Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. déclarons que ce produit Veuillez lire les Notes pour la sécurité (➡ P. 118 ) et vous assurer FUJIFILM DIGITAL CAMERA ( Appareil Photo Numérique ) FinePix S20 Pro Nom du produit : Nom du fabricant : Fuji Photo Film Co., Ltd.
Table des matières Prises de vues en continu longue durée en mode 1280 × 960 pixels ..............52 Avertissement ................. 2 Pièces et fonctions de l’appareil photo ........8 COMPENSATION D’EXPOSITION ..........................53 IMPORTANT ................2 Prises d’images avec l’écran ..........9 UTILISATION DU VERROUILLAGE AE .........................
Préface Accessoires I Essai préalable avant la photographie I Remarques sur les interférences électriques h Carte xD-Picture Card™ 16 Mo (1) h Bouchon d’objectif (1) Lorsque vous voulez prendre des photographies Si I’appareil photo est utilisé dans un hôpital ou un h Porte-bouchon d’objectif (1) Accessoires : particulièrement importantes (lors d’un mariage ou...
✽ Reportez-vous aux pages indiquées Pièces et fonctions de l’appareil photo entre parenthèses pour les détails. Bague FZ (Bague de mise Contact sabot (P.64) Détecteur de commande de flash au point/Zoom) (P.21, 24, 48) Photo sous tension Touche de libération du flash (P.19, 45) Interrupteur Microphone Flash (P.45)
MISE EN PLACE DU BOUCHON D’OBJECTIF ET DE LA DRAGONNE Préparatifs Lors de la fixation de la dragonne sur l’appareil photo, fixez l’agrafe métallique de la dragonne sur 1 Fixez le cordon du bouchon d’objectif en le l’appareil photo avant de passer la dragonne dans l’agrafe. Cette description vous explique passant dans l’agrafe métallique de la dragonne comment mettre la dragonne en place en utilisant l’outil de fixation de l’agrafe fourni pour faciliter la à...
CHARGEMENT DES BATTERIES Tirez sur le couvercle du compartiment piles pour Batteries compatibles le fermer. h Piles alcalines de format AA (4) ou batteries Ni-MH de format AA (4) (vendues séparément). Utilisez des piles alcalines de format AA de même marque et de même catégorie que celles fournies avec l’appareil photo. Comment utiliser les piles h N’utilisez jamais les types de piles suivants, car ceci risque de provoquer Boîtier externe...
Si une carte xD-Picture Card et un Microdrive sont inséré en même temps, les images seront enregistrées sur le média sélectionné comme “MEDIA” (➡P.83). h Les données ne peuvent pas être copiées entre les deux types de média sur le FinePix S20 Pro. Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “OFF”, vérifier si le témoin de l’indicateur est éteint et...
CORRECTION DE LA DATE ET L’HEURE / CHANGEMENT DE MISE SOUS ET HORS TENSION / REGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE L’ORDRE DE LA DATE Pour mettre l’appareil photo sous tension, réglez 1 Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. l’interrupteur d’alimentation sur “...
Utilisation de SELECTION DE LA LANGUE GUIDE DE FONCTIONNEMENT DE BASE l’appareil photo 1 Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. GDéclenchement du flash GSélecteur de mode photographie 2 Réglez la molette de modes sur “ ” pour afficher le menu PARAMETRE/SET–UP. Réglez la molette de modes pour sélectionner Pour utiliser le flash, appuyez sur la touche de flash pour libérer le flash.
Page 11
GUIDE DE FONCTIONNEMENT DE BASE Touche AE-L Molette de commande Molette de réglage de dioptrie L’exposition reste verrouillée lorsque cette En mode photographie, réglez la molette de Rend l’image dans le viseur plus facile touche est enfoncée. commande pour sélectionner le déplacement de à...
PRISES DE VUES ( MODE AUTO ) GUIDE DE FONCTIONNEMENT DE BASE MODE PHOTOGRAPHIE 1 Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. Touche SHIFT 2 La molette de modes sur “ ”. Maintenez la touche “SHIFT” enfoncée pendant une seconde ou plus pour afficher le guide “CONTROLE SHIFT”. 3 Réglez ensuite le sélecteur de mode de mise au En appuyant sur l’une des combinaisons de touches affichées, vous pouvez avoir accès rapidement et facilement au point sur “S-AF”.
Page 13
PRISES DE VUES ( MODE AUTO ) MODE PHOTOGRAPHIE Gardez les coudes serrés contre le corps et Cadrez la photo de façon à ce que le sujet 3 3 3 3 maintenez l’appareil photo à deux mains. Placez le remplisse entièrement le cadre AF (Autofocus). pouce de la main droite de façon à...
Verrouillage AF (Autofocus) /AE (Exposition Automatique) DPC-16 (16 Mo) Sur le FinePix S20 Pro, les réglages de mise au point et d’exposition sont mémorisés (verrouillage AF/AE) lorsque vous DPC-32 (32 Mo) appuyez sur le déclencheur à mi-course. Si vous voulez mettre au point sur un sujet qui est décentré ou si vous voulez changer la composition de votre image une fois que l’exposition est réglée, vous pouvez obtenir de bons résultats en...
Images pouvant être vues sur le FinePix S20 Pro l’horizon. Vous pouvez utiliser cet appareil photo pour la lecture d’images enregistrées sur un FinePix S20 Pro, Ce cadre vous permet de composer vos photos tout en restant et d’images (sauf certaines images non-comprimées) qui ont été enregistrées avec un appareil photo conscient de la taille du sujet et de l’équilibre de la photo.
MODE LECTURE POUR EFFACER DES IMAGES ( EFFACEMENT DES VUES ) POUR REGARDER DES IMAGES ( LECTURE ) MODE LECTURE Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. Lecture d’une seule vue Appuyez sur la touche “BACK” pour annuler le zoom de lecture.
p MODE PHOTO PHOTOGRAPHIE / CINEMA Photographie y REGLAGE DU MODE QUALITE ( NOMBRE DE PIXELS ENREGISTRES ) S SENSIBILITE p MODE PHOTO PHOTOGRAPHIE avancée 1 Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. 1 Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. 2 Réglez la molette de modes sur le mode 2 Réglez la molette de modes sur le mode photographie ou sur le mode cinéma.
J FinePix COULEUR S SENSIBILITE p MODE PHOTO PHOTOGRAPHIE p MODE PHOTO PHOTOGRAPHIE Photographie haute sensibilité ( ISO 1600 ) 1 Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. 33 33 2 Réglez la molette de modes sur le mode ISO ISO 1600 1600...
Lorsque l’ouverture augmente d’un palier, la vitesse d’obturation augmente Le FinePix S20 Pro utilise un capteur AF externe (AF à différence de phase passive pour lumière également d’un palier (le point se déplace vers le bas et la droite).
FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE PRISES DE VUES – SELECTION DES REGLAGES DE L’APPAREIL PHOTO I Liste des fonctions disponibles dans chaque mode Réfléchissez à la scène que vous photographiez et au genre de photo que vous désirez obtenir, lorsque vous spécifiez les réglages de l’appareil photo. Un guide Mode photographie général de procédure est donné...
FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE B AUTO / ? POSITION DE SCENES N PROGRAMME AUTO FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE B AUTO Réglez la molette de modes sur “ ”. Il s’agit d’un mode automatique vous permettant de Réglez la molette de modes sur “ ”.
M PRIORITE VITESSE < PRIORITE OUVERTURE FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE < Réglez la molette de modes sur “ ”. Réglez la molette de modes sur “ ”. Il s’agit d’un mode automatique vous permettant de Il s’agit d’un mode automatique vous permettant de régler la vitesse d’obturation.
Page 23
FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE > MANUEL d PHOTOGRAPHIE AU FLASH ( SAUF , ) FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE > Choissez à partir de 6 modes de flash selon le type de prises de vues. Réglez la molette de modes sur “ ”. Le mode manuel vous permet de choisir n’importe Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “...
FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE d PHOTOGRAPHIE AU FLASH ( SAUF , ) 1 Maintenez la touche “ ” enfoncée. d Flash forcé 2 Tournez la molette de commande pour Utilisez le flash forcé pour photographier des scènes sélectionner le réglage du mode flash. éclairées en contre-jour, comme un sujet devant une fenêtre ou à...
FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE MISE AU POINT MANUELLE AF CONTINU FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE Utilisez la mise au point manuelle pour les sujets ne convenant pas à la mise au point automatique Utilisez cette touche lorsque vous prenez des vues d’un sujet en déplacement. L’utilisation du mode ou lorsque vous désirez que la mise au point soit fixée pour une prise de vue.
f PRISES DE VUES EN CONTINU FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. f Prises de vues en continu 10 premières images Ce mode prend 10 vues (max. 4,5 vues/secs.). Lorsque vous prenez les vues, les images sont affichées (en séquence à...
Page 27
FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE D COMPENSATION D’EXPOSITION f PRISES DE VUES EN CONTINU FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE h Prises de vues en continu longue durée en mode 1280 × 960 pixels Utilisez cette fonction pour les images pour lesquelles vous ne pouvez pas obtenir une luminosité correct (exposition), comme des prises de vues avec un très grand contraste entre le sujet et le fond.
FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE e PHOTOGRAPHIE MACRO UTILISATION DU VERROUILLAGE AE Utilisez cette fonction lorsque vous désirez prendre des vues avec une exposition fixe pour un sujet En sélectionnant le mode macro, vous pouvez prendre des vues en gros plan. particulier.
MENU PHOTOGRAPHIE q OPERATION DU MENU PHOTOGRAPHIE ( Important. Lisez SVP. ) INFORMATION SUR LA PHOTOGRAPHIE FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE Si vous ne pouvez pas rappeler les réglages de photographie actuels, vous pouvez les contrôler en Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour afficher le maintenant la touche “INFO”...
MENU PHOTOGRAPHIE MENU PHOTOGRAPHIE * PHOTOGRAPHIE AVEC RETARDATEUR A BALANCE DES BLANCS Le retardateur est utilisé dans des situations Modifiez le réglage de la balance des blancs pour prendre une vue avec la balance des blancs fixe comme les photos de groupe où le photographe R...
Page 31
MENU PHOTOGRAPHIE MENU PHOTOGRAPHIE Lorsque l’exposition correcte est mesurée, ; CENTRE 3 3 3 3 “ ç ” apparaît. I S O I S O 2 0 0 2 0 0 L’appareil photo effectue la mise au point au centre Appuyez sur la touche “MENU/OK”...
Page 32
MENU PHOTOGRAPHIE MENU PHOTOGRAPHIE ‘ PHOTOMETRIE G DETAIL Utilisez ce réglage pour adoucir ou accentuer les Utilisez ce réglage pour les scènes où la luminosité du contours ou pour régler la qualité de l’image. sujet et de l’environnement est très différente, et qu’il D...
MENU PHOTOGRAPHIE MENU PHOTOGRAPHIE z FLASH ( REGLAGE DE LA LUMINOSITE DU FLASH ) Réglages des flashs externes ( pour les flashs avec commande de flash automatique ) Utilisez ce réglage pour modifier uniquement la quantité de lumière émise par le flash pour Pour le flash externe, reportez-vous au mode F...
r TOURNAGE VIDEO MENU PHOTOGRAPHIE MODE CINEMA MENU PHOTOGRAPHIE Réglez le molette de modes sur “ ”. Lorsque la balance des blancs est incorrecte Utilisez le mode cinéma “ ” pour tourner des WB Réglez la balance des blancs pour convenir au vidéos avec le son.
LECTURE VIDEO r TOURNAGE VIDEO MODE LECTURE MODE CINEMA Appuyez à fond sur le déclencheur pour 1 Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. commencer le tournage. 2 Appuyez sur “d” ou “c” pour sélectionner le fichier vidéo. La luminosité et la couleur de l’écran apparaissant pendant le tournage de la vidéo pouvait être différent de ceux présentés avant le début du tournage.
o EFFACER UNE VUE / TOUTES LES VUES INFORMATION SUR LA LECTURE MENU LECTURE – FONCTIONS MENU LECTURE Utilisez cette fonction pour contrôler les 1 Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. informations sur la photographie. Maintenez la 2 Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour afficher touche “INFO”...
Page 37
MENU LECTURE i PROTECTION DES IMAGES : IMAGE / REGLER TOUT / ANNULER TOUT o EFFACER UNE VUE / TOUTES LES VUES MENU LECTURE 1 Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. IMAGE 1 0 0 − 0 0 0 9 1...
MENU LECTURE g VISUALISATION AUTO ( LECTURE AUTOMATIQUE ) i PROTECTION DES IMAGES : IMAGE / REGLER TOUT / ANNULER TOUT MENU LECTURE 1 Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. IMAGE ANNULER 1 0 0 − 0 0 0 9 1...
t ENREGISTREMENT DE MEMOS AUDIO MENU LECTURE Le mémo audio peut être ajouté à des images. π Après 30 secondes d’enregistrement, “ ” 1 0 0 − 0 0 0 9 1 0 0 − 0 0 0 9 apparaît à l’écran. h Format d’enregistrement audio : WAVE (➡P.117) M...
Avance rapide Fichiers de mémos audio compatibles Vous pouvez utiliser votre FinePix S20 Pro pour la lecture de mémos vocaux enregistrés avec cet appareil photo ou de mémos vocaux jusqu’à 30 secondes, enregistrés sur un média à l’aide d’un appareil photo numérique FUJIFILM.
Page 41
u REGLAGE DE VUE DPOF p MODE PHOTO LECTURE 1 Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. 1 Appuyez sur “d” ou “c” pour afficher la vue (fichier) pour laquelle vous désirez spécifier des 2 Appuyez sur la touche “ ”. réglages DPOF.
U DPOF RAZ PARAMETRAGE p MODE PHOTO LECTURE Réglages I Options du menu PARAMETRAGE 1 Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. 2 Appuyez sur la touche “ ”. Réglages Affichage Valeur par défaut Explication Spécifie si l’écran d’aperçu préalable (de l’image photographiée) IMAGE OUI/NON/PREVISU apparaît ou non après la prise de vues.
PARAMETRAGE REGLAGE VEILLE ( réglage de faible puissance ) UTILISATION CONVERTISSEUR Lorsque cette fonction est activée, l’écran du moniteur OUI : Sélectionnez ce réglage lors de l’utilisation P A R A M E T R E / S E T − U P P...
L’installation 5.1 LES COMPOSANTS DU LOGICIEL PARAMETRAGE du logiciel NUMERO IMAGE ( mémorisation du numéro de vue ) Branchez l’appareil Branchez l’appareil photo avec “ ” photo avec “ PC” Spécifie si les numéros d’image sont attribués de sélectionné comme sélectionné...
5.2 INSTALLATION SUR UN ORDINATEUR Windows Ne branchez pas l’appareil photo sur votre ordinateur avant que l’installation du logiciel ne Liste de vérification avant l’installation soit terminée. Pour utiliser ce logiciel, vous devez avoir le matériel et le logiciel décrits ci-dessous. Vérifiez votre Installez FinePixViewer comme indiqué...
5.3 INSTALLATION SUR UN Mac OS 9.0 A 9.2 L’écran d’installation Installateur apparaît. Cliquez Liste de vérification avant l’installation sur le bouton [Installation de FinePixViewer]. Pour utiliser ce logiciel, vous devez avoir le matériel et le logiciel décrits ci-dessous. Vérifiez votre Pour des informations plus détaillées sur ce qui est installé, système avant de commencer l’installation.
5.4 INSTALLATION SUR UN Mac OS X 5.3 INSTALLATION SUR UN Mac OS 9.0 A 9.2 Après avoir redémarré votre Macintosh, le message Liste de vérification avant l’installation “Installation de FinePixViewer terminée” apparaît. I Matériel et logiciel nécessaires Cliquez sur “Utilisation de FinePixViewer” pour regarder les fonctions de base de FinePixViewer.
Page 49
5.4 INSTALLATION SUR UN Mac OS X FinePixViewer et RAW FILE CONVERTER LE sont installés sur Mac OS X. Cliquez sur le bouton [Continuer]. Mettez le Macintosh sous tension et démarrez Mac OS X. Ne lancez aucune autre application. Le logiciel est installé dans le dossier “Applications” sur la disquette de destination de l’installation. Cliquez sur le bouton [Installer (actualisation)].
Visualisation 6.1 BRANCHEMENT DE L’APPAREIL PHOTO des images 6.1.1 Utilisation de l’adaptateur secteur ( vendus séparément ) Si l’alimentation est coupée pendant la transmission des données, les données ne peuvent pas être transmises correctement. Utilisez toujours l’adaptateur secteur pour brancher l’appareil photo sur un ordinateur. Utilisez toujours l’adaptateur secteur FUJIFILM AC-5VH/AC-5VHS (➡P.106).
6.1 BRANCHEMENT DE L’APPAREIL PHOTO Réglez un ordinateur. UTILISEZ EN MODE APPAREIL Réglez un appareil photo. Windows 98 / 98 SE / Me / 2000 Professionnel / Macintosh 1 Insérez le média contenant vos photos dans Le CD-ROM Windows peut également être requis pendant l’installation. Dans ce cas, changez de CD-ROM comme l’indiquent les instructions à...
6.2 UTILISATION DE FinePixViewer 6.1 BRANCHEMENT DE L’APPAREIL PHOTO 6.1.4 Debranchement de l’appareil photo 6.2.1 Pour maîtriser FinePixViewer Quittez toutes les applications (FinePixViewer, etc.) utilisant l’appareil photo. Pour toute information sur les fonctions de FinePixViewer, reportez-vous à “Comment utiliser FinePixViewer” dans le menu Aide pour les détails. Pour une connexion APPAREIL, procédez à...
6.2 UTILISATION DE FinePixViewer 7 Lorsque le message apparaît, cliquez sur le eVous pouvez utiliser le FinePix S20 Pro avec d’autres appareils FUJIFILM en option et agrandir bouton [OK]. Vérifiez votre sélection avec ainsi votre système afin qu’il puisse vous servir pour un grand nombre d’utilisations.
Ce logiciel vous permet de convertir des fichiers CCD-RAW pris sur le FinePix S20 Pro en fichiers TIFF 16 bits en épingles à cheveux qui pourraient entrer en contact avec.
Notes sur l’alimentation h Dans les endroits froids (à des températures de +10°C h En raison de la manière dont l’appareil photo est Procédure de décharge des batteries Ni-MH rechargeables ou moins), les performances des piles/batteries construit, une petite quantité de courant est utilisée diminuent et la durée pendant laquelle elles peuvent être même lorsque l’appareil est mis hors tension.
à semi- h Utilisez toujours des cartes xD-Picture Card avec le conducteurs (mémoire flash de type NAND) qui enregistre FinePix S20 Pro. Il y a une forte probabilité de bougé de Utilisez la photographie au flash. L’utilisation d’un les données d’images numériques.
Guide de dépannage eSi vous pensez que l’appareil est défectueux, Ecrans d’avertissements vérifiez de nouveau les points suivants. Warning Displayed Explanation Remedy Guide de dépannage Causes possibles Solutions i Les piles/batteries ont été déchargées. i Chargez des piles/batteries neuves ou Pas d’alimentation.
L’image est floue. i L’objectif est sale. i Nettoyez l’objectif. Modèle Appareil photo numérique FinePix S20 Pro i Le sujet photographié était trop sombre. i Essayez de vous tenir à environ 2 m de votre Nombre effectif de pixels 6,2 millions de pixels (S-pixel : 3,1 millions, R-Pixel : 3,1 millions) sujet pour prendre la vue.
DPC-32 (32 Mo) Sur le FinePix S20 Pro, les réglages de mise au point et d’exposition sont mémorisés (mémorisation AF et AE) lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course. Si vous voulez mettre au point sur un sujet qui est décentré ou si vous voulez DPC-64 (64 Mo) changer la composition de votre image une fois que l’exposition est réglée, vous pouvez obtenir de bons résultats en...
Pour garantir une utilisation correctede votre AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ATTENTION appareil FinePix S20 Pro correctement, veuillez tout d’abord lire attentivement ces Notes pour la sécurité En cas de problème, mettez l’appareil Ne faites pas chauffer les batteries/ N’utilisez pas cet appareil dans des et votre mode d’emploi.
Page 61
26 - 30, Nishiazabu 2 - chome, Minato - ku, Tokyo 106 - 8620, Japan http://home.fujifilm.com/products/digital/ Imprimé sur papier recyclé. FGS - 305112 - FG Printed in Japan...