Guide Des Accessoires; L'utilisation Correcte De L'appareil - Fujitsu FinePix S20 Pro Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Guide des accessoires

eLes accessoires (vendus séparément) peuvent faciliter encore plus la prise de vues avec le
FinePix S20 Pro. Pour les informations sur la manière d'attacher et d'utiliser les accessoires,
reportez-vous aux instructions fournies avec les accessoires utilisés.
Visitez le site Internet FUJIFILM pour les informations les plus récentes sur les accessoires
d'appareil photo.
http://home.fujifilm.com/products/digital/index.html
h Carte xD-Picture Card
Ce sont des cartes xD-Picture Card disponibles séparément.
Utilisez les cartes xD-Picture Card suivantes :
DPC-16 (16 Mo)/DPC-32 (32 Mo)/DPC-64 (64 Mo)/DPC-128 (128 Mo)/DPC-256 (256 Mo)/
DPC-512 (512 Mo)
h AC-5VH / AC-5VHS Adaptateur secteur
Utilisez le AC-5VH/AC-5VHS lorsque vous désirez prendre des vues ou lire des images
pendant des périodes prolongées ou lorsque le FinePix S20 Pro est connecté à un
ordinateur personnel.
✽ Les types de fiche varient selon les pays.
h Batteries rechargeables Fujifilm 2HR-3UF
Le 2HR-3UF inclut 2 batteries nickel métal hydrure de haute capacité-format AA.
h Chargeur de batteries Fujifilm avec batteries BK-NH/BK-NH2 (Chargeur rapide)
Le BK-NH/BK-NH2 inclut le chargeur rapide de batteries BCH-NH/BCH-NH2 et deux
batteries Ni-MH.
Le chargeur BCH-NH/BCH-NH2 peut charger deux batteries Ni-MH en 120 minutes environ.
4 batteries Ni-MH peuvent être rechargées en même temps (220V seulement).
h SC-FX602 Etui spécial
Un étui spécial en polyester prévu pour protéger l'appareil photo contre la saleté, la
poussière et les petits chocs pendant le transport.
h Convertisseur grand angle WL-FX9/WL-FX9B
h Convertisseur téléobjectif TL-FX9/TL-FX9B
Voir P.87 pour les détails.
h Lecteur de carte mémoire d'images DPC-R1
Le DPC-R1 vous permet de transférer rapidement et facilement des images dans les deux
sens entre votre ordinateur et une carte de mémoire d'image (carte xD-Picture Card et carte
SmartMedia). Le DPC-R1 utilise l'interface USB pour le transfert de fichier à grande vitesse.
h Windows 98/98 SE, Windows Me, Windows 2000 Professionnel, Windows XP pro ou iMac,
Mac OS 8.6 à 9.2.2, Mac OS X (10.1.2 à 10.2.2) et modèles qui supportent le standard USB.
h Compatible avec les cartes xD-Picture Card 16 Mo à 512 Mo, et les cartes SmartMedia
3,3 V, 4 Mo à 128 Mo
h Adaptateur de carte PC DPC-AD
Avec l'adaptateur de carte PC DPC-AD, vous pouvez adapter les cartes xD-Picture Card et
SmartMedia™ (i.e., cartes vendues séparément) pour les rendre compatibles avec les
cartes PC (Type
II
) conformes aux normes ATA.
h DPC-AD: Compatible avec les cartes xD-Picture Card 16 Mo à 512 Mo, et les cartes
SmartMedia 3,3 V, 2 Mo à 128 Mo
h Adaptateur de carte CompactFlash™ DPC-CF
Le chargement d'une carte xD-Picture Card dans cet adaptateur vous permet d'utiliser la
carte comme une carte CompactFlash (Type
h Windows 95/98/98 SE/Me/2000 Professionnel/XP
h Mac OS 8.6 à 9.2/X (10.1.2 à 10.1.5)
h Lecteur USB de carte xD-Picture Card™ DPC-UD1
Un lecteur de carte compact pour les cartes xD-Picture Card. Vous n'avez qu'à bancher le
lecteur dans le port USB pour pouvoir lire et écrire les données sur une carte xD-Picture
Card. (L'installation d'un pilote n'est pas requise, sauf pour Windows 98/98 SE.)
h Windows 98/98 SE/Me/2000 Professionnel/XP
h Mac OS 9.0 à 9.2/X (10.0.4 à 10.2.6)
h Hyper-Utility Software HS-V2 Ver.2.0
h Ce logiciel vous permet de convertir des fichiers CCD-RAW pris sur le FinePix S20 Pro en fichiers TIFF 16 bits en
spécifiant les paramètres de conversion (courbe de tonalité, balance des blancs, netteté et couleur) et la taille de
l'image sortie.
h Ce logiciel vous permet également de brancher l'appareil photo sur un ordinateur via une interface IEEE 1394 et de
télécharger directement les images prises sur l'appareil photo vers l'ordinateur sans avoir à les mémoriser tout
d'abord sur un média. Vous pouvez également utiliser ce logiciel pour commander l'appareil photo et prendre des
photos à partir de votre ordinateur.
h Ce logiciel vous permet d'utiliser sur un ordinateur des images prises avec un appareil photo numérique FinePix S20 Pro.
106
I
).

L'utilisation correcte de l'appareil

e Veuillez lire ces informations ainsi que "Notes pour la sécurité" (➡P.118) pour vous assurer
d'utiliser correctement l'appareil.
I Endroits à éviter
Ne rangez pas ou n'utilisez pas l'appareil dans les endroits
suivants :
h Sous la pluie ou dans des endroits très humides, sales ou
poussiéreux
h Directement au soleil ou dans des endroits soumis à des
augmentations de température extrêmes, tels que dans
une voiture fermée l'été
h Endroits extrêmement froids
h Endroits soumis à de fortes vibrations
h Endroits affectés par la fumée ou la vapeur
h Endroits soumis à des champs magnétiques forts (comme
des endroits près de moteurs, transformateurs ou aimants)
h En contact pendant de longs moments avec des produits
chimiques, tels que des pesticides ou à coté de produits
en caoutchouc ou en vinyle
I Endommagé par l'eau ou le sable
Le FinePix S20 Pro est sensible à l'eau et au sable.
Lorsque vous êtes à la plage ou à proximité d'un plan d'eau,
assurez-vous de ne pas exposer l'appareil photo à l'eau ni
au sable. Veillez également à ne pas poser l'appareil photo
sur une surface mouillée.
I Endommagé par la condensation
Si vous déplacez subitement votre appareil d'un endroit
froid à un endroit chaud, des gouttes d'eau (condensation)
peuvent se former à l'intérieur de l'appareil ou sur l'objectif.
Dans ce cas, mettez l'appareil hors tension et attendez une
heure avant de l'utiliser. La condensation peut aussi se
former sur le média. Dans ce cas, retirez le média et
attendez un moment.
Notes sur l'alimentation
Piles/batteries utilisables
h Dans l'appareil photo, utilisez des piles alcalines ou des
batteries rechargeables nickel-métal hydrure de format
AA.
N'utilisez pas de batteries au manganèse, au nickel-
cadmium de format AA avec votre FinePix S20 Pro car la
chaleur produite par les batteries risque d'endommager
l'appareil photo ou de provoquer des erreurs de
fonctionnement.
h La durée de fonctionnement des piles alcalines (la durée
pendant laquelle elles fournissent de l'énergie) diffère
selon les marques et la vie des piles que vous achetez
peut être plus courte que celle des piles alcalines
fournies avec l'appareil photo.
Notes sur les piles/batteries
Les piles/batteries peuvent fuire, chauffer, s'enflammer ou
exploser si elles ne sont pas utilisées correctement.
Observez toujours les précautions indiquées ci-dessous.
h Ne chauffez pas les piles/batteries et ne les jetez pas
dans un feu.
h Ne transportez pas et ne rangez pas les piles/batteries
avec des objets métalliques comme des colliers ou des
épingles à cheveux qui pourraient entrer en contact avec.
h N'exposez les piles/batteries à l'eau fraîche ou à l'eau
salée et faites particulièrement attention à ce que les
bornes soient bien sèches.
h Ne tentez pas de déformer, démonter ou modifier les
piles/batteries.
h Ne tentez pas de retirer ou de couper le boîtier externe
des piles/batteries.
I Lorsque l'appareil n'est pas utilisé
pendant une longue période
Si vous avez l'intention de ne pas utiliser cet appareil
pendant une longue période, retirez les piles et le média.
I Nettoyage de votre appareil
h Utilisez une brosse soufflante pour éliminer la poussière
sur l'objectif, le moniteur LCD, sur le viseur ou sur le
capteur AF externe et essuyez ensuite doucement
l'appareil photo avec un chiffon doux et sec. S'il reste de
la poussière, appliquez une petite quantité de détergent
liquide pour objectif sur un morceau de papier de
nettoyage des objectifs FUJIFILM et essuyez doucement.
h Ne grattez pas l'objectif, le moniteur LCD ou le viseur.
h Nettoyez le boîtier de l'appareil avec un chiffon sec qui ne
peluche pas. N'utilisez pas de substances volatiles tels
que des dissolvants, de la benzine ou de l'insecticide, car
ils peuvent réagir au contact du boîtier de l'appareil et le
déformer ou endommager sa finition.
I Pendant un voyage à l'étranger
Ne mettez pas l'appareil avec vos bagages à enregistrer.
Les bagages sont parfois manipulés brutalement dans les
aéroports et si votre appareil recevait un choc violent, il
pourrait être endommagé intérieurement sans qu'aucun
dégât ne soit visible.
h Ne laissez pas tomber les piles/batteries, ne les heurtez
pas et ne les soumettez pas à des chocs violents.
h N'utilisez pas de piles/batteries qui fuient, qui sont
déformées, décolorées ou qui présentent une anomalie
évidente.
h Ne rangez pas les piles/batteries dans des endroits très
chauds ou humides.
h Laissez les piles/batteries hors de la portée des
nouveaux-nés et des enfants en bas âge.
h Lors de la mise en place des piles/batteries dans
l'appareil photo, assurez-vous que les polarités des
piles/batteries (≠ et –) correspondent à celles indiqués
sur l'appareil photo.
h N'utilisez pas les piles/batteries neuves et les
piles/batteries usagée ensemble. N'utilisez pas de
batteries chargées et de déchargées ensemble.
h N'utilisez pas de piles/batteries de marques ou de types
différents ensemble.
h Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser l'appareil photo
pendant une période prolongée, retirez les piles/batteries
de l'appareil (notez que si l'appareil photo reste sans les
piles/batteries, les réglages de la date et de l'heure sont
effacés).
h Les piles/batteries sont chaudes immédiatement après
utilisation. Avant de retirer les piles/batteries, mettez
l'appareil photo hors tension et attendez qu'elles
refroidissent.
h Lors du remplacement des piles/batteries, mettez
toujours en place 4 piles/batteries neuves.
Ici, "piles/batteries neuves" signifie des piles alcalines
venant d'être achetées et inutilisées ou une paire de
batteries Ni-MH entièrement chargées de format AA qui
ont été chargées en même temps.
107

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières