Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SHE45C ● SHE55C ● SHE58C ● SHE43F ● SHE33M ● SHE43M ● SHE45M ● SHE55M ● SHE68M ● SHV45M
SHV68M ● SHX43C ● SHX36L ● SHX46L ● SHE53L ● SHX33M ● SHX43M ● SHX45M ● SHX55M ● SHX68M
DISHWASHER USE AND CARE MANUAL
GUIDE D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE
MANUAL DE USO Y CUIDADO PARA LAVADORA DE PLATOS
9000391168 ● Rev A ● 09/08

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch SHE45C

  • Page 1 SHE45C ● SHE55C ● SHE58C ● SHE43F ● SHE33M ● SHE43M ● SHE45M ● SHE55M ● SHE68M ● SHV45M SHV68M ● SHX43C ● SHX36L ● SHX46L ● SHE53L ● SHX33M ● SHX43M ● SHX45M ● SHX55M ● SHX68M DISHWASHER USE AND CARE MANUAL GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE...
  • Page 2: Table Des Matières

    Congratulations and Thank You from Bosch! Thank you for selecting a Bosch dishwasher. You have joined the many consumers who demand quiet and superior performance from their dishwashers. This manual was written with your safety and convenience in mind, and the information contained herein is very important.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions Please READ & SAVE this Information WARNING NOTICE Misuse of the dishwasher can result in serious injury Never use steam cleaning products to clean your or death. Do not use the dishwasher in any way not dishwasher. The manufacturer will not be liable for covered in this manual or for any purpose other than possible damages or consequences.
  • Page 4: Dishwasher Components

    dIShWAShER COmPONENTS Door Gasket Vent Top Rack Large Object Trap Top Rack Spray Arm Filter System Cylinder Filter Bottom Rack Bottom Rack Spray Arm Fine Filter Silverware Basket Micro Filter Rinse Agent Dispenser Detergent Dispenser Model/Serial Number Label FIGURE 1 Noise Reduction System: A two-pump motor system, the Water Shut-Off: A safety feature that stops the flow of incoming Suspension Motor™, and triple insulation make this dishwasher...
  • Page 5: Dishware Materials

    dIShWARE mATERIALS LOAdING ThE dIShWARE NOTE: Before using your dishwasher for the first time, Do not pre-wash items that have loosely attached soiling. Remove large food particles, bones, seeds, toothpicks, and check the information in this section. Some items are not excessive grease.
  • Page 6 Top and Bottom Rack Flip Tines To lower the top rack: (*model dependant) Flip Tines fold down to ease the loading of racks in some • Pull the top rack out of the dishwasher until it stops . instances. Grasp the tines, release from notch, and fold the •...
  • Page 7: Loading The Bottom Rack

    Table 1 - Rack Accessories MODELS Upper Rack Flip Tines Lower Rack Flip Tines Silverware Basket std. std. std. std. std. std. std. std. flex B flex B flex A flex B flex A flex A flex A flex A flex B flex A flex A flex A Cup Shelf Knife Rack...
  • Page 8: Loading The Silverware Basket

    LOADING THE SILVERWARE BASKET FIGURE 16 - Flex B NOTE: The silverware basket tops can be folded up to accommodate large or oddly-shaped items. With the silverware basket tops down, load the silverware basket following the patterns suggested in Figure14 (for flexible basket A), Figure 15 (for the standard basket), and Figure 16 (for flexible basket B).
  • Page 9: Adding Detergent And Rinse Agent

    BASKET PLACEMENT OPTIONS ADDING DETERGENT AND RINSE AGENT detergent Use only detergent specifically designed for dishwashers. For best results, use fresh powdered dishwashing detergent. NOTICE To avoid dishwasher damage, do not use hand dishwashing products in your dishwasher. The dishwasher uses less water so you need to use less detergent. With soft water, 1 tablespoon (15ml) of detergent will clean most loads.
  • Page 10: Operating The Dishwasher

    OpeRating tHe disHWasHeR • 3 tablespoons Max, do not overfill • When using detergent tabs, lay them flat to avoid contact with the MODELS cover SHE45C FIGURE 23 SHE55C To close: SHE58C Slide cover fully left SHE43F Push rear of SHE53L...
  • Page 11: Cycle And Options

    Press and hold the left “Cancel/Reset” button, then press MODELS and hold the On/Off button. • When the LED display shows a “0” or a “1” release both but- SHE45C tons. SHE55C • To enable the Additional Drying Heat, press the left “Cancel SHE58C /Reset”...
  • Page 12 • Press the On/Off Button. The Cycle Completion Signal is now set. INFOLIGhT™ Red LED illuminates floor to indicate unit is running. Sanitized Indicator The control display reads “Sanitized” to indicate that your dishes are sanitized to the standards of the National Sanitation Foun- dation.
  • Page 13: Operating The Dishwasher

    OPERATING ThE dIShWAShER hidden Top Controls Open the dishwasher door just far enough to expose the To start the dishwasher, follow the instructions in Figure 28 and control panel. 29 below. Press the On/Off button to turn the unit off. Wait at least ten seconds or until the water noises stop before opening the dishwasher door.
  • Page 14: Care And Maintenance

    CaRe and MaintenanCe Maintenance tasks Certain areas of your dishwasher require occasional mainte- nance. The maintenance tasks are easy to do and will ensure continued superior performance from your dishwasher. These tasks are: Wiping up Spills and Splash-out Water may occasionally splash out of your dishwasher, especially FIGURE 32 if you interrupt a cycle or open the dishwasher door during a To reinstall the top spray arm:...
  • Page 15 To Remove the Large Object Trap/Cylinder Filter Assembly: To reinstall the filter system: Remove the bottom rack. Return the Fine Filter to its installed position. Grasp the assembly as shown in Figure 34 and turn it counterclockwise 1/4 turn. FIGURE 34 FIGURE 36 Fine Filter Place the Large Object Trap/Cylinder Filter Assembly into...
  • Page 16: Wash Cycle Information

    WasH CyCle inFORMatiOn NOTE: To save energy, this dishwasher has a “Smart Control” that automatically adjust the cycle based on soil loads and incoming water temperature. The “Smart Control” makes decisions that can cause the cycle time and water usage to adjust intermittently.
  • Page 17 *** SHE45C, SHE58C, SHE55C, SHE43F, SHX43C, SHX36L, SHX46L Power Scrub Auto Regular Auto Delicate Quick Rinse & Plus Plus Wash Economy Wash Hold Cycle Time 120-135 120-135 105-125 (minutes) Water Minimum Consumption (gallons) Maximum Water Minimum 23.2 13.1 13.1 Consumption...
  • Page 18: Self Help

    selF Help Dishwashers may occasionally exhibit problems that are unrelated to a malfunction of the dishwasher itself. The following informa- tion may help you with a dishwasher problem without involving a repair professional. Problem Cause Action Dishwasher Door may not be properly latched. Shut the door completely.
  • Page 19 Problem Cause Action Odor Food debris is present at the bottom of the Remove the filters and clean according to the “Check/ dishwasher. Clean the Filter System” section of this manual. Food particles are present near the door seal. Refer to “Clean the Door Gasket and Door Seal” in the Dishes left too long in unit before running a Care and Maintenance section of this manual .
  • Page 20: Customer Service

    Do not attempt to repair the appliance yourself. Any work performed by unauthorized personnel may void the warranty. If you are having a problem with your Bosch dishwasher and are not pleased with the service you have received, please take the following steps until the problem is corrected to your satisfaction: 1.
  • Page 21 BSH Home Appliances (“Bosch”) in this Statement of Limited you request, Bosch would still pay for labor and parts and ship the parts to Product Warranty applies only to Bosch dishwashers (“Product”) sold to...
  • Page 22 Ce guide a été écrit avec sécurité et côté pratique en tête et l’information contenue ici est importante. Nous recommandons fortement de lire ce guide avant d’utiliser ce lave-vaisselle la première fois. Pour en connaître plus sur ce lave-vaisselle et les accessoires disponibles ainsi que les autres appareils Bosch de haute qualité, visitez notre site : www.boschappliances.com.
  • Page 23: Instructions De Sécurité Importantes

    Instructions de sécurité importantes Lire et conserver AvERTISSEmENT ATTENTION L’usage inadéquat de cet appareil peut causer des Ne jamais utiliser de produits nettoyants à vapeur blessures sérieuses ou la mort. Ne pas utiliser le pour nettoyer le lave-vaisselle. Le fabricant ne sera lave-vaisselle de quelle que façon que ce soit non pas responsable des dommages ou problèmes pos- indiquée dans ce guide ou de façon autre que celle...
  • Page 24: Caractéristiques Et Options

    dIShWAShER COmPONENTS Joint de porte Panier supérieur Évent Crépine Bras gicleur du Système de filtre panier supérieur Filtre cylindrique Bras gicleur du Panier inférieur panier inférieur Filtre fin Panier à ustensiles Distributeur d’agent de rinçage Distributeur de détergent Model/Serial Number Label FIGURE 1 CARACTéRISTIQuES ET OPTIONS Système de réduction du bruit: système de moteur à...
  • Page 25: Matériaux

    mATéRIAux ChARGEmENT dE LA vAISSELLE REMARQUE : avant d’utiliser le lave-vaisselle la première Ne pas prélaver les articles peu sales. Enlever les grosses particules d’aliments, os, graines, cure-dents et graisse fois, consulter l’information ci-dessous. Certains articles ne excessive. Les articles très sales avec aliments durcis, encollés vont pas au lave-vaisselle et devraient être lavés à...
  • Page 26 dents rabattables des paniers supérieur et in- Pour abaisser le panier: férieur (*certains modèles) • Tirer le panier supérieur hors du lave-vaisselle jusqu’à la Les dents peuvent être rabattues pour faciliter le charge- butée . ment des paniers dans certains cas. Saisir les dents, dégager •...
  • Page 27: Chargement Du Panier Inférieur

    Table 1 - Rack Accessories MODELS Dents rabattables panier su- périeur Dents rabattables panier inférieur std. std. std. std. std. std. std. std. Panier à ustensiles flex B flex B flex A flex B flex A flex A flex A flex A flex B flex A flex A flex A Manchons à...
  • Page 28 CHARGER LE PANIER À USTENSILES FIGURE 16 - Flex B REMARQUE : le dessus du panier à ustensiles peut être plié vers le haut pour accommoder des objets larges ou de forme variée. Le dessus du panier abaissé, charger le panier selon les modèles suggérés aux figures 14 (panier flexible A) et 15 (panier standard) et 16 (panier flexible B).
  • Page 29: Ajout De Détergent Et D'agent De Rinçage

    OPTIONS D’EMPLACEMENT DE PANIER AJOUT DE DÉTERGENT ET D’AGENT DE RINÇAGE Détergent Utiliser seulement du détergent spécifiquement conçu pour les lave-vaisselle. Pour de meilleurs résultats, utiliser du détergent en poudre frais. ATTENTION Pour éviter tout dommage, ne pas utiliser de détergent à vaisselle à...
  • Page 30: Operating The Dishwasher

    OpeRating tHe disHWasHeR ne pas trop remplir • Avec du détergent en comprimé, le mettre à plat pour éviter tout MODÈLES contact avec le cou- SHE45C vercle FIGURE 23 SHE55C Pour fermer: SHE58C Faire glisser le couvercle vers la SHE43F...
  • Page 31: Caractéristiques Des Cycles De Lavage Et Options

    Avec cette option, l’on peut augmenter la température de l’eau de rinçage et augmenter la durée de séchage afin d’obtenir de meil- MODELS leurs résultats. REMARQUE : l’appareil doit être hors circuit avant d’activer. SHE45C SHE55C Pour activer: • Presser et maintenir la touche «annulation remise», puis SHE58C presser et maintenir la touche marche-arrêt.
  • Page 32 Signal de fin de cycle Ce signal est une tonalité qui retentit pour aviser que le lave- vaisselle a terminé le lavage et le séchage. Annuler la tonalité ou régler le volume. REMARQUE : l’appareil doit être hors circuit avant d’activer. Pour activer: •...
  • Page 33: Mise En Marche

    mISE EN mARChE Contrôles dissimulés Ouvrir suffisamment la porte pour exposer le panneau de Pour mettre l’appareil en marche, suivre les instructions des fig- contrôle. ures 28 et 29. Presser la touche marche-arrêt pour mettre l’appareil hors circuit. Attendre 10 secondes ou jusqu’à ce que les bruits d’eau cessent avant d’ouvrir la porte.
  • Page 34: Entretien

    entRetien tâches Certaines zones du lave-vaisselle requièrent un entretien occa- sionnel. Les étapes sont faciles et permettent d’assurer un ren- dement supérieur. Ces tâches sont: Essuyer les déversements et éclaboussures De l’eau peut parfois éclabousser hors de l’appareil, surtout si un cycle est interrompu ou si la porte est ouverte pendant un FIGURE 32 cycle.
  • Page 35 Pour enlever l’assemblage crépine/filtre cylindrique: Pour réinstaller le système de filtre: Enlever le panier inférieur. Remettre le filtre fin en position initiale. Saisir l’assemblage comme montré à la figure 34 et tourner dans le sens contre horaire ¼ de tour. FIGURE 34 FIGURE 36 Filtre fin...
  • Page 36: Information Sur Les Cyles De Lavage

    inFORMatiOn suR les CyCles de laVage REMARQUE : pour économiser l’énergie, le lave-vaisselle est doté d’un contrôle intelligent lequel règle le cycle en fonction de la saleté de la charge et de la température de l’eau de remplissage. Ce contrôle prend les décisions pouvant modifier la durée du cycle et l’utilisation d’eau afin de s’ajuster de façon intermittente.
  • Page 37 *** SHE45C, SHE58C, SHE55C, SHE43F, SHX43C, SHX36L, SHX46L Power Scrub Auto Regular Auto Delicate Quick Rinse & Plus Plus Wash Economy Wash Hold Cycle Time 120-135 120-135 105-125 (minutes) Water Minimum Consumption (gallons) Maximum Water Minimum 23.2 13.1 13.1 Consumption...
  • Page 38: Aide

    aide Le lave-vaisselle peut parfois présenter des problèmes non reliés à un mauvais fonctionnement de l’appareil. L’information suivante peut aider à résoudre le problème sans avoir à faire un appel de service. Problème Cause Action à prendre Le lave-vais- La porte est mal enclenchée Fermer complètement la porte.
  • Page 39 Problem Cause Action Odeurs Des débris d’aliments sont au fond du lave- Enlever les filtres et nettoyer selon les instructions don- vaisselle nées à la rubrique «vérifier et nettoyer le système de Des débris d’aliments sont présents près du filtre» joint de porte Voir «nettoyer le joint de porte»...
  • Page 40: Service À La Clientèle

    à la clientèle Le lave-vaisselle Bosch ne requiert aucun autre entretien que celui décrit à la rubrique entretien. Si le lave-vaisselle présente un problème, avant d’effectuer un appel de service, consulter la rubrique aide. Si un service est nécessaire, communiquer avec le marchand ou l’installateur ou un centre de service autorisé.
  • Page 41: Énoncé De La Garantie Limitée Des Lave-Vaisselle Bosch

    à la propriété, Bosch recommande fortement de ne pas réparer LIMITATION SUR LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE, PAR CONSÉQUENT le produit soi-même, par une personne non qualifié ; Bosch ne sera pas tenu LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER. CETTE responsable des réparations ou du travail effectué...
  • Page 43 ¡Felicidades y Gracias de parte de Bosch! Gracias por haber escogido una lavadora de platos Bosch. Usted se ha unido a muchos clientes quienes exigen un rendimiento silencioso y excepcional de su lavadora de platos. Este manual ha sido escrito tomando en cuenta su seguridad y comodidad y la información incluida es muy importante.
  • Page 44: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones Importantes de Seguridad - Favor de LEER y GUARDAR esta información WARNING NOTICE El mal uso de la lavadora de platos puede causar lesiones se- Nunca use productos de limpieza con vapor para limpiar su la- rias o la muerte. No use la lavadora de platos cubierta por este vadora de platos.
  • Page 45: Componentes De La Lavadora De Platos

    COmPONENTES dE LA LAvAdORA dE PLATOS Sello de la puerta Abertura de ventilación Trampa para Rejilla objetos grandes superior Sistema de Brazo rociador de filtración la rejilla superior Filtro cilíndrico Brazo rociador Rejilla inferior de la rejilla inferior Filtro fino Canasta para cubiertas...
  • Page 46: Materiales De Vajillas

    mATERIALES dE vAjILLAS Revise la sección “Materiales de Vajilla” de este manual si no está seg- uro que algún artículo en particular se preste a limpiarse en lavadoras NOTA: Antes de usar su lavadora de platos por primera vez, de platos. revise la información en esta sección.
  • Page 47: Púas Plegables De La Rejilla Superior E Inferior

    Púas plegables de la rejilla superior e inferior rociador de la rejilla superior no se conectará al circuito de agua (*depende del modelo) Para bajar la rejilla superior: Las púas plegables se doblan hacia abajo para facilitar la • carga de las rejillas en ciertas ocasiones. Agarre las púas, Saque la rejilla superior jalándola hacia afuera de la lava- suéltelas desde la ranura y dóblelas hacia abajo.
  • Page 48: Cómo Cargar La Rejilla Inferior

    Tabla 1 - Accesorios de rejilla MODELOS Púas pleg. rejilla superior Púas pleg. rejilla inferior std. std. std. std. std. std. std. std. Canasta para cubiertos flex B flex B flex A flex B flex A flex A flex A flex A flex B flex A flex A flex A Estante para vasos...
  • Page 49 Cómo Cargar la Canasta para los Cubiertos Ilustración 16 - Flex B NOTA: Las tapaderas de las canastas para los cubiertos se pueden doblar hacia arriba para poder acomodar artículos grandes o los de forma irregular. Con las tapaderas dobladas hacia abajo, cargue la canasta para los cubiertos según el modelo indicado en las Ilustraciones 14 (canasta flexible A) Ilustración 15 (canasta estándar) e Ilustración 16 (canasta flexible B).
  • Page 50: Cómo Añadir Detergente Y Agente De Enjuague

    CÓmO AÑAdIR dETERGENTE y AGENTE dE ENjuAGuE OPCIONES PARA ACOMODAR LA CANASTA detergente Use únicamente detergentes diseñados específicamente para lavadora de platos. Para obtener mejores resultados, use deter- gentes frescos en polvo para uso en lavadoras de platos. ATENCION Para evitar daños a la lavadora de platos, no use productos para lavar la vajilla a mano.
  • Page 51: Ciclos De Lavado

    3 cucharas máximo, no llene más • Cuando use tiras de OpeRating tHe disHWasHeR detergente, colóquelas MODELOS de un modo plano para no tener contacto con SHE45C la tapa SHE55C Ilustración 23 SHE58C Para cerrar: Deslice la tapa SHE43F completamente...
  • Page 52 Con esta opción usted puede subir la temperatura del agua de enjuague y aumentar el tiempo de secado lo cual producirá un MODELOS secado mejor. SHE45C NOTA: Se debe apagar el aparato antes de activar esta opción. SHE55C Para activarlo: •...
  • Page 53 Señal de Terminación del Ciclo trastes. Usted puede deshabilitar el tono o ajustar el volumen. Esta señal de terminación del ciclo es un tono que suena cuando Para activarla: su lavadora de platos ha terminado el lavado y el secado de sus •...
  • Page 54 Controles Superiores Ocultos Cómo poner en marcha la lavadora de platos Abra la puerta de la lavadora de platos suficientemente para Para poner en marcha la lavadora de platos, siga las instrucciones en la exponer el panel de control. 28 y 29 abajo. Ilustración Pulse el botón On/Off (Prender/Apagar) para apagar la uni- dad.
  • Page 55: Cuidado Y Mantenimiento

    CuidadO y ManteniMientO Revise que las boquillas rociadoras no estén obstruidas. Si se necesita destapar las boquillas, límpielas bajo un Tareas de Mantenimiento chorro de agua. Algunas partes de su lavadora de platos requieren de un man- tenimiento periódico. Las tareas de mantenimiento se realizan fácilmente y le aseguran un desempeño superior continuo de su lavadora de platos.
  • Page 56 Para quitar la trampa para objetos grandes/conjunto de Para reinstalar el sistema de filtración: filtro cilíndrico: Reacomode el filtro fino en su posición instalada. Saque la rejilla inferior. Agarre el conjunto como se muestra en la Ilustración 34 y gírelo 1/4 de vuelta en sentido contrario del reloj. Ilustración 34 Ilustración 36 Filtro fino...
  • Page 57 INFORMACIÓN DEL CICLO DE LAVADO NOTA: Para ahorrar energía, esta lavadora de platos viene con un “Control Inteligente” [Smart Control], que automáticamente ajusta el ciclo basado en las cargas de suciedades y la temperatura del agua que entra. El “Control Inteligente” toma decisiones que pueden causar que en ciertos momentos se ajuste el tiempo del ciclo y el uso de agua, para luego cambiar repentinamente a mitad del ciclo.
  • Page 58 *** SHE45C, SHE58C, SHE55C, SHE43F, SHX43C, SHX36L, SHX46L Power Scrub Auto Regular Auto Delicate Quick Rinse & Plus Plus Wash Economy Wash Hold Cycle Time 120-135 120-135 105-125 (minutes) Water Minimum Consumption (gallons) Maximum Water Minimum 23.2 13.1 13.1 Consumption...
  • Page 59: Autoayuda

    AUTOAYUDA A veces las lavadoras de platos exhiben problemas que no tienen nada que ver con un mal funcionamiento de la máquina en sí. La información a continuación le podría ayudar a resolver algún problema sin tener que acudir a un técnico de reparaciones. Problema Causa Acción...
  • Page 60 Problema Causa Acción Mal olor Hay restos alimenticios en el piso de la lavadora de pla- Quite los filtros y limpie de acuerdo a la sección “Revisar/Limpiar el Sistema de Filtración” de este manual. tos. Consulte “Limpiar el Empaque y Sello de la Puerta” en la sección Hay restos alimenticios cerca del sello de la puerta.
  • Page 61: Servicio Al Cliente

    Cliente Su lavadora de platos Bosch no requiere de ningún otro cuidado especial del que se describe en la sección de Cuidado y Mantenimiento. Si usted tiene algún problema con su lavadora de platos, antes de solicitar servicio técnico, por favor consulte la sección de Autoayuda. Si se necesita servicio, póngase en contacto con su distribuidor o instalador o con un centro de servicio autorizado.
  • Page 62 (no comercial) y que en realidad ha sido utilizado Producto fuera de garantía: Bosch no está obligado por la ley o de otra siempre para propósitos domésticos normales; (2) nuevo en la tienda (no un forma, de proporcionarle a usted alguna concesión, incluyendo reparaciones,...
  • Page 64 BSH reserves the right to change specifications or design without notice. Some models are certified for use in Canada. BSH is not responsible for products which are transported from the United States for use in Canada. Check with your local Canadian distributor or dealer. BSH Home Appliances, Corporation, 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649.

Table des Matières