Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FOYER À BOIS APPROUVÉS SELON LA
PHASE II DES EXIGENCES DE
L'AGENCE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT AMÉRICAINE EPA
Inscrit comme conforme aux normes
ULC-S610 et UL 127
FOYER MONACO
(modèle FL063)
Manuel d'installation et d'utilisation
www.flame-intl.com
Fabricant de poêles international inc.
250, rue de Copenhague, St-Augustin-de-Desmaures (Québec) Canada G3A 2H3
Téléphone : (418) 878-3040
Télécopieur : (418) 878-3001
Ce manuel peut être téléchargé gratuitement à partir du site web du manufacturier. Il s'agit
d'un document dont les droits d'auteurs sont protégés. La revente de ce manuel est
formellement interdite. Le manufacturier se réserve le droit de modifier ce manuel de temps à
autre et ne peut être tenu responsable de tout problème, blessure ou dommage subis suite à
l'utilisation d'information contenue dans tout manuel obtenu de sources non-autorisées.
LIRE LE PRÉSENT MANUEL ET LE CONSERVER POUR CONSULTATION
45727F
Imprimé au Canada
20-10-2014

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Flame Energy FOYER MONACO Série

  • Page 1 FOYER À BOIS APPROUVÉS SELON LA PHASE II DES EXIGENCES DE L’AGENCE DE PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT AMÉRICAINE EPA Inscrit comme conforme aux normes ULC-S610 et UL 127 FOYER MONACO (modèle FL063) Manuel d’installation et d’utilisation www.flame-intl.com Fabricant de poêles international inc. 250, rue de Copenhague, St-Augustin-de-Desmaures (Québec) Canada G3A 2H3 Téléphone : (418) 878-3040 Télécopieur : (418) 878-3001...
  • Page 2 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco MERCI D’AVOIR CHOISI CE FOYER À BOIS FLAME Fabricant de poêles international est l’un des plus importants et des plus réputés fabricants de poêles à bois et de foyers en Amérique du Nord et est fière de la qualité et du rendement de tous ses produits.
  • Page 3: Table Des Matières

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco Table des matières PARTIE A – UTILISATION ET ENTRETIEN ........6   Sécurité ..................6     Résumé des mises en garde et avertissements concernant l'utilisation et l'entretien6     Renseignements généraux ............9  ...
  • Page 4 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco 4.4.6 Faire différents feux pour différents besoins ............ 23     Entretien de votre système de chauffage au bois ....25     Entretien du foyer ....................25     5.1.1 Entretien du fini plaqué ..................25  ...
  • Page 5 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco 8.6.1 Exemples d’installations typiques de cheminée ..........56     8.6.2 Installation d’une cheminée décalée (déviation) ..........61     Protecteur thermique mural en biseau ..............65     Installation du support de cheminée ............... 66  ...
  • Page 6: Partie A - Utilisation Et Entretien

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco PARTIE A – UTILISATION ET ENTRETIEN S.V.P., vous référer à la Partie B pour les directives d’installation. 1 Sécurité 1.1 Résumé des mises en garde et avertissements concernant l'utilisation et l'entretien • BRÛLANT LORSQU'EN FONCTION, ÉLOIGNER LES ENFANTS, LES VÊTEMENTS ET LES MEUBLES.
  • Page 7 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco • NE PAS BRÛLER : o LES DÉCHETS QUELS QU’ILS SOIENT; o DU CHARBON OU DU CHARBON DE BOIS; o DU BOIS TRAITÉ, PEINT OU RECOUVERT D’UN ENDUIT; o DU CONTREPLAQUÉ OU DES PANNEAUX-PARTICULES; o DU PAPIER FIN, DU PAPIER COLORÉ...
  • Page 8 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco L’INSTALLATION ÉTANT DONNÉ QU’ILS PEUVENT COMPROMETTRE LA SÉCURITÉ ET QU’UN INCENDIE POURRAIT EN RÉSULTER. DANGER : CE FOYER N'A PAS ÉTÉ APPROUVÉ AVEC UN ENSEMBLE DE FAUSSES BÛCHES À GAZ, VENTILÉ OU NON. POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE BLESSURES, NE PAS INSTALLER D’ENSEMBLE DE BÛCHES À...
  • Page 9: Renseignements Généraux

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco 2 Renseignements généraux 2.1 Caractéristiques du Monaco Type de combustible Bois de chauffage Normes d’essai (sécurité) ULC-S610 et UL 127 Normes d’essai (émission de particules) EPA Method 28 (40 CFR Part 60) Surface de chauffage* 500 à...
  • Page 10 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco...
  • Page 11 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco...
  • Page 12: Chauffage Par Zone - De Quelle Façon Vous Pouvez En Profiter

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco 2.2 Chauffage par zone - De quelle façon vous pouvez en profiter Votre nouveau foyer au bois Monaco sert au chauffage des pièces, ce qui signifie qu’il est prévu pour chauffer le secteur où il est installé, de même que les pièces qui y sont reliées, bien qu’à...
  • Page 13: Les Avantages Des Faibles Émissions Et Du Haut Rendement

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco Plusieurs facteurs feront en sorte que le chauffage par zone vous réussira, y compris le bon emplacement et la bonne grosseur du foyer, la dimension, la disposition et l’âge de votre résidence, de même que votre zone climatique. Les résidences secondaires utilisées trois saisons par année peuvent généralement être chauffées par des foyers plus petits que les maisons qui sont chauffées tout l’hiver.
  • Page 14: Combustible

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco La brique réfractaire est surtout composée de dioxyde de silicium, aussi appelé silice, un produit transformé à partir d'un minerai extrait. On le trouve communément dans la nature sous forme de sable ou d’argile. Il est recommandé de l’envoyer au dépotoir. La pierre réfractaire moulée est surtout composée de dioxyde de silicium, aussi appelé...
  • Page 15: Comment Préparer Ou Acheter Du Bon Bois De Chauffage

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco 3.2 Comment préparer ou acheter du bon bois de chauffage 3.2.1 Qu’est-ce que le bon bois de chauffage? Le bon bois de chauffage est celui qui a été coupé à la bonne longueur pour votre foyer, fendu en différentes grosseurs et cordé...
  • Page 16: Grosseur Des Bûches

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco 3.2.4 Grosseur des bûches Le bois de chauffage sèche plus rapidement lorsqu’il est fendu. Les gros rondins qui ne sont pas fendus peuvent mettre des années à sécher suffisamment pour qu’on puisse les brûler. Même lorsqu’elles sont sèches, les bûches non fendues sont difficiles à allumer, parce qu’elles n’ont pas d’arêtes vives où...
  • Page 17: Comment Évaluer La Teneur En Humidité Du Bois De Chauffage

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco Voici quelques-unes des choses dont il faut tenir compte pour l’estimation du temps de séchage : le bois de chauffage prend beaucoup de temps à sécher; • le bois de chauffage acheté d’un vendeur est rarement suffisamment sec pour être •...
  • Page 18: Bûches Usinées

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco 3.3 Bûches usinées Ne brûlez pas de bûches usinées contenant de la sciure imprégnée de cire ou de bûches contenant des additifs chimiques. Les bûches usinées faites à 100 % de sciure comprimée peuvent être brûlées, mais faites attention ne pas brûler trop de ces bûches à...
  • Page 19: Faire Du Feu

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco 4.3 Faire du feu Chaque personne qui chauffe au bois développe sa façon préférée de faire du feu. Peu importe la méthode que vous choisissez, votre but devrait être d'avoir un feu chaud rapidement. Un feu qui prend rapidement produit moins de fumée et crée moins de créosote dans la cheminée.
  • Page 20: Deux Bûches Parallèles

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco On commence en plaçant trois ou quatre bûches fendues sèches de pleine grosseur dans la chambre à combustion. Ensuite, on place 4 ou 5 éclats plus petits (2 po à 3 po [50 mm à...
  • Page 21: Enlèvement De La Cendre

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco reste que des braises de la grosseur de celles qui se trouvaient dans le feu lorsque le bois a été rajouté. N’essayez pas d’obtenir un dégagement de chaleur stable en plaçant une seule bûche dans le feu à intervalles réguliers. Placez-en au moins trois à la fois et plus de préférence, de sorte que la chaleur produite par une bûche aide à...
  • Page 22: Allumage À Chaud De Chaque Nouvelle Charge

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco Enlevez les cendres, puis déplacez les braises vers l'avant de la chambre à combustion avant de remettre du bois pour qu'elles enflamment la nouvelle charge. 4.4.4 Allumage à chaud de chaque nouvelle charge Placez la nouvelle charge de bois sur les braises vers l’arrière et pas trop près de la vitre. Fermez la porte et ouvrez le contrôle d’air de combustion complètement.
  • Page 23: Faire Différents Feux Pour Différents Besoins

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco Au fur et à mesure que vous réduisez l'admission d'air de combustion, deux choses importantes se produisent. Tout d’abord, le taux de combustion diminue, ce qui répartit l’énergie thermique du combustible sur une plus grande période de temps.
  • Page 24: Des Feux Qui Donnent Peu De Chaleur Et Durent Longtemps

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco 4.4.6.2 Des feux qui donnent peu de chaleur et durent longtemps Parfois vous désirerez faire un feu qui durera jusqu’à huit heures, mais ne produira pas de chaleur intense. Dans ce cas, utilisez du bois mou et placez les bûches de façon compacte dans la chambre à...
  • Page 25: Comment Placer Les Bûches

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco Des temps de combustion longs n’indiquent pas nécessairement que le rendement du foyer est bon. Lorsque vous êtes à la maison pendant la journée et que vous pouvez vous occuper du feu, il est préférable de faire de petits feux qui fourniront de trois à quatre heures de chaleur, plutôt que de remplir la chambre à...
  • Page 26: Ajustement De La Porte

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco est normal et s’enlève facilement lorsque le foyer est froid en essuyant la vitre à l’aide d’un linge humide ou d’un essuie-tout, puis en l’asséchant. N’essayez jamais de nettoyer la vitre quand le foyer est chaud. Au printemps et à...
  • Page 27: Alignement Des Portes

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco 2. Tournez la poignée un tour dans le sens contraire des aiguilles d'une montre afin d'augmenter pression entre le cadrage de la porte et la structure du foyer. Pour réduire la pression, dans le cas d’un joint neuf...
  • Page 28 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco À l’aide d’un tournevis plat, tourner les tiges de pentures ajustables dans les sens indiqués pour ajuster les portes. Resserrez toutes les vis de pression sur les gonds de portes lorsque ces dernières sont aux positions désirées.
  • Page 29: Remplacement Du Joint D'étanchéité De La Porte

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco 5.1.5 Remplacement du joint d’étanchéité de la porte Après un an ou plus d’usage, le joint d'étanchéité de la porte se comprimera et deviendra dur, ce qui peut permettre à de l’air de passer. Vous pouvez vérifier l’état de votre joint de porte en fermant et en verrouillant la porte sur un bout de papier.
  • Page 30: Nettoyage Et Peinture Du Foyer

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco partie du papier et faites tourner la vitre, puis presser la section suivante sur le joint. N’étirez pas le joint en le plaçant. Continuez jusqu’à ce que vous reveniez au point de départ et coupez le joint à la longueur nécessaire. À présent, pincez le joint sur la vitre en le faisant chevaucher le rebord, sur tout le pourtour.
  • Page 31: Entretien De La Cheminée Et De La Gaine De Cheminée

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco même peinture que celle utilisée à l’origine sur le foyer, disponible en cannettes aérosol. Voyez votre détaillant pour les détails. 5.2 Entretien de la cheminée et de la gaine de cheminée 5.2.1 Pourquoi ramoner la cheminée? La fumée de bois peut se condenser à...
  • Page 32: Ramonage De La Cheminée

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco 5.2.3 Ramonage de la cheminée Le ramonage de la cheminée peut être difficile et dangereux. Si vous n’avez pas d’expérience dans le ramonage des cheminées, vous aimerez peut-être mieux engager ramoneur professionnel pour inspecter nettoyer le système pour la première fois.
  • Page 33: Enlèvement Du Coupe-Feu Supérieur Avant De Ramoner La Cheminée

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco 5.2.4 Enlèvement du coupe-feu supérieur avant de ramoner la cheminée Avant de commencer à ramoner votre cheminée, nous vous recommandons d’enlever le coupe-feu supérieur pour éviter que la suie et les résidus de créosote ne s'accumulent au- dessus du coupe-feu.
  • Page 34: Partie B - Installation

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco PARTIE B – INSTALLATION Installez le foyer uniquement de la façon décrite dans le manuel en utilisant uniquement les composantes provenant des fabricants de cheminées énumérées au tableau 2. Pièces nécessaires  Foyer MONACO ...
  • Page 35: Règlements Régissant L'installation D'un Foyer

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco • SI NÉCESSAIRE, IL FAUT ASSURER UN APPROVISIONNEMENT EN AIR DE COMBUSTION À LA PIÈCE. • NE PAS RELIER À UN SYSTÈME OU À UN CONDUIT DE DISTRIBUTION D'AIR SAUF SI APPROUVÉ EXPRESSÉMENT POUR UNE TELLE INSTALLATION. •...
  • Page 36: Installation Du Foyer

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco REMARQUE : Le foyer n'est pas homologué pour une utilisation avec un soi-disant « raccordement de tuyau positif » à la tuile d'argile d'une cheminée de maçonnerie. 6.3 Installation du foyer AVANT DE FAIRE L’INSTALLATION DE VOTRE FOYER, IL EST OBLIGATOIRE D’INSTALLER LES QUATRE CALES D’ESPACEMENT SUR LE DESSUS ET AU DOS DU FOYER.
  • Page 37 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco construit et consultez votre code du bâtiment local pour savoir s’il faut renforcer le plancher. 6.3.1.1 Installation sur une base surélevée de plus de 4" (facteur R pour l’extension de l’âtre non-requis) Le foyer MONACO peut être installé directement sur le plancher ou sur une base surélevée combustible ou non.
  • Page 38 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco...
  • Page 39 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco Dans le cas ou (F) serait égal à 4", il est suggéré de faire la plaque de métal entre la base du foyer et le plancher soit en un morceau.
  • Page 40 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco 6.3.1.2 Installation sur le plancher ou avec une élévation de moins de 4" (nécessitant un facteur R pour l’extension de l’âtre) Dans le cas ou le foyer serait installé directement sur le plancher ou sur une base de moins de 4", un facteur R pour l’extension de l’âtre est requis.
  • Page 41: Calcule Du Facteur R

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco Le plancher combustible devant le foyer doit être recouvert d’un matériel non-combustible ayant un facteur R de 1.00 ou plus. Pour plus de détails, voir Section 6.3.2 : Exigences minimale pour l’extension de l’âtre. L'utilisation de la valeur R est pratique lorsque plus d'un matériel va être utilisé...
  • Page 42 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco Dans le cas où le matériel alternatif à utiliser possède un facteur K avec une épaisseur donnée, vous devez convertir toutes les valeurs K en valeurs R. Divisez l’épaisseur de chaque matériel par la valeur K. Additionnez ensuite les valeurs R obtenues de tous les matériaux proposés comme dans l’exemple précédent.
  • Page 43: Exigences Minimale Pour L'extension De L'âtre

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco 6.3.2 Exigences minimale pour l’extension de l’âtre La zone d’extension de l’âtre doit mesurer au moins 16" (41 cm) en face du foyer (A) et au moins 8" (20 cm) de chaque côté de l’ouverture de la porte du foyer (C). Le joint entre l’extension de l’âtre et le foyer doit être protégé...
  • Page 44: Châssis, Parement, Manteau Et Tablette En Matériau Combustible

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco 6.3.3 Châssis, parement, manteau et tablette en matériau combustible 6.3.3.1 Châssis Il faut construire le châssis, le parement et le manteau en conformité avec les normes et les illustrations suivantes : A. Le châssis, sur les côtés et au dos du foyer, doit être fait de montants de 2" x 3" (5 cm x 8 cm) ou plus.
  • Page 45 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco Installation avec une finition derrière la façade du foyer. Installation avec une finition adjacente à la façade du foyer. MESURES DÉGAGEMENTS 35 7/8" (911 mm) 5 5/16" (135 mm) 24 1/2" (622 mm) 8 7/16" (215 mm) 7/8"...
  • Page 46 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco Voir les Annexes pour l’installation de l’ensemble d’entrée d’air frais (L) et l’ensemble de distribution par air forcé (K). Installation avec un ensemble d’entrée d’air frais ou un ensemble de distribution par air force. MESURES MINIMUM POUR MESURES MINIMUM POUR ENSEMBLE DE...
  • Page 47 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco Installation en coin avec une finition derrière la façade du foyer. MESURES 36 1/2" (927 mm) 7/8" (22 mm) MAX 18” (457 mm)     Installation en coin avec une finition adjacente à la façade du foyer. MESURES 51 5/8"...
  • Page 48 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco DÉGAGEMENTS 3" (76 mm) maximum 5 5/8" (143 mm) minimum 17" (432 mm) minimum...
  • Page 49: Conformité De La Tablette Combustible

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco 6.3.3.2 Finition Les matériaux touchant directement la façade du foyer peuvent être combustibles. Les matériaux de finition non-combustibles comme la brique ou la céramique peuvent être collé sur la façade du foyer. Notez que si vous deviez retirer la façade de votre foyer, il pourrait être judicieux de ne pas mettre de joint entre la façade du foyer et le matériau de finition.
  • Page 50 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco POSITIONNEMENT DE LA TABLETTE DÉGAGEMENTS 80" (2032 mm) 50" (1270 mm) 6" (152 mm) 52" (1321 mm) 8" (203 mm) 54" (1372 mm) 10" (254 mm) 56" (1422 mm) 12" (305 mm)
  • Page 51: Dégagements Par Rapport Aux Matériaux Combustibles

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco 7 Dégagements par rapport aux matériaux combustibles Les dégagements donnés dans la présente section ont été établis à partir d’essais conformément aux procédures décrites dans les normes ULC S610 (Canada) et UL127 (É.-U.). Lorsque le foyer est installé de façon à ce que ses surfaces respectent les dégagements minimums indiqués ou plus, les surfaces combustibles ne surchaufferont pas en usage normal et même anormal.
  • Page 52: Le Système D'évacuation

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco 8 Le système d’évacuation 8.1 Conseils généraux Le système d’évacuation, agit comme le moteur de votre système de chauffage au bois. Même le meilleur des foyers ne fonctionnera pas de façon aussi sécuritaire et efficace s’il n’est pas raccordé...
  • Page 53: Remarques Pour L'installation De La Cheminée

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco de la maison, la légère pression négative dans la partie basse de la maison s’opposera au tirage vers le haut que l’on souhaite dans la cheminée. Il y a deux raisons pour lesquelles la cheminée dans la maison de droite produira courant...
  • Page 54 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco 7. On doit éviter autant que possible les déviations surtout les plus prononcés. Chaque déviation ajoute de la restriction au système et peu mener à des problèmes de tirage. 8. Si la cheminée dépasse de plus de 5 pieds (1,5 m) au-dessus de son point de sortie du toit, elle doit être fixée à...
  • Page 55 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco 12. Dans le cas des installations où plus d’une cheminée est sur le même tablier non- combustible ou dans le même secteur, nous vous suggérons d’en éloigner les extrémités d’au moins 16" (410 mm) horizontalement et 18" (460 mm) verticalement. Ceci à...
  • Page 56: Instruction D'installation De La Cheminée

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco 8.6 Instruction d’installation de la cheminée Toujours vous référer au manuel d’installation du manufacturier de cheminée afin de garantir une installation sécuritaire. Certaines pièces non illustrée peuvent être requises. 8.6.1 Exemples d’installations typiques de cheminée Pour assurer un bon tirage, il est recommandé...
  • Page 57 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco Installation directe Installation avec déviation extérieure...
  • Page 58 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco Installation avec déviation intérieure Connexion à une cheminée de maçonnerie...
  • Page 59 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco 1. Coupez les trous dans les plafonds et planchers que traversera la cheminée et dans le toit. Utilisez une ligne à plomb pour aligner les centres des trous. Assurez-vous que la dimension des trous dans les planchers et les plafonds est conforme aux instructions du fabricant de la cheminée.
  • Page 60 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco L'INTÉGRITÉ STRUCTURALE DES PLANCHERS, MURS ET PLAFONDS DOIT DEMEURER INCHANGÉE. NOTE : LE PLANCHER ET LES MURS DE L’ENCEINTE EN DESSOUS DU GRENIER DOIVENT ÊTRE ISOLÉS DE LA MÊME FAÇON QUE LE RESTE DU BÂTIMENT.
  • Page 61: Installation D'une Cheminée Décalée (Déviation)

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco 8.6.2 Installation d’une cheminée décalée (déviation) Tableau 1- La hauteur minimum de la cheminée munie de coudes est de : Modèle de foyer MONACO Modèle de cheminée Tous les modèles Installation verticale 15 pi (4,6 m). Deux (2) coudes 15 pi (4,6 m).
  • Page 62 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco TABLEAU 2 – CHEMINÉES HOMOLOGUÉES POUR VOTRE MONACO FABRICANT DE DIAMÈTRE MARQUE TYPE CHEMINÉE INTÉRIEUR Selkirk Ultra-Temp (UT) 1” Solid Pack 6" (15 cm) Selkirk Super Pro (SPR) 1” Solid Pack 6" (15 cm) Selkirk Super Vent (JSC) 1”...
  • Page 63 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco Référez-vous au tableau suivant pour déterminer les pièces dont vous aurez besoin selon le type de cheminée utilisée : (R : Requis; NR : Non Requis) Pièces requises. (Les Diamètre intérieur 6″ Diamètre intérieur 7″ Référence numéros entre parenthèses dans la...
  • Page 64 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco TABLEAU 3 – LISTE DES COMPOSANTES OBLIGATOIRES FABRICANT COMPOSANTES OBLIGATOIRES TYPE/MARQUE DE CHEMINÉE 1" Solid Pack: Ultra-Temp  Solin de toit ventilé. (UT), Super Pro (SPR),  Protecteurs de chevrons de toit* si la Selkirk Super vent (JSC), Hart &...
  • Page 65: Protecteur Thermique Mural En Biseau

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco *Vous pouvez vous procurer un ensemble contenant quatre (4) protecteurs de chevrons de toit (AC03510) chez votre détaillant. Chaque protecteur de chevrons 1.530” de toit est fabriqué d’acier galvanisé 22GA (10,44’’L x 5.126’’H). 5.126” 10.44”...
  • Page 66: Installation Du Support De Cheminée

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco 8.8 Installation du support de cheminée 8.8.1 Support de toit universel Le support peut être utilisé de trois façons : 1. Il doit être utilisé sur un toit pour supporter la cheminée. 2. Il peut être utilisé sur un plancher, un plafond ou un toit au-dessus d’un décalage pour supporter la cheminée.
  • Page 67: Apport D'air De Combustion

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco reliant la gaine (C) à la cheminée isolée (A). Vérifiez auprès du fabricant de cheminée la validité de ce raccord et des instructions d’installation. Étapes à suivre : 1. Placez le foyer à l’endroit désiré. Installez le coude ou la section de cheminée (A) temporairement sur le dessus du foyer et, à...
  • Page 68: Apport D'air Dans Les Maisons Conventionnelles

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco retour de fumée à cause de la dépressurisation de la maison, il faut installer un détecteur de monoxyde de carbone (CO) dans la pièce où se trouve le foyer. Le détecteur de CO vous avertira si, pour quelque raison que ce soit, le foyer à bois ne fonctionne pas correctement.
  • Page 69: Annexe 1 : Installation Des Conduits D'air Chaud Optionnels

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco Annexe 1 : Installation des conduits d’air chaud optionnels Il est possible d’installer différents systèmes de conduits d’air chaud sur le Monaco :   Ensemble de distribution d’air chaud par gravité de style traditionnel (AC01375)   Ensemble de distribution par gravité de style contemporain (AC01385)   Ensemble d’air pulsé (AC01340)  Ensemble de circulation par gravité (AC01375)  L’ensemble comprend :  2 x sorties d’air chaud (grilles (A) et cadres(B))  2 x coudes à 90° (C)  6 x équerres de fixations (D) avec 6x vis de fixation (E) et 12x vis auto‐perforantes (F)  Non compris dans l’ensemble:   2 x conduits de raccordement rigide de 8" (G)     ...
  • Page 70 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco DIMENSIONS BOÎTIER SORTIE AIR CHAUD AVEC COUDE DIMENSIONS SORTIES AIR CHAUD AVEC COUDE ET GRILLE DÉCORATIVE      ...
  • Page 71 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco Les  règles  de  sécurité  à  suivre  pour  l’installation  des  deux  ensembles  de  distribution  d’air  par  gravité (AC01375, AC01385) sont les suivantes :   Hauteur minimum* :  68" (1,7 m)   Distance minimale du plafond :  12"  (30 cm)  Longueur maximum :   10’ (3 m)  *La hauteur minimum du conduit d’air chaud doit être mesurée à partir du plancher jusqu’au haut  des sorties d’air chaud.   Les  sorties  d’air  chaud  peuvent  être  installées dans la même pièce que le  foyer,  ou  l’une  et  l’autre  des  sorties  peuvent ...
  • Page 72 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco Les conduits doivent être installés en respectant les éléments suivants :  1. Il est recommandé de porter des gants pour effectuer cette procédure. Enlevez les plaques qui  ferment les trous de 8" (20 cm) de diamètre sur le dessus du foyer. Ensuite coupez et retirez  l’isolant pour faire deux ouvertures de 8" (20 cm) de diamètre. Ensuite enlevez les plaques qui  ferment les trous de 8" (20 cm) de diamètre à l’intérieur du foyer.       2. Fixez les 6 équerres de fixation (B) à l’aide de 6 vis (C) sur le dessus du foyer (3 par conduit).  Insérez  les  conduits  (A)  (non‐fournis)  dans  chaque  ouverture  et  fixez‐les  en  place  dans  les  équerres de fixation (B) à l’aide de 6 vis auto‐perforantes (D). ...
  • Page 73 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco 3. Fixez les conduits (A) aux coudes 90° (E) à l’aide de vis auto‐perforantes (3 par coude). Insérez  les  cadres  (F)  dans  les  sorties  des  coudes  (E),  appuyez‐les  à  l’arrière  du  revêtement  non‐ combustible et fixez‐les au mur à l’aide de vis derrière ce dernier. Fixez l’embouchure du cadre  (F)  à  la  sortie  du  coude  (E)  à  l’aide  de  3  vis  auto‐perforantes  dans  chacun.  Fixez  les  grilles  décoratives aux cadres à l’aide de vis.   ...
  • Page 74 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco 7. Lorsque le conduit traverse un mur ou un plancher en matériau inflammable, il faut installer  un  coupe‐feu  dans  l’ouverture  du  mur  ou  du  plancher.  La  dimension  du  trou  doit  être  conforme aux instructions du fabricant.    8. Ne  reliez  pas  les  conduits  d’air  chaud  à  un  système  de  chauffage  central.  Le  mauvais  fonctionnement du système de chauffage ferait surchauffer le foyer.  ...
  • Page 75 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco Ensemble de distribution par gravité de style contemporain (AC01385)  L’ensemble comprend :  Grille décorative (A)   Cadre ajustable (B)  Boîtier de distribution (C)  6x équerres de fixations (D) avec 10x vis de fixation (E) et 12x vis auto‐perforantes (F)    Non compris dans l’ensemble:   2x conduits de raccordement rigide de 8" (G)     ...
  • Page 76 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco DIMENSIONS DU BOÎTIER DE DISTRIBUTION :      DIMENSIONS DE LA GRILLE AJUSTABLE ASSEMBLÉE :                          ...
  • Page 77 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco DIMENSIONS DU BOÎTIER DE DISTRIBUTION ET DU DIMENSIONS DU CADRE AJUSTABLE :      Les conduits doivent être installés en respectant les éléments suivants :  1. Il est recommandé de porter des gants pour effectuer cette procédure. Enlevez les plaques qui  ferment les trous de 8" (20 cm) de diamètre sur le dessus du foyer. Coupez et retirez l’isolant  pour  faire  deux  ouvertures  de  8"  (20  cm)  de  diamètre.  Enlevez  les  plaques  qui  ferment  les  trous de 8" (20 cm) de diamètre à l’intérieur du foyer.      ...
  • Page 78 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco 2.  Fixez les 6 équerres de fixation (B) à l’aide de 6 vis (C) sur le dessus du foyer (3 par conduit).  Insérez  les  conduits  (A)  (non‐fournis)  dans  chaque  ouverture  et  fixez‐les  en  place  dans  les  équerres de fixation (B) à l’aide de 6 vis auto‐perforantes (D).                     3. Fixez  les  conduits  (G)  au  boîtier  de  distribution  (C)  à  l’aide  de  vis  auto‐ perforantes ...
  • Page 79 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco Les conduits doivent être installés en respectant les éléments suivants : 1. Enlevez les plaques qui ferment les trous de 8" (20 cm) de diamètre sur le dessus du foyer. Ensuite coupez l’isolant pour faire deux ouvertures de 8" (20 cm) de diamètre. Insérez le conduit dans chaque ouverture et fixez-le en place à...
  • Page 80 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco Ensemble de distribution par air forcé (Non testé selon les normes EPA) (AC01340)  Les bouches obturées situées à l’arrière et sur les côtés du Monaco permettent le raccordement  de tuyaux flexibles isolés qui vous permettent de chauffer des pièces adjacentes jusqu’à 50 pieds  (15 m) du foyer. Ce tuyau de type HVAC doit être conforme aux normes ULC S110 et/ou UL 181,  classe 0 ou classe 1 et doit résister à des températures allant jusqu’à 250 °F.                          Pour la procédure complète d’installation, voir le manuel d’installation fourni avec l’ensemble. Vous pouvez également le télécharger ce manuel à partir du site Web www.flame-intl.com.
  • Page 81: Annexe 2 : Entretien Ou Remplacement Du Ventilateur

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco Annexe 2 : Entretien ou remplacement du ventilateur 1. Retirer la louvre inférieure (A). 2. À l’aide d’un tournevis carré court, dévisser les 4 vis (C) retenant le coupe-chaleur (B) en place.
  • Page 82 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco 3. Sortez conservez coupe-chaleur (B) et les 4 vis (C). 4. Coupez l’attache autobloquante (D)
  • Page 83 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco 5. Débranchez fils électriques (F) et (G) qui alimentent le ventilateur. 6. Soulevez le ventilateur (E) situé sous la chambre à combustion à l’arrière. 7. Faites pivoter le ventilateur à 90° afin de le sortir. Répéter les étapes dans le sens inverse...
  • Page 84 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco Branchement des ventilateurs Faites exécuter le branchement électrique par un électricien. Raccordez les fils d’alimentations sur le bornier en vous assurant que le fil blanc soit raccordé à la même borne que le fil blanc du bornier provenant du ventilateur. Raccorder le fil noir avec le fil noir du bornier.
  • Page 85: Annexe 3 : Installation De L'adaptateur Pour Entrée D'air Frais (Ac03500) Optionnel

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco Annexe 3 : Installation de l’adaptateur pour entrée d’air frais (AC03500) optionnel Pour chauffer, le foyer a besoin d’air frais et il tire cet air de la maison. Il peut ainsi priver d’air certains appareils à combustion comme les fournaises au gaz ou à l’huile. De même, les hottes peuvent aussi tirer de l’air, ce qui donne une pression négative dans la maison et y attire la fumée du foyer.
  • Page 86 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco Note : Ne retirez que l’emporte-pièce qui sera raccordé à l’entrée d’air frais. Afin d’installer l’adaptateur pour entrée d’air extérieur, vous devrez avoir en main l’accessoire AC03500 (vendu séparément). L’ensemble d’entrée d’air frais peut être installé à trois endroits différents sur le foyer. 1- Sur le côté...
  • Page 87 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco Retirer louvre décorative inférieure du foyer. Installez la plaque fournie avec l’ensemble l’ouverture frontale du boîtier de contrôle d’air. À l’aide d’un tournevis, fixer avec 2 vis. Par la suite, installez le tuyau flexible* (D) (non fournie) sur l’adaptateur d’entrée d’air frais (B) à...
  • Page 88 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco Pour compléter l’installation, faites un trou de 1/4" à 1/2" (6 mm à 13 mm) de plus que le diamètre de tuyau dans le mur extérieur de la maison à l’endroit choisi. De l’extérieur, placez la bouche d’air extérieure dans le trou (la face ouverte vers le bas) et fixez la bouche au mur à...
  • Page 89: Annexe 4 : Installation Du Pare-Étincelle (Ac01560) Optionnel

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco Annexe 4 : Installation du pare-étincelle (AC01560) optionnel Ouvrir les portes. Tenir le pare-étincelle à l’aide des deux poignées et l’approcher de l’ouverture de portes. Incliner la partie supérieure du pare- étincelle vers le haut de l’ouverture de portes.
  • Page 90: Annexe 5 : Installation Des Tubes D'air Secondaires Et Du

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco Annexe 5 : Installation des tubes d’air secondaires et du coupe-feu PIÈCES AMOVIBLES Goupilles de rétention (x4) Tubes d’air secondaire (x4) Coupe-feu de vermiculite (x1) Laine isolante (x1) Poids de laine (x1)
  • Page 91 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco 1. En commençant vers l’arrière, Incliner insérer le tube d’air secondaire arrière dans le trou du fond de la canalisation droite. Ensuite, levez poussez le tube vers la droite dans trou correspondant canalisation de droite. 2.
  • Page 92: Type De Tuyaux

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco 3. Insérer une goupille de rétention dans dernier trou à droite du tube. Déplier ensuite les pattes de la goupille afin qu’elle demeure en place. 4. Répéter les étapes 1, 2 & 3 pour les 2 tubes arrière, puis installez coupe-feu avant...
  • Page 93: Annexe 6 : Remplacement Des Briques Réfractaires

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco Annexe 6 : Remplacement des briques réfractaires La chaleur intense du feu causera normalement de légères fissures dans les briques réfractaires. Il est possible de minimiser l’apparition de ces fissures en faisant bien durcir les briques tel que décrit dans la section «...
  • Page 94 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco 3. Retirer les pierres de fond (E) et (F). Procéder à l’inverse pour installer les nouvelles briques.
  • Page 95: Annexe 7 : Vue Explosée Et Liste De Pièces

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco Annexe 7 : Vue explosée et liste de pièces...
  • Page 96 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco IMPORTANT: IL S'AGIT D’INFORMATIONS ACTUALISÉES. Lors de la demande de service ou de pièces de remplacement pour votre poêle, s'il vous plaît fournir le numéro de modèle et le numéro de série. Nous nous réservons le droit de modifier les pièces en raison de mise à...
  • Page 97 Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco #  Item  Description  Qté  32  PL53154  BAS DE LA FAÇADE  1  33  PL53152  CÔTÉ GAUCHE DE FAÇADE  1  34  44046  THERMODISQUE F110‐20F  1  35  99999  FABRICATION SUR COMMANDE  1  36  44084  RHEOSTAT AVEC ECROU  1  37  44087  ÉCROU DU RHÉOSTAT  1  38  44085  BOUTON DE RHÉOSTAT  1  39  44091  INTERRUPTEUR 2 POSITIONS MSR‐8 ...
  • Page 98: Garantie À Vie Limitée Flame

    Manuel d’installation et d’utilisation du Monaco GARANTIE À VIE LIMITÉE FLAME La garantie du fabricant ne s’applique qu'à l’acheteur au détail original et n’est pas transférable. La présente garantie ne couvre que les produits neufs qui n’ont pas été modifiés, altérés ou réparés depuis leur expédition de l’usine. Les produits couverts par cette garantie doivent avoir été...

Ce manuel est également adapté pour:

Foyer monaco fl063MonacoFl063

Table des Matières