et votre revendeur.    2.2. Levage et transport de la machine La  machine  peut  être  soulevée  à  l'aide  des  points  suivants.  Voir  la  Fig.  2.1,  qui  concerne  l'ensemble des modèles.    À l'aide d'une sangle ou d'une chaîne fixée aux points de levage A aux extrémités de la machine.     Si vous utilisez un chariot à fourches, par les points B des deux côtés sous les poutres du châssis.         Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 15: Pièces Principales De La Machine, Modèle S

      1. Courroie d'alimentation   2. Support du convoyeur  3. Rallonge  4. Pied de l'extension de table  5. Système hydraulique en option  6. Raccords de la soupape de commande du circuit hydraulique en option  7. Table d'alimentation  8. Levier de lancement manuel du fendage  9. Commandes de la soupape de commande du circuit hydraulique en option  10. Levier, commande hydraulique du convoyeur d'alimentation et du guide‐chaîne  11. Réglage de la hauteur du coin de fendage  12. Pince à grume hydraulique  13. Commande électrique du tableau de commande  14. Capot de la lame  15. Commande hydraulique de la hauteur du coin de fendage  16. Convoyeur pour le bois de chauffage  17. Convoyeur pour le bois de chauffage  Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 16: Pièces Principales De La Machine, Modèle Ergo

    16    2.4. Pièces principales de la machine, modèle Ergo     1. Pince à grume à ressort  2. Levier Ergo, commande de la scie et du convoyeur d'alimentation  3. Levier de réglage de la hauteur du coin de fendage        2.5. Refroidisseur d'huile, en option     Le refroidisseur d'huile est un équipement   en option proposé pour les modèles entraînés par tracteur  ou électriques. Nous en recommandons l'utilisation dès  lors que la machine est utilisée par temps chaud. Le  refroidisseur est contrôlé par un thermostat.     Sur le modèle entraîné par tracteur, ce   dernier assure l'alimentation 12  V, tandis que sur le  modèle électrique, l'alimentation est assurée par le centre  électrique principal.     Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 17: Circuit Hydraulique Supplémentaire, Tous Les Modèles

    L'équipement en option connecté par le biais des raccords est contrôlé par les leviers de commande de la soupape hydraulique en option, Fig. 2.2, partie 10.      Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 18: Pièces Principales

    7. Limiteur de mesure    1 2 3 4 5 6 7    2.8. Pièces principales 1 2 3 4       Fig. 2.7  1. Prévention d'un fonctionnement simultané  2. Prise de l'appareil  3. Réservoir d'huile de chaîne  4. Ajustement du débit de la pompe d'huile pour la chaîne    Fig. 2.8  5. Filtres à huile hydraulique   6. Orifice de remplissage de l'huile hydraulique    Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 19: Vérification Du Niveau De Liquide Hydraulique

    19    2.9. Vérification du niveau de liquide hydraulique Volume d'huile, 70 litres, lors de la vidange.   Huile de type Univis 32, SHELL Tellus 32, NESTE HYDRAULI 32 ou équivalent.   Utilisez uniquement de l'huile neuve et propre.   L'huile doit être particulièrement propre pendant la vidange car le bon fonctionnement de la   machine dépend beaucoup de la pureté de l'huile.  Le niveau d'huile doit être d'au moins environ deux centimètres plus haut que le fond de la jauge   sur le bouchon de remplissage.    2.10. Mise à niveau du réservoir d'huile Capacité de remplissage : environ 3 litres   Vérifiez régulièrement le niveau d'huile de la chaîne.   Faites l'appoint en huile au besoin. Le réservoir 3 doit toujours être rempli d'huile jusqu'au tiers  au moins.  Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 20: Installation Du Levier De Commande Du Coin De Fendage, Modèle Ergo

    4. Installez les rondelles de Belleville B conformément aux instructions sur l'autocollant.  5. Mettez  en  place  l'écrou  borgne  C,  réglez  le  levier  jusqu'à  ce  qu'il  soit  assez  serré  et  mettez  l'attelle en place.  6. Placez le ressort D contre la vis, à l'extrémité du levier du coin de fendage.  7. Assurez‐vous d'insérer le tige du levier de commande dans l'ouverture supérieure du coin de  fendage. Fig. 2.10.  2.12. Installation du levier de commande de la scie à tronçonner, modèle Ergo   Fixez le levier de commande sur l'axe à l'aide de trois boulons.     2.11   Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 21 21        Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 22: Placement Du Convoyeur En Position De Travail

    1. Débloquez le loquet A et la chaîne de verrouillage B du convoyeur, Fig. 2.12   2. Déroulez le câble du treuil de quelques tours.  3. Abaissez le convoyeur en faisant en sorte qu'il soit soutenu par le câble.  4. Abaissez la flèche et la chargeuse au niveau du sol  5. Ouvrez le loquet A, Fig. 2.13  6. Abaissez le haut du convoyeur.  7. Retirez la barre de support B de la chaîne du convoyeur, Fig. 2.13 et fixez‐la aux orifices C sur le  rebord du convoyeur.  2.13   2.14. Placement du convoyeur en position de transport   1. Abaissez le convoyeur jusqu'au niveau du sol et raccordez la barre de support B de la chaîne  du convoyeur.   2. Ouvrez le loquet A et soulevez le haut du convoyeur.  3. Vérifiez que le loquet A est bien verrouillé.  4. Soulevez le convoyeur à l'aide du treuil.  5. Tendez légèrement le câble du treuil pour éviter qu'il ne se déroule.  6. Verrouillez le convoyeur en position de transport à l'aide du loquet, de la chaîne et de la tige.    AVERTISSEMENT !     Maintenez toujours la poignée du treuil lorsque vous abaissez le convoyeur !  Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 23: Utilisation Du Combiné Pour Bois De Chauffage, Description Du Fonctionnement

    3. Utilisation du combiné pour bois de chauffage, description du fonctionnement 3.1. Transmission Tous les vérins de commande de la machine, notamment le convoyeur d'alimentation, le   convoyeur pour bois de chauffage et le guide‐chaîne sont équipés de moteurs hydrauliques.  La double pompe hydraulique de la machine entraînée par tracteur est équipée d'une boîte de   vitesse et d'un arbre de prise de force ou bien d'un moteur électrique.  3.2. Test des dispositifs de sécurité de la machine Vérifiez visuellement que la machine n'est pas endommagée et vérifiez notamment l'absence   de fuite d'huile.  Démarrez la machine et soulevez le filet de protection de la goulotte de fendage. Toutes les   fonctions de la machine sont coupées.    3.3. Utilisation du modèle Palax 40 Ergo à l'aide de la commande mécanique   Faites avancer la bûche en poussant le levier multi‐fonction A en avant. Fig. 3.1.     Pince à grume  La pince à ressort B presse l'arbre contre la courroie d'alimentation. L'arbre reste ainsi bien en   place pendant l'opération de tronçonnage.   Pour la découpe d'arbres courts ou au tronc fin, nous conseillons de pousser manuellement le   levier de la pince B.   L'arbre reste ainsi bien en place pendant l'opération de tronçonnage.    Coupe du bois  Poussez le levier multifonction A en arrière pour lancer le tronçonnage.   L'opération de fendage démarre automatiquement dès que vous poussez le levier A en avant  ...
  • Page 24: Approche De La Dernière Bille Pour Le Fendage

    3.4. Approche de la dernière bille pour le fendage Faites entrer normalement la dernière bûche dans la goulotte de fendage dès que le bras   directeur est revenu en position arrière.  Démarrez manuellement le mouvement de fendage.   AVERTISSEMENT ! Vérifiez que l'arbre reste sous la mâchoire pendant la découpe. La longueur minimum de la bille est de 25 cm.   Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 25: Leviers De Commande Hydrauliques Du Modèle Palax Ks 40 S

    25    3.5. Leviers de commande hydrauliques du modèle Palax KS 40 s   Levier A pour le démarrage et l'arrêt des opérations de fendage, Fig. 3.2.  En général, l'opération de fendage démarre et s'arrête automatiquement.    Le levier manuel est nécessaire en cas d'urgence ou pour lancer le fendage de la dernière bûche.   Levier B pour l'opération hydraulique du coin de fendage  Ce levier permet de soulever ou d'abaisser le coin de fendage en fonction de la taille de la bûche.     Levier C pour l'opération hydraulique de la pince.  La pince maintient automatiquement l'arbre en place pendant toute la durée de l'opération de   tronçonnage contrôlée par le manipulateur D.  Le levier de commande manuelle sert à ouvrir la pince lors de l'alimentation d'arbres de petite   taille ou au tronc fin ou en cas d'anomalie.    Utilisation du manipulateur D  Mouvement d'alimentation du convoyeur, en direction 1   Marche arrière du convoyer d'alimentation, en direction 2   Opération de tronçonnage, en direction 3   Levage  du  guide‐chaîne de  la  scie  à  tronçonner  et  lancement  automatique  de  l'opération  de ...
  • Page 26: Lubrification De La Chaîne Coupante

    Capacité  de  remplissage  d'environ  3  litres.  Vérifiez  régulièrement  le  niveau  d'huile.  Le   réservoir doit toujours être rempli d'huile jusqu'au tiers au moins.  N.B. :  Le volume d'huile appliqué lors de chaque passe est amplement suffisant pour lubrifier  la chaîne dans le cadre d'une utilisation normale. Pour la découpe de nombreux troncs  épais,  il  est  conseillé  d'augmenter  le  volume  d'huile.  Vous  pouvez  augmenter  temporairement le volume d'huile en soulevant le guide‐chaîne de la scie à tronçonner  avant de reprendre immédiatement l'opération.  3.7. Réglage du débit d'alimentation de l'huile Ajustez la vis hexagonale B dans la bonne position. Reportez‐vous à l'inscription C, Fig. 3.3   Le débit d'huile est réduit par tour de la vis de réglage dans le sens (‐) négatif.   Vous pouvez augmenter le débit d'huile en dévissant la vis d'un tour dans le sens positif.   Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 27: Convoyeur D'alimentation

    A,  Fig.  3.5,  qui  évitent  qu'ils  ne  se  salissent.  Par  exemple,  en  hiver,  la  neige  ne  s'accumule pas sur les rouleaux.  Avec la vis sur le bout de lame du convoyeur d'alimentation, vous pouvez changer le cours de   la courroie afin qu'elle se roulera droite. Fig. 3.6 A.        N.B. :  La courroie du convoyeur d'alimentation est une pièce d'usure, mais sa durée de vie  peut être considérablement allongée si elle est utilisée convenablement.  Comment utiliser la courroie  Ne vous servez pas de la courroie pour tirer les troncs posés au sol. Le frottement de la   courroie sur le tronc entraîne une usure prématurée.  Arrêtez immédiatement l'opération d'alimentation lorsque l'arbre entre en contact avec le   limiteur.  Utilisez un support de billons équipé de galets rotatifs ou d'une alimentation hydraulique   pour faciliter la manutention des arbres.  Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 28: Convoyeur Pour Le Bois De Chauffage

    Pour  le  transport  de  la  machine,  utilisez  un  tracteur  d'au   moins 2 800 kg.  Exemples d'arbres de prise de force adaptés : BONDIOLI 103 ou WALTERSCHEID W 2200.   Aucun accouplement limiteur de couple n'est nécessaire pour l'arbre de prise de force.   Utilisez uniquement des arbres de prise de force en parfait état et fixez toujours les chaînes   de protection de l'arbre à la machine.  Vérifiez que les mouvements de l'arbre de prise de force ne sont pas entravés.   Lorsque  vous  séparez  l'arbre  de  prise  de  force  du  tracteur,  soutenez  celui‐ci  à  l'aide  du   crochet de la machine.  Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 29: Alimentation Électrique

     au minimum.   Lors du démarrage de la machine, vérifiez que le sens de rotation correspond à la flèche apposée   sur le moteur.   Pour vérifier le sens de rotation, faites tourner le moteur pendant quelques instants et arrêtez‐  le brutalement.  Le sens de rotation s'inverse grâce au commutateur de phase dans la prise de l'appareil. Fig.   3.10 A.  Le machine peut uniquement être raccordée à une alimentation équipée d'un commutateur   courant défaut de 30 mA.  La machine nécessite une rallonge à 5 bornes (L1, L2, L3, N et PE).   N.B. : Les travaux électriques doivent uniquement être entrepris par des professionnels. 3.10       Démarrage du moteur électrique  La machine est équipée d'un démarreur étoile‐triangle automatique.   Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 30: Chauffage De L'huile De La Machine Électrique

    Les  moteurs  électriques  ont  tendance  à  monter  rapidement  en  régime.  L'huile  visqueuse   entraîne  le  déclenchement  du  relais  thermique,  empêchant  ainsi  le  démarrage  de  la  machine.  Si la machine doit être utilisée par temps froid, l'usage d'un tapis chauffant est   recommandé sur le réservoir hydraulique.   3.14. Tapis chauffant pour le réservoir hydraulique Le tapis chauffant se fixe sur la partie inférieure du réservoir    Le tapis chauffant a une puissance de 300 W.   Le tapis chauffant est équipé d'un thermostat empêchant toute surchauffe.   A une température de ‐15°C, il doit être utilisé pendant une heure.    Le interrupteur est de série situé dans la console du démarreur. Fig. 3.9. 1.   Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 31: Utilisation De La Tronçonneuse-Fendeuse, Fendage

     4.3. Réglage manuel de la lame de fendage, modèle Ergo La machine est équipée d'un système manuel pour régler la hauteur du coin.   La  plaque  de  friction  sur  le  levier  (Fig.  4.3)  permet  de  maintenir  en  permanence  le  coin  de   fendage à la bonne hauteur.  La rigidité du mouvement du levier peut être ajustée en resserrant les ressorts Belleville sur la   plaque de friction.    N.B. :  N'appliquez jamais de graisse sur la plaque de friction !            Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 32: Réglage Hydraulique De La Hauteur Du Coin De Fendage, Modèle S

    Si  l'arbre  reste  collé  au  coin,  faites  reculer  le  cylindre  à  l'aide  du  levier  de  démarrage/arrêt   manuel.  Levez le coin de fendage et relancez l'opération de fendage à l'aide de la commande manuelle.   Bien souvent, il suffit de repositionner la bille pour résoudre le problème.  Si la bûche ne se fend pas, ouvrez le filet de protection pour inverser le cylindre et verrouiller la   soupape de contrôle. Vous pouvez alors enlever la bûche en toute sécurité.  Si la bille possède une grosse branche, tournez‐la de manière à pouvoir le pousser vers le coin   en faisant d'abord passer les racines. Vous aurez besoin de moins de puissance si vous procédez  ainsi.    Refendage des billes en toute sécurité  Pour produire des petites bûches à partir de grosses billes, il se peut que même le coin à 4 ou 6   voies produise des bûches plus grosses que la taille souhaitée.  La procédure suivante vous explique comment fendre le bois en plus petits morceaux et en toute   sécurité.  Ouvrez le filet de protection.  Placez les billes à fendre dans la goulotte de fendage. C'est‐à‐dire : l'un par‐dessus l'autre.  Les morceaux de bois ne bougeront pas si vous les appuyez soigneusement contre le coin.  Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 33: Impact Des Fonctions De Sécurité Sur Le Fonctionnement De La Machine

    Les fonctions hydrauliques de la machine sont inactives si le filet de protection est ouvert.   Si le filet est ouvert pendant l'opération de fendage, le mouvement de fendage s'arrête et le   cylindre revient en position initiale.  5.2. Pince à grume active La pince à grume à ressort ou hydraulique, Fig. 5.1 et 5.2 est un dispositif simple d'utilisation qui   empêche tout mouvement du tronc pendant la découpe. N.B. : La rallonge de tunnel n'est pas  représentée sur les Fig. 5.1 et 5.2.  Le galet rainuré de la pince empêche toute rotation de la grume pendant la découpe. Les arbres   longs et droits restent dans la même position sur la table grâce à leur propre poids pendant la  coupe.  Les arbres courts et de faible diamètre nécessitent l'utilisation de la pince pour éviter que la   chaîne ne morde trop fortement dans les arbres en provoquant un danger.   Si nécessaire, vous pouvez augmenter la force de pression de la pince à l'aide du levier B, Fig.   5.2.         5.3. Pince à grume à ressort du modèle Ergo Le ressort C maintient la pince serrée contre le tronc pendant toute la découpe.   La pression peut être augmentée pour les arbres courts ou légers à l'aide du levier manuel B.   5.4. Pince à grume à cylindre hydraulique sur le modèle s Lorsque le mouvement de tronçonnage est lancé, la pince à grume C presse immédiatement   l'arbre contre le convoyeur d'alimentation et empêche tout mouvement pendant la découpe.  Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 34: Opérations De Découpe, De Fendage Ainsi Que Celles Du Convoyeur D'alimentation, Modèle Ergo

    N'ôtez  aucun  dispositif  de  sécurité  de  la  machine.  L'opérateur  de  la  machine  est  responsable du bon fonctionnement des dispositifs de sécurité.  6. Opérations de découpe, de fendage ainsi que celles du convoyeur d'alimentation, modèle Ergo   6.1. Dénomination des pièces, modèle Ergo 1. Soupape de lancement  2 Barre de lancement  3 Levier de démarrage manuel  4 Ressort  5 Barre de lancement  6 Dispositif de lancement   7 Ressort  8 Pompe à huile de chaîne  9 Soupape du moteur d'entraînement de la scie et du convoyeur d'alimentation  10 Arbre multifonctionel  11 Limiteur  Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 35: Principe De Fonctionnement De Découpe, De Fendage Ainsi Que Celles Du Convoyeur D'alimentation, Modèle Ergo

     L'arbre multifonction 10, Fig. 6.1, bascule en arrière en entraînant la tige de lancement 6.     Fendage  Poussez  le  levier  multifonction  A  en  direction  C  ,  Fig.  6.2  La  tige  de  lancement  6  sur  l'arbre   multifonction 10 appuie sur le levier de lancement 5. La tige de lancement à ressort 2 active  alors la soupape de fendage 1.  Le cylindre de fendage exécute une course puis retourne en position initiale.   La scie à chaîne s'arrête dès que le levier multifonction A entre en contact avec le limiteur à   ressort à l'avant.    Alimentation de l'arbre  Poussez le levier multifonction A en direction C, contre le limiteur à ressort.   Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 36 36    L'arbre  multifonction  10  active  la  soupape  9  et  le  convoyeur  d'alimentation  transfère  l'arbre   contre le limiteur.    Démarrage et arrêt manuels des opérations de fendage  Le mouvement de fendage peut également être lancé à l'aide du levier de démarrage manuel 3   en poussant le levier vers la droite.  Le levier de démarrage manuel lance l'opération de fendage en activant directement la soupape   de fendage 1 au moyen de la tige de lancement 2, Fig. 6.1.  L'opération de fendage peut également être arrêtée à l'aide du levier de démarrage manuel.     Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 37: Opérations De Découpe, De Fendage Ainsi Que Celles Du Convoyeur D'alimentation, Modèle

    4. Barre de lancement  5. Ressort  6. Barre de lancement  7. Dispositif de lancement  8. Cylindre de tronçonnage  9. Pompe à huile de chaîne  10. Soupape à tête ronde  11. Limiteur  12. Arbre multifonctionel  13. Pompe hydraulique    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12       Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 38: Fonctionnement De La Soupape-Levier, Modèle S

    Poussez  le  manipulateur  D  vers  la  droite  en  direction  1  pour  démarrer  le  convoyeur   d'alimentation.  Poussez  le  manipulateur  en  direction  2  pour  passer  le  convoyeur  d'alimentation  en  marche   arrière.    N.B. : Ces opérations peuvent être réalisées de manière simultanée, de manière à ce qu'une  nouvelle bûche puisse être amenée vers le limiteur pendant le fendage de la bûche, permettant  ainsi le démarrage immédiat de l'opération de tronçonnage. Problèmes et solutions.  Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 39: Entretien De La Machine

    39    7. Entretien de la machine   Nous recommandons l'utilisation de pièces détachées d'origine.    N.B. :  Arrêtez obligatoirement la machine et débranchez le câble d'alimentation avant de  procéder à l'entretien.  Tous les dispositifs de protection doivent être remis en place à l'issue des opérations  de maintenance.    7.1. Ouverture des structures de protection Desserrez la vis autant que  nécessaire pour déloger  l'ergot de verrouillage et  retirez le capot de  protection. Il n'est pas  nécessaire de sortir  complètement la vis pour  ouvrir le capot.    1 2 3 4 5 6     Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 40: Capots À Ouvrir Pour Les Travaux De Maintenant Sur Le Guide-Chaîne

    4. Fixation du tunnel M10  5. Fixation de la table d'alimentation M10  6. Filet de protection de la goulotte de fendage      7.3. Capots à ouvrir pour les travaux de maintenant sur le guide‐ chaîne Pour procéder à l'entretien du guide‐chaîne , ouvrez le filet de protection de la goulotte de fendage.  7.4. Capots à ouvrir pour les travaux de maintenant sur le circuit hydraulique 1. Enlevez la rallonge de tunnel, les vis de fixation 1 et 3, Fig. 8.2.  2. Dévissez les vis de fixation 2 et 4 de la table d'alimentation Fig. 8.2.  3. Soulevez la rallonge du convoyeur d'alimentation en position verticale.  4. Ouvrez la table d'alimentation et mettez‐en place le support de la table.      7.5. Changement de l'huile de la boîte de vitesse Le bouchon d'huile se trouve dans la partie inférieure de la boîte d'engrenages.   Remettez environ 0,52 litre d'huile neuve.    Type d'huile SAE 80.   N.B. : Le verre‐regard de la boîte de vitesses grande est hors d'usage.     Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 41: Remplacement D'huile Et Du Filtre Hydraulique

    La  lubrification  de  la  machine  est  particulièrement  importante  si  vous  n'utilisez  pas  cette   dernière pendant plusieurs mois. Si les pièces du verrouillage rouillent, la machine sera soumise  à des heurts.    7.8. Côté détente de la soupape La flasque latérale de l'extrémité de verrouillage de la soupape comporte un petit orifice en son   milieu qui permet la vaporisation de lubrifiant sur les pièces en mouvement du verrouillage de  la soupape. Fig. 8.6.  Utilisez uniquement une huile qui ne gèle pas.    La méthode la plus simple consiste à utiliser un vaporisateur équipé d'un tuyau et d'un embout.   Insérez le tuyau de vaporisation dans l'orifice A et vaporisez 2‐3 pulvérisations d'une seconde   chacune.  L'huile se répartit uniformément sur les pièces en mouvement de l'extrémité de verrouillage.     N.B. :  N'appliquez pas de vaseline, qui gèle par temps froid !    Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 42: Lubrification De La Pédale D'enrouleur

    Fig. 8.7.    Soulevez le rebord du caoutchouc de protection du levier.  Vaporisez du lubrifiant des deux côtés de la tige et sur l'articulation sphérique.  Vérifiez en même temps que le caoutchouc est intact.    7.10. Structure du côté détente et ordre correct des pièces Maintenez le côté détente du capot C enfoncée tout en retirant les vis B, Fig. 8.8. pour éviter   que le capot ne soit projeté par les vis sous pression. Vous risquez également de projeter les  ressorts et les sphères de l'articulation.  Pendant que vous montez l'extrémité de verrouillage, appliquez une noisette de vaseline sur les   orifices A du verrouillage. Les sphères restent ainsi bien en place pendant le montage. Vérifiez  que  les  pièces  D  et  E  sont  correctement  alignées,  conformément  à  l'illustration,  et  que  les  orifices d'évacuation de la condensation sont toujours tournés vers le bas.        Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 43: Réglages Initiaux De La Soupape

      Ouvrez le capot du guide‐chaîne conformément aux instructions du point 8.3.  Desserrez les boulons de fixation du guide‐chaîne (à l'aide d'une clé de 13 mm). Fig. 8.9 A.  Desserrez la vis de serrage du guide‐chaîne. Fig. 8.10 A.  Enlevez la plaque de fixation du guide‐chaîne.  Enlevez le guide‐chaîne et la chaîne.  Placez une chaîne neuve sur la barre et la roue de chaîne et remettez en place le guide‐ chaîne.  Remettez en place la plaque de fixation et serrez légèrement.  Ensuite, serrez la chaîne jusqu'à tension finale.    N.B. :  Resserrez  la  chaîne  après  avoir  coupé  quelques  bûches  car  une  nouvelle  chaîne  se  détend toujours légèrement au début des travaux.  N.B. :  Si vous coupez des petites bûches uniquement, utilisez un guide‐chaîne et une chaîne  plus courts sur votre machine KS40. Tenez également compte du diamètre maximum  de la bûche, qui sera inférieur.       8.10     Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 44 44        Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 45: Aiguisage De La Chaîne De Scie Dans La Machine

            7.14. Lubrification de la roue 1 Ouvrez le filet de protection pour la goulotte de fendage  2 Nettoyez l'orifice de lubrification A indiqué sur la Fig. 8.11.  3 Lubrifiez avec de la vaseline en pistolet  8.11 7.15. Aiguisage de la chaîne de scie dans un étau Placez la chaîne de scie sur le guide‐chaîne et fixez ce dernier à un étau par exemple, Fig. 8.12.   Il est facile de faire avancer la chaîne de scie, qui reste bien calée dans la rainure du guide‐chaîne   afin de faciliter l'affûtage.  Fixez directement le guide‐chaîne à l'étau. Le chaîne restera solidement maintenue, Fig. 8.13.   Maintenez toujours l'angle d'affûtage d'origine des dents de scie et affûtez les deux côtés des   dents en même façon.    N.B. :  Si elle n'est pas correctement affûtée, la chaîne va tirer d'un côté et ne mordra pas  proprement le bois !    8.12 8.13       Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 46: Chaînes Du Convoyeur

    Nettoyez  occasionnellement  la  machine  à  l'aide  d'un  nettoyeur  à  haute  pression.  Cette   opération est particulièrement importante si la machine reste hors service pendant une longue  période. Graissez la machine après son nettoyage.  N.B. :  Ne dirigez pas le jet d'eau sur les parties électriques ou les roulements !  7.18. Rangement de la machine La  machine est  destinée  à  être  utilisée  à  l'extérieur  mais  il  est  conseillé  de  la  mettre  à  l'abri   pendant les périodes où elle est hors service pour éviter la corrosion et les défaillances.  Si la machine est stockée à l'extérieur, recouvrez‐la d'une bâche suffisamment grande.     N.B. :  Contactez votre revendeur pour de plus amples informations sur la mise au rebut de  la machine.  Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 47: Calendrier D'entretien

            Moteur électrique  Nettoyage  X          Moteur à combustion  Entretien  X        Manuel  d'instruction  du moteur  Appareils électriques  Nettoyage  X          Roue du guide‐chaîne  Graissage  X        Vaseline    Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 48: Problèmes Et Solutions

    Le cylindre bouge et se bloque  1. Dysfonctionnement de la  1. Lubrifiez le côté détente de  soupape  la soupape  2. Lubrifiez la pédale  d'enrouleur  Le convoyeur ne démarre pas  1. Les raclettes sont gelées sur  1. Soulevez la chaîne  le socle  2. Augmentez la pression,  2. Pression trop faible  tournez  3. Débris coincés entre la    la soupape de détente  raclette et le rebord  d'environ   un demi‐tour  3. Retirez les débris  Le soupape ultra‐rapide  1.   Débris dans la soupape  1. Ouvrez la soupape et  fonctionnent uniquement à une  ultra‐rapide  nettoyez‐la  vitesse  Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 49: Schémas De Câblage

    49    Schémas de câblage     Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...
  • Page 50 50        Palax KS40  Traduction    1‐2017   ...

Ce manuel est également adapté pour:

Ks 40 s

Table des Matières