Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DISHWASHER USE AND CARE MANUAL
Your life. our inspiration.
MoDel: sHe44C / sHe46C / sHe47C / sHe56C / sHu43C / sHX46a / sHX46l / sHX43e
sHV46C / sHe43f / sHe43M / sHX43M / sHe45M / sHV45M / sHX45M / sHe55M
GUIDE D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE
MoDÈle: sHe44C / sHe46C / sHe47C / sHe56C / sHu43C / sHX46a / sHX46l / sHX43e
sHV46C / sHe43f / sHe43M / sHX43M / sHe45M / sHV45M / sHX45M / sHe55M
MANUAL DE USO Y CUIDADO PARA LAVADORA DE PLATOS
MoDÈlos: sHe44C / sHe46C / sHe47C / sHe56C / sHu43C / sHX46a / sHX46l / sHX43e
sHV46C / sHe43f / sHe43M / sHX43M / sHe45M / sHV45M / sHX45M / sHe55M
9000270906 Rev A 05/07

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch SHE44C

  • Page 1 DISHWASHER USE AND CARE MANUAL Your life. our inspiration. MoDel: sHe44C / sHe46C / sHe47C / sHe56C / sHu43C / sHX46a / sHX46l / sHX43e sHV46C / sHe43f / sHe43M / sHX43M / sHe45M / sHV45M / sHX45M / sHe55M GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE...
  • Page 5: Table Des Matières

    Congratulations, and thank You from Bosch! thank you for selecting a Bosch dishwasher. You have joined the many consumers who demand quiet and superior performance from their dishwashers. this manual was written with your safety and convenience in mind, and the information contained herein is very important. We highly recommend that you read this manual before you use your dishwasher for the first time.
  • Page 6: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions - Save This Information ATTENTION Never use steam cleaning products to clean your dishwasher. The manufacturer will not be liable for possible damages or consequences. ATTENTION Never use harsh chemicals to clean your dishwasher. Some chloride-containing cleaning products can damage your dish- washer and may present health hazards! ATTENTION It is highly recommended for the end use consumer to become familiar with the procedure to shut off the incoming wa-...
  • Page 7: Dishwasher Components

    Dishwasher Components Vent Door Gasket Top Rack Top Rack Spray Arm Filter System (in dishwasher Bottom Rack floor) Spray Arm Bottom Rack Silverware Basket Rinse Agent Dispenser Model/Serial Number Label Detergent Dispenser...
  • Page 9: Dishware Materials

    Dishware Materials Figure 1 10 place setting top rack NOTE: Before using your dishwasher for the first time, check the information in this section. Some items are not dishwasher safe and should be hand-washed; others require special loading. Contact the item’s manufacturer if you are unsure about the item’s dishwasher suitability. Recommended Aluminum: Colored anodized aluminum may fade over time.
  • Page 10 Top Rack Accessories Figure  10 place setting bottom rack Top Rack Flip Tines flip tines fold down to make loading the racks easier in some instances. Grasp the tines, release from notch, and fold the tines downward. When the top rack is loaded, push it into the dishwasher.
  • Page 11 13. Figure 10 Figure 11 Figure 1 5 4 3 12 place setting (excluding Models sHe44C, sHu43C, 12 place setting sHe43f, sHe43M, sHX43M) (Models sHe44C, sHu43C, sHe43f, sHe43M, sHX43M) Figure 1...
  • Page 12: Adding Detergent And Rinse Agent

    Adding Detergent and Rinse Agent Figure 1 • use fresh powdered detergent 3 TBS MAX for best results Detergent 2 TBS (25 ML) • 1 tablespoon will clean most 1 TBS (15 ML) loads Use only detergent specifically designed for dishwashers. For best results, use fresh •...
  • Page 13: Operating The Dishwasher

    Rinse Agent Dispenser Wash Cycles open the rinse agent dispenser by lifting the tab with your thumb as shown in figure 17. NOTE: the dishwasher indicates low rinse agent either by showing the symbol in the countdown display, or illuminating the refill rinse agent light (model dependent). add liquid rinse agent to the dispenser as shown in figure 18 until the rinse agent reservoir is full.
  • Page 14 · When the leD display shows a “00” or a “01” release both buttons. Wash Cycle Options · to enable the additional Drying Heat, press the left “Cancel Drain” button until the leD display shows a “01”. · to disable the additional Drying Heat, press the left “Cancel Drain” button until the leD display shows a “00”.
  • Page 15: Dishware Drying

    Figure 1 resume the cycle, press the on/off button and shut the dishwasher door. Canceling or Changing a Cycle to cancel or change a cycle, open the dishwasher door far enough to expose the control buttons then press and hold for three seconds the two buttons labeled “Cancel Drain” as shown in figure 21.
  • Page 16: Care And Maintenance

    Care and Maintenance Figure  Maintenance Tasks Certain areas of your dishwasher require occasional maintenance. the maintenance tasks are easy to do and will ensure continued superior performance from your dishwasher. these tasks are: • Winterizing Your Dishwasher • Wiping up spills and splash-out •...
  • Page 17 . return the top rack to the top rack roller guides. Figure 8 To remove the bottom spray arm: 1. remove the empty bottom rack from the dishwasher tub. 2. Grasp and lift the bottom spray arm as shown in figure 27. 3.
  • Page 18: Wash Cycle Information/Sanitized

    Clean the Exterior Door Panel Colored Doors use only a soft cloth that is lightly dampened with soapy water. Stainless Steel Doors use a soft cloth with a non-abrasive cleaner (preferably a liquid spray) made for cleaning stainless steel. for the best results, apply the stainless steel cleaner to the cloth, then wipe the surface.
  • Page 19 130-150˚ 131˚ 122˚ 113˚ incoming Rinse Temp ˚F 156˚ 156˚ 156˚ 156˚ 122˚ incoming Cycle Data (Models SHE44C, SHE46C, SHE47C ,SHE56C, SHU43, SHX46A, SHX46L, SHX43E, SHV46C) power scrub auto regular Delicate/ Quick rinse & plus Wash Wash economy Wash Hold...
  • Page 20: Self Help

    Self Help Dishwashers may occasionally exhibit problems that are unrelated to a malfunction of the dishwasher itself. the following information may help you with a dishwasher problem without your having to call a repair person. Dishes do not dry The rinse agent dispenser may be empty. Check the rinse-aid dispenser and refill it if necessary. Dishware drying can be accelerated and enhanced by opening the dishwasher door slightly and propping it open with the top rack.
  • Page 21 Warranty applies only to Bosch dishwashers (“product”) sold to you request, Bosch would still pay for labor and parts and ship the parts you, the first using purchaser, provided that the Product was purchased:...
  • Page 22: Customer Service

    Bosch dishwasher and are not pleased with the service you have received, please take the following steps (in the order listed below) until the problem is corrected to your satisfaction: 1.
  • Page 25 Ce guide a été écrit avec sécurité et côté pratique en tête et l’information contenue ici est importante. nous recommandons fortement de lire ce guide avant d’utiliser ce lave-vaisselle la première fois. pour en connaître plus sur ce lave-vaisselle et les accessoires disponibles ainsi que les autres appareils Bosch de haute qualité, visitez notre site : www.boschappliances.com.
  • Page 26: Instructions Importantes De Sécurité

    Instructions de sécurité importantes- ces Instructions Conserver ATTENTION Ne jamais utiliser des produits nettoyants à vapeur dans le lave-vaisselle. Le fabricant n’est pas responsable des dommages ou conséquences possible. ATTENTION Ne jamais utiliser des produits chimiques pour nettoyer le lave-vaisselle. Certains produits contenant du chlore peuvent endommager le lave-vaisselle et poser un risque pour la santé.
  • Page 27: Composants Du Lave-Vaisselle

    Composants du lave-vaisselle Évent Joint de porte Le gicleur pour grands articles Panier supérieur (certains modèles) Bras gicleur du panier supérieur Système de filtre (plancher Bras gicleur du du lave-vaisselle) panier inférieur Panier inférieur Panier à ustensiles Distributeur de détergent et d’agent de rinçage Modèle/Numéro de série plaque signalétique...
  • Page 29: Matériaux

    Figure 1 panier supérieur à 10 couverts REMARQUE: avant d’utiliser le lave-vaisselle Bosch la première fois, vérifier la rubrique information. Certains articles que l’on désire laver ne sont peut-être pas sécuritaires au lave- vaisselle et devraient être lavés à la main. Communiquer avec le fabricant afin de s’assurer que ces articles vont au lave-vaisselle.
  • Page 30: Accessoires Du Panier Supérieur

    Accessoires du panier supérieur Figure  panier inférieur à 10 couverts Dents rabattables les dents se rabattent pour faciliter le chargement du panier dans certains cas. saisir les dents, figure 3, et abaisser. Lorsque le panier supérieur est chargé, le pousser dans le lave- vaisselle.
  • Page 31 Quelques suggestions pour placer les deux moitiés dans le panier inférieur données à la figure 13. Figure 1 Figure 10 Figure 11 5 4 3 12 couverts (tous les modèles sauf sHe44C, sHu43C, sHe43f, sHe43M, sHX43M) 12 couverts (Modèles sHe44C, sHu43C, sHe43f, sHe43M, sHX43M) Figure 1...
  • Page 32: Ajout De Détergent Et D'agent De Rinçage

    Ajout de détergent et d’agent de rinçage Figure 1 • 1 c. à table nettoie la plu- Distributeur 3 TBS MAX part des charges 2 TBS (25 ML) • 3 c. à table maximum, ne 1 TBS (15 ML) utiliser seulement du détergent conçu pour lave-vaisselle. pour de meilleurs résultats, pas trop remplir utiliser du détergent en poudre.
  • Page 33: Fonctionnement Du Lave-Vaisselle

    Ajout d’agent de rinçage Cycles disponibles Ouvrir le distributeur d’agent de rinçage en soulevant la languette avec le pouce, figure 17. REMARQUE: l’appareil affiche un symbole pour faible en agent de rinçage. Ajouter l’agent de rinçage, figure 18, jusqu’à ce que le réservoir soit plein. Essuyer l’excès accumulé...
  • Page 34 • Lorsque l’affichage DEL indique « 00 » ou « 01 », relâcher les 2 touches. Options de cycle disponibles • pour activer la chaleur de séchage additionnelle, presser la touche « annulation drain- age » gauche jusqu’à ce que l’affichage DEL indique « 01 ». •...
  • Page 35 Figure 1 attendre au moins 10 secondes ou jusqu’à ce que les bruits d’eau cessent avant d’ouvrir la porte. pour poursuivre le cycle, presser la touche marche-arrêt et fermer la porte. Annulation ou changement de cycle Pour annuler ou changer un cycle, ouvrir suffisamment la porte pour exposer les touches, puis presser et maintenir pendant 3 secondes les deux touches annulation drainage, figure 21.
  • Page 36: Entretien

    Figure  Entretien Entretien Certaines sections du lave-vaisselle requièrent un entretien occasionnel facile à faire pour un rendement supérieur. • Hivériser le lave-vaisselle • essuyer les déversements • nettoyer la cuve et l’intérieur de porte en acier inoxydable • Vérifier et nettoyer les embouts du bras gicleur •...
  • Page 37 Figure 8 Enlever le bras gicleur inférieur: 1. enlever le panier inférieur vide. 2. Saisir et soulever le bras gicleur inférieur, figure 27. 3. Vérifier s’il y a obstruction dans les embouts du bras gicleur. 4. si le bras doit être nettoyé, le passer à l’eau courante. Réinstaller le bras gicleur: 1.
  • Page 38: Nettoyer Le Panneau De Porte Extérieur

    Nettoyer le panneau de porte extérieur Porte de couleur utiliser seulement un chiffon doux légèrement humide d’eau savonneuse. Porte en acier inoxydable utiliser un chiffon doux avec un produit non abrasif (préférablement liquide à vaporiser) conçu pour l’acier inoxydable. pour de meilleurs résultats, appliquer le produit sur le chiffon, puis essuyer la surface.
  • Page 39 122˚ 113˚ entrante Temp Rinçage˚F 156˚ 156˚ 156˚ 156˚ 122˚ entrante Information sur le cycle de lavage (Modèles SHE44C, SHE46C, SHE47C ,SHE56C, SHU43, SHX46A, SHX46L, SHX43E, SHV46C) récurage lavage au- lavage Délicat/Écono lavage rinçage & plus tomatique régulier rapide attente Durée Cycle...
  • Page 40: Aide

    Aide les lave-vaisselle peuvent parfois présenter des problèmes non reliés à un mauvais fonctionnement. l’information suivante peut aider à résoudre un problème sans avoir recours à un technicien. Vaisselle non sèche Le distributeur d’agent de rinçage peut être vide. Le vérifier et le remplir au besoin. Le séchage de la vaisselle peut être accéléré en ouvrant la porte du lave-vaisselle et en la laissant entrouverte avec le panier supérieur.
  • Page 41: Énoncé De Garantie

    ; (2) nouveau au détail (non comme modèle produit hors garantie : Bosch n’est pas tenu, par loi ou autre, d’offrir au en montre, « tel quel » ou modèle retourné) et non pour la revente ou client toute concession, incluant réparations, prorata ou remplacement de...
  • Page 42: Service À La Clientèle

    Bosch et que l’on n’est pas satisfait du service reçu, prendre les mesures suivantes (dans l’ordre indiqué ci-dessous) jusqu’à ce que le problème soit corrigé : 1.
  • Page 45 ¡felicidades y Gracias de parte de Bosch! Gracias por haber escogido un lavavajillas Bosch. usted se ha unido a muchos clientes quienes exigen un rendimiento silencioso y excepcional de su lavavajillas. este manual ha sido escrito tomando en cuenta su seguridad y comodidad. la información incluida es muy importante. le aconsejamos que lea este manual antes de utilizar su lavavajillas por la primera vez.
  • Page 46: Instrucciones Importantes De Seguridad

    • utilice los lavavajillas de Bosch únicamente para realizar la función intencionada que es la de lavar la vajilla y los utensilios de cocina en su hogar.
  • Page 47: Componentes Del Lavavajillas

    Componentes del Lavavajillas Abertura de Sello de la puerta ventilación Rejilla superior Brazo rociador de la rejilla superior Sistema de Filtración (en el piso Brazo rociador de la interior del rejilla inferior lavavajillas) Rejilla inferior Canasta para los cubiertos Surtidor de Detergente y del Agente de Enjuague Etiqueta con el número de...
  • Page 49: Materiales De Vajillas

    Materiales de Vajillas Ilustración 1 Juego de vajilla para 10 personas NOTA: antes de usar su lavavajillas por primera vez, revise la información en esta sección. algunos artículos que usted desea limpiar no están a prueba de lavavajillas y deben ser lavados a mano; otros requieren de un acomodo especial.
  • Page 50 Ilustración  papel, bolsas de plástico, material de embalaje o cualquier otra cosa que no sea vajilla o utensilio de cocina normales. No cargue ningún artículo en su lavavajillas que no sea Juego de vajilla para 10 personas vajilla o utensilio de cocina a prueba de lavavajillas. Accesorios en la rejilla superior Púas plegables en la rejilla superior las púas plegables se doblan hacia abajo para facilitar la carga de las rejillas en ciertas ocasiones.
  • Page 51 13 muestra algunas diferentes maneras de acomodar las dos mitades en la rejilla inferior. Ilustración 1 Ilustración 10 Ilustración 11 5 4 3 Juego de vajilla para 12 personas (todos los modelos excepto sHe44C, sHu43C, sHe43f, sHe43M, sHX43M) Juego de vajilla para 12 personas (Modelos sHe44C, sHu43C, sHe43f, sHe43M, sHX43M Ilustración 1...
  • Page 52: Cómo Añadir Detergente Y Agente De Enjuague

    Cómo Añadir Detergente y Agente de Ilustración 1 • use detergente nuevo en polvo Enjuague 3 TBS MAX para lograr mejores resultados 2 TBS (25 ML) •1 cuchara es suficiente para 1 TBS (15 ML) lavar la mayoría de las cargas •...
  • Page 53: Cómo Funciona El Lavavajillas

    Surtidor de Agente de Enjuague Ciclos de Lavado abra el surtidor del agente de enjuague levantando la pestaña con su pulgar como se muestra en la ilustración 17. NOTA: el lavavajillas indica la falta del agente de enjuague por medio del símbolo en el visualizador de tiempo restante.
  • Page 54 · Cuando el visualizador leD indica un “00” o un “01” suelte ambos botones. Opciones de Ciclos de Lavado · para activar el calor de secado adicional, pulse el botón izquierdo “Cancelar Drenaje” (Cancel Drain) hasta que el visualizador leD indique un “01”. ·...
  • Page 55: Cómo Secar La Vajilla

    espere por lo menos diez segundos o hasta que cese el ruido del agua antes de abrir la puerta Ilustración 1 del lavavajillas. (prender/apagar) y cierre la puerta del lavavajillas. Cómo Cancelar o Cambiar un Ciclo Para cancelar o cambiar un ciclo, abra la puerta del lavavajillas suficientemente para exponer los botones de control luego pulse y oprima los dos botones rotulados “Cancel Drain”...
  • Page 56: Cuidado Y Mantenimiento

    Descargue la rejilla superior. Ilustración  si instaló el rociador para los artículos extra altos, restablezca el lavavajillas a su condición normal (consulte las instrucciones de Como Cargar artículos extra altos en la sección “Cómo Cargar la lavavajillas” de este manual). Cuidado y Mantenimiento Tareas de Mantenimiento algunas partes de su lavavajillas requieren que se mantengan periódicamente.
  • Page 57 2. regrese la contratuerca en su posición como instalada y dele 1/8 de la vuelta al sentido Ilustración 8 del reloj. 3. reacomode los rodillos de la rejilla superior en los rieles guías. Extraer el brazo rociador inferior: 1. saque de la tina del lavavajillas la rejilla inferior vacía. 2.
  • Page 58: Información Del Ciclo De Lavado/Desinfectado

    Limpiar la Cara Exterior de la Puerta Puertas Pintadas use únicamente un paño suave ligeramente humedecido con agua enjabonada. Puertas de Acero Inoxidable use un paño suave con un limpiador no abrasivo (preferiblemente en forma líquida suministrado a través de un atomizador) fabricado especialmente para limpiar el acero inoxidable.
  • Page 59 156˚ 156˚ 156˚ 156˚ 122˚ al entrar Enjuague˚F Información del ciclo de lavado (Models SHE44C, SHE46C, SHE47C ,SHE56C, SHU43, SHX46A, SHX46L, SHX43E, SHV46C) récurage lavado au- lavado Delicado/ lavado remojar y plus tomático regular económico...
  • Page 60: Autoayuda

    Autoayuda a veces los lavavajillas exhiben problemas que no tienen nada que ver con el funcionamiento de la máquina en sí. la información a continuación le podría ayudar a resolver algún problem sin tener que acudir a un técnico de reparaciones. La vajilla no se seca el surtidor de agente de enjuague podría estar vacío.
  • Page 61 Lavavajillas Bosch Lo que esta garantía cubre y para quiénes aplica: las garantías en cualquier caso, si usted lo solicita, Bosch aún así pagaría la mano de ofrecidas por BsH Home appliances (“Bosch”) en esta Declaratoria obra y las partes y enviaría las partes al proveedor de servicio autorizado de Garantía limitada aplican sólo a los lavavajillas Bosch (“producto”)
  • Page 62: Servicio Al Cliente

    Bosch y no está contento con el servicio que haya recibido, tome los siguientes pasos por favor (en el orden listado abajo) hasta corregir el problema a su entera satisfacción: 1.
  • Page 64 BSH reserves the right to change specifications or design without notice. Some models are certified for use in Canada. BSH is not responsible for products which are transported from the united states for use in Canada. Check with your local Canadian distributor or dealer. BsH Home appliances, Corporation, 5551 Mcfadden avenue, Huntington Beach, Ca 92649.

Table des Matières