Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 61

Liens rapides

Mobiset GmbH - Rösrather Straße 333 - 51107 Köln
Tel: +49 22 19 89 52 0 - Fax: +49 22 19 89 52 22

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SOUND2GO COLOURBASS BT

  • Page 1 Mobiset GmbH - Rösrather Straße 333 - 51107 Köln Tel: +49 22 19 89 52 0 - Fax: +49 22 19 89 52 22...
  • Page 2 COLOURBASS BT Bedienungsanleitung User Manual Brugsanvisning Mode d‘emploi Manual de instrucciones Istruzioni per l‘uso Gebruikershandleiding...
  • Page 5 DIE KOSTENLOSE SOUND2GO APP SOUND2GO APP...
  • Page 6: Allgemeine Hinweise

    COLOUR BASS BT Allgemeine Hinweise Urheberrecht Dieses Dokument ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfältigung bzw. jeder Nachdruck, auch auszugswei- se, sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand, ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet. Hinweise zum Umweltschutz Die verwendeten Verpackungsmaterialien sind recyclebar.
  • Page 7 COLOUR BASS BT Garantie/Gewährleistung Dieses Produkt wurde vor dem Versenden gründlich auf Qualität und Funktionalität geprüft. Garantie 12 Monate / 24 Monate Gewährleistung ab Kaufdatum für das Gerät, 6 Monate für den integrierten Akku. Während der Dauer des Garantiezeitraumes werden wir defekte Produk- te kostenfrei ersetzen oder reparieren.
  • Page 8: Verwendete Symbole

    COLOUR BASS BT Konfirmitätserklärung Die CE-Konfirmitätserklärung zu diesem Produkt finden Sie zum Download auf unserer Homepage: www.mobiset.de Verwendete Symbole WARNUNG Wird verwendet für eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen könnte. ► Zur Vermeidung der Gefahr die hier aufgeführten Anweisungen befolgen.
  • Page 9: Bestimmungsgemäße Verwendung

    COLOUR BASS BT Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät ist nur zur Wiedergabe von Audio-Signalen beliebiger Bluetooth-Audio-Geräte bestimmt. Zusätz- lich können Sie das Gerät mit einem Bluetooth-Telefon verbinden und das Gerät als Freisprecheinrichtung verwenden. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. WARNUNG Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsge- mäßer Verwendung und/oder andersartiger Nutzung...
  • Page 10 COLOUR BASS BT Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht be- stimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber. Haftungsbeschränkung Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen tech- nischen Informationen, Daten und Hinweise für den Anschluss und die Bedienung, entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichti- gung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen.
  • Page 11: Umgang Mit Batterien/Akkus

    COLOUR BASS BT Sicherheit Umgang mit Batterien/Akkus WARNUNG ► Das Gerät darf nicht geöffnet, ins Feuer geworfen, in Flüssigkeiten getaucht oder kurzgeschlossen werden. ► Laden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Ladekabel. Bei Verwendung eines falschen Lade- gerätes kann es zum Brand, zur Explosion und zu Verätzungen kommen.
  • Page 12: Grundlegende Sicherheitshinweise

    COLOUR BASS BT WARNUNG ► Bei einem beschädigten Akku kann Akkuflüssigkeit austreten. Sollte einer der Akkus ausgelaufen sein, vermeiden Sie den Kontakt von Haut, Augen und Schleimhäuten mit der Akkuflüssigkeit. Bei Kontakt mit Akkuflüssigkeit spülen Sie die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser ab und suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
  • Page 13: Anforderungen An Den Aufstellort

    COLOUR BASS BT ■ Gestatten Sie Kindern die Benutzung des Gerätes nur unter Aufsicht. ■ Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisier- ten Fachbetrieben oder dem Kundenservice durch- führen. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch.
  • Page 14: Vor Dem Erstgebrauch

    COLOUR BASS BT Vor dem Erstgebrauch Auspacken Entnehmen Sie das Gerät und die Bedienungsanlei- ‹ tung aus dem Karton. Entfernen Sie vor dem Erstgebrauch alle Verpa- ‹ ckungsmaterialien und Schutzfolien vom Gerät, vor allem die Schutzfolie an der Geräteunterseite. HINWEIS ►...
  • Page 15: Lieferumfang Prüfen

    COLOUR BASS BT Lieferumfang prüfen Prüfen Sie den Inhalt auf Vollständigkeit und auf sichtbare ‹ Schäden. Melden Sie eine unvollständige oder beschädigte Lieferung ‹ umgehend Ihrem Lieferanten. ‹ Lieferumfang COLOUR BASS BT 1x COLOUR BASS BT Lautsprecher, 1x USB Ladekabel, 1x 3,5 mm Klinkenkabel,1 x Transporttasche Gerätebeschreibung (Abbildungen siehe vordere Umschlagseite)
  • Page 16: Bedienung

    COLOUR BASS BT Bedienung Akku aufladen (siehe Abbildung hintere Umschlagseite) Schalten Sie das Gerät aus. ‹ Schließen Sie das mitgelieferte Ladekabel am Lade- ‹ anschluss (8) des Gerätes an. Schließen Sie das Ladekabel an einen freien USB- ‹ Anschluss eines Computers oder an ein geeignetes USB-Ladegerät (max.
  • Page 17: Operating

    COLOUR BASS BT Tastenbeschreibung Der COLOUR BASS BT Lautsprecher unterstützt die Stereowiedergabe Ihrer Musik und die Steuerung Ihres Abspielgerätes. Name Status Operating Umschaltung Betriebsmodi; Annehmen/Auflegen im Langer Druck Freisprechbetrieb Play / Pause Wiedergabe Kurzer Druck: Pause / Wiedergabe Pause / Stopp Kurzer Druck: Wiedergabe / Pause Kurzer Druck: Sprung zum nächsten Titel Weiter / Vol Up...
  • Page 18: Led Status

    COLOUR BASS BT LED Status Geräte Status LED Status Einschalten Blaue LED blinkt langsam Rote LED leuchtet während des Ladens und geht aus wenn der Laden Akku vollständig geladen ist. Kopplung Blaue LED blinkt schnell Verbinden Blaue LED blinkt langsam Kabelgebundener Betrieb grüne LED leuchtet USB Betrieb / Micro SD Betrieb...
  • Page 19 COLOUR BASS BT Hinweis Wenn Sie das Speichermedium bei eingeschaltetem Lautsprecher einlegen, wechselt der Lautsprecher automatisch in diesen Betriebsmodus, die grüne LED leuchtet und die Wiedergabe der Musik vom Speicher- medium erfolgt. Kopplung Bevor Sie die Wiedergabe über Bluetooth verwenden können, müssen Sie Ihr Abspielgerät mit dem Lautspre- cher koppeln.
  • Page 20 Sie den Lautsprecher aus und wieder ein. Koppeln per NFC: Aktivieren Sie NFC auf Ihrem Abspielgerät und halten Sie es an die Unterseite des ColourBass BT in der Höhe der NFC Markierung. Bestätigen Sie die Verbindung. Kabelgebundener Betrieb mit 3,5 mm Klinkenkabel Drücken Sie lange auf die Play/Pause Taste um ein per...
  • Page 21 COLOUR BASS BT Musikwiedergabe Nachdem eine Verbindung erfolgreich hergestellt wurde, können Sie Ihre Musik in bestmöglicher Qualtät über den Lautsprecher wiedergeben. Im Falle einer Bluetoo- thverbindung können Sie sogar die Musikwiedergabe direkt an ihm steuern, ohne Ihr Abspielgerät in die Hand zu nehmen.
  • Page 22 COLOUR BASS BT Freisprechbetrieb Ist Ihr Mobilfunkgerät per Bluetooth mit dem Lautspre- cher verbunden, wird die Musikwiedergabe bei einge- henden Anrufen unterbrochen. Sie können das Gespräch am Lautsprecher mittels der Play/Pause Taste annehmen und beenden.
  • Page 23 COLOUR BASS BT Fehlerbeseitigung - Kopplung nicht möglich Vergewissern Sie sich, dass der Lautsprecher im Kop- pelmodus ist. Falls die Blaue LED nicht blinkt, ist dies ein Hinweis dass er nicht mehr im Koppelmodus ist. In diesem Fall schalten Sie ihn bitte aus und wieder ein, um den Koppelmodus neu zu starten.
  • Page 24: Technische Daten

    COLOUR BASS BT Technische Daten Lautsprecher Ø 60 mm Gewicht ca. 215 g Lithium-Polymer-Akku Akku 450 mAh Betriebsdauer ca. 8 Stunden Übertragungsart Bluetooth Klasse 3 Reichweite max. 10 m RMS-Leistung Signalrauschabstand ≥95 dB Frequenzgang 80 Hz - 18 kHz...
  • Page 25: General Information

    COLOUR BASS BT General Information Copyright This document is protected by copyright. Any reproduc- tion or reprint, even in parts, and any reproduction of the illustrations, even in a changed state, is strictly prohibi- ted without the written consent of the manufacturer. Information on environmental protection The packaging material used is recyclable.
  • Page 26 COLOUR BASS BT Guarantee / Warranty This product has been thoroughly checked for quality and functionality before dispatch. 12 month warranty form the date of purchase for the speaker, 6 months for the integrated battery. We will replace or repair defective products free of charge during the guarantee period.
  • Page 27: Declaration Of Conformity

    COLOUR BASS BT Declaration of conformity The CE declaration of conformity for this product can be downloaded from our website: www.mobiset.de Symbols used WARNING Is used for a possible dangerous situation which could lead to serious injuries or death. ► Follow the instructions given here in order to avoid danger.
  • Page 28: Intended Use

    COLOUR BASS BT Intended use This device is only intended for the reproduction of audio signals of optional Bluetooth audio devices. Additionally, you can connect the device to a Bluetooth telephone and use the device as hands-free equipment. Any other use or use beyond what is specified is regar- ded as not intended.
  • Page 29: Limitation Of Liability

    COLOUR BASS BT Claims of any kind due to damages as a result of unin- tended use are excluded. This risk is borne exclusively by the operator. Limitation of liability All technical information, data and notes for connection and operation contained in these operating instructions correspond to the latest status during printing and are carried out to the best of our knowledge, taking into con- sideration our experience and knowledge up to now.
  • Page 30 COLOUR BASS BT Safety Handling (storage) batteries WARNING ► The device must not be opened, thrown into fire, dipped in fluids or be short-circuited. ► Charge the device only with the delivered rechar- ger cable. Using a wrong charger can lead to fire, explosion and acid burns.
  • Page 31: Basic Safety Information

    COLOUR BASS BT WARNING ► In the case of a damaged storage battery, battery fluid can leak. If one of the storage batteries has leaked, please avoid contact of the skin, the eyes and the mucous membranes with the battery fluid. In the case of contact with the battery fluid, imme- diately rinse the corresponding spots with plenty of clear water and consult a doctor promptly.
  • Page 32 COLOUR BASS BT ■ Children are only allowed to use the device under supervision. ■ The device may only be repaired by authorised specialised companies or the customer service. Im- proper repairs can lead to significant dangers for the user, and to the expiry of the warranty claim. ■...
  • Page 33: Before First Use

    COLOUR BASS BT Before first use Unpacking Take the device and the operating instructions out of ‹ the cardboard box. Remove all packaging materials and protective films ‹ from the device before first use, especially the pro- tective film at the bottom side of the device. NOTE ►...
  • Page 34: Checking The Scope Of Delivery

    COLOUR BASS BT Checking the scope of delivery Check the content for completeness and visible ‹ damages. Immediately inform your supplier about any incom- ‹ plete or damaged delivery. Device description (Illustrations see front cover page) On-/off button Status Led Skip backward MICRO-SD Slot Volume down...
  • Page 35: Charging The Battery

    COLOUR BASS BT Operation Charging the battery (see illustration back cover page) Turn off the device. ‹ Connect the included recharger cable to the charger ‹ connection (8) of the device. Connect the recharger cable to a free USB port of ‹...
  • Page 36: Operating

    COLOUR BASS BT Description of control buttons The COLOUR BASS BT Speaker support stereo audio transmission and audio control. Name Status Operating Play Short press: Play / Pause Play / Pause Pause / stop Short press: Play / Pause Short press: play next song Next / Vol Up Long press: Volume up Short press: play previous song...
  • Page 37 COLOUR BASS BT LED light indicator Device status LED Status Turn on blue light slow flash When charging, the light will turn red, when fully charged, light Charging will turn off Pairing blue light quick flash Connecting blue light slow flash Play music with Micro-SD card Insert the card with the golden contactpoints pointing downwards and start the music with the play/pause key.
  • Page 38 COLOUR BASS BT Pairing Before using Bluetooth speakers, please pair the spea- ker with your smartphone, MP3, computer or any built in bluetooth device. Step: Turn the speaker power ON. Upon power ON the spea- ker will automatically be in pairing mode. Blue indicator lights appear in slow flashing indicates „in pairing mode“.
  • Page 39 COLOUR BASS BT...
  • Page 40: Music Play

    COLOUR BASS BT Change function mode Long press the Play/Pause button to disconnect the current connection from bluetooth to 3,5 mm jack input device. In this mode, the connected equipment can not be ope- rated via the buttons on the speakers. Music play When the connection is established, you can play music from mobile phone, computer, MP3, notebook etc.
  • Page 41 COLOUR BASS BT Troubleshooting - Fail to pair BT speaker Make sure teh speaker is in pairing mode. If blue light indicators is not in flashing mode, it indicates speakers not in pairing mode. Please reset (ON/OFF) the power switch again. Fail to locate BT speakers Check that the speaker is in pairing mode.
  • Page 42: Generelle Bemærkninger

    COLOUR BASS BT Generelle bemærkninger Ophavsret Dette dokument er beskyttet af ophavsret. Enhver form for mangfoldiggørelse og genoptrykning, også i uddrag, samt gengivelse af illustrationer, også i ændret form, er kun tilladt med producentens skriftlige tilladelse. Bemærkninger om miljøbeskyttelse De anvendte materialer til emballagen kan genbru- ges.
  • Page 43 COLOUR BASS BT Garanti Før forsendelsen blev kvaliteten og funktionaliteten af dette produkt omhyggeligt kontrolleret. Garanti 12 måneder / 24 måneders garanti fra købsdatoen for apparatet, 6 måneder for det integrerede batteri. I hele garantiperioden vil vi erstatte defekte produkter gratis eller reparere dem.
  • Page 44: Overensstemmelseserklæring

    COLOUR BASS BT Overensstemmelseserklæring Du kan finde CE-overensstemmelseserklæringen for dette produkt som download på vores hjemmeside: www.mobiset.de Anvendte symboler ADVARSEL Avendes ved en eventuelt farlig situation, som kan medføre alvorlige skader eller dødsfald. ► De her anførte anvisninger skal følges for at undgå fare.
  • Page 45: Tilsigtet Brug

    COLOUR BASS BT Tilsigtet brug Dette apparat er beregnet til at videregive lydsignaler fra valgfrie Bluetooth-lydenheder. Endvidere kan apparatet forbindes med en Bluetooth-telefon, så apparatet kan anvendes som en håndfri enhed. Andre former for anvendelse anses ikke som værende ifølge bestemmelserne. ADVARSEL Apparatet kan forårsage farer, hvis de tikke anvendes, som det er bestemt til og/eller hvis det anvendes til...
  • Page 46: Begrænsning Af Ansvar

    COLOUR BASS BT Fordringer af enhver art i forbindelse med skader som følge af ikke tilsigtet brug dækkes ikke. Risikoen bæres alene af brugeren. Begrænsning af ansvar Alle de informationer, data og anvisninger vedrørende tilslutning og betjening, der fremgår af denne brugsan- visning, er seneste status inden trykning og er resultatet af og under hensyntagen til vores hidtidige erfaringer og kundskaber efter vores bedste viden.
  • Page 47 COLOUR BASS BT Sikkerhed Omgang med batterier ADVARSEL ► Enheden må ikke åbnes eller kastes på åben ild, dyppes i væske eller kortsluttes. ► Enheden må kun oplades med det medleverede opladekabel. Hvis der anvendes en forkert oplader, kan der opstå brand, eksplosion og tilskadekomst. ►...
  • Page 48 COLOUR BASS BT ADVARSEL ► Hvis et batteri bliver beskadiget, kan der trække bat- terivæske ud. Hvis et af batterierne er utæt, skal du undgå at hud, øjne og slimhinder kommer i kontakt med batterivæsken. Hvis du kommer i kontakt med batterivæske, skal de berørte dele omgående skylles med rigeligt rent vand, og du skal søge læge med det samme.
  • Page 49 COLOUR BASS BT ■ Børn må kun benytte enheden under opsyn. ■ Reparationer på enheden må kun udføres af autori- serede specialister eller kundeservice. Ved usagkyn- dige reparationer kan der opstå betydelige farer for brugeren. Desuden annulleres garantien. ■ Beskyt enheden mod fugt og indtrængende væske. ■...
  • Page 50 COLOUR BASS BT Før apparatet tages i brug første gang Udpakning Tag enheden og brugsanvisningen ud af æsken. ‹ Før enheden tages i brug første gang, fjernes alle ‹ emballagematerialer og beskyttelsesfolie fra enhe- den, især beskyttelsesfoliet på undersiden. BEMÆRK ►...
  • Page 51: Beskrivelse Af Apparatet

    COLOUR BASS BT Kontroller leverancen Kontroller at indholdet er komplet og for eventuelle ‹ synlige skader. Hvis leverancen ikke er komplet eller er beskadiget, ‹ skal et omgående meddeles til din leverandør Beskrivelse af apparatet (Se illustrationer på forsiden af omslaget) Tænd/Sluk-kontakt Status LED Micro-SD-kortslot...
  • Page 52: Opladning Af Batteriet

    COLOUR BASS BT Betjening Opladning af batteriet (Der henvises til illustrationen på den bagerste omslagsside) For at slukke for enheden. ‹ Tilslut det medfølgende USB-opladekabel til oplade- ‹ porten (8) på enheden. Tilslut opladekablet til en ledig USB-port i compute- ‹...
  • Page 53: Operating

    COLOUR BASS BT Beskrivelse af knapperne COLOUR BASS BT højttaleren understøtter stereoafspil- ning af din musik og styring af din afspiller. Name Status Operating Omskiftning mellem driftsfunktioner. Acceptere/ Langvarigt tryk Afslutte opkald ved håndfri funktion Afspil / Pause Afspilning Kortvarigt tryk: Pause/Afspil Afspilning Kortvarigt tryk: Afspil / Pause Tilbage, Dæmpe...
  • Page 54 COLOUR BASS BT LED light indicator Enhedsstatus LED Status Når der tændes blå LED blinker langsomt Ved opladning den røde LED er tændt, og slukker når batteriet er blevet opladet Ved parring blå LED blinker hurtigt Ved tilslutning blå LED blinker langsomt Kabelforbundet drift grøn LED er tændt Micro-SD-kortdrift...
  • Page 55 COLOUR BASS BT Parring Inden du kan afspille via Bluetooth, skal du først parre din afspiller med højttaleren. Procedure: Tænd for højttaleren og søg efter et nyt Bluetooth- tilbehør på din afspiller. Vælg enheden “S2GCOLOURBASS BT” og bekræft parring. Hvis du bliver bedt om en adgangskode, brug „0000“...
  • Page 56 COLOUR BASS BT Kabeldrift med 3,5 mm stereokabel. Hold Afspil/Pauseknappen nedtrykket for at frakoble en afspiller der er tilsluttet via Bluetooth. Du kan tilslutte en lydkilde, som ikke er Bluetooth-aktiveret, via det medføl- gende kabel med 3,5 mm jackstikket indsat i (AUX IN) på...
  • Page 57: Håndfri Funktion

    COLOUR BASS BT Ved en kabeltilslutning kan du kun styre lydstyrken fra højttaleren. Alle andre funktioner skal udføres på den tilsluttede afspiller. Håndfri funktion Når din mobiltelefon er tilsluttet højttaleren via Bluetooth, bliver musikafspilningen sat på pause ved indkommende kald. Du kan acceptere og afslutte kaldet med Afspil/Pause- knappen på...
  • Page 58 COLOUR BASS BT længere er i parringsfunktion. I dette tilfælde, sluk for højttaleren og tænd den så igen for at starte parringsfunktionen. Forbindelse med den tilkoblede afspiller er ikke mulig Kontroller at Bluetooth-funktionen på afspilleren er aktiveret, og at afstanden mellem enhed og højttaler er mindre end 10 m.
  • Page 59: Technical Data

    COLOUR BASS BT Technical Data Højtaler Ø 60 mm Vægt ca 215 g Lithium-polymer-batteri Batteri 450 mAh Driftstid ca. 8 timer Transmission Bluetooth Klasse 3 Rækkevidde max. 10 m RMS-effekt Signal-støjforhold ≥95 dB Frekvenskarakteristik 80 Hz - 18 kHz...
  • Page 60 COLOUR BASS BT...
  • Page 61: Remarque Générale

    COLOUR BASS BT Remarque générale Droits d‘auteur Ce document est soumis au droit d‘auteur. Toute repro- duction ou réimpression, même en partie, ainsi que la reproduction des illustrations, même modifiées, ne sont autorisées qu‘avec le consentement écrit du fabricant. Instructions sur la protection de l‘environnement Les emballages utilisés sont recyclables.
  • Page 62 COLOUR BASS BT Garanti La qualité et la fonctionnalité de ce produit ont été exa- minées intégralement en usine. Garantie de 12 mois/24 mois à partir de la date d‘achat de l‘appareil, 6 mois pour la batterie intégrée. Les produits défectueux seront remplacés ou réparés sans frais pendant la période de garantie.
  • Page 63: Déclaration De Conformité

    COLOUR BASS BT Déclaration de Conformité Vous pouvez télécharger la déclaration de conformité CE pour ce produit sur notre site : www.mobiset.de Symboles utilisés MISE EN GARDE Une situation peut entraîner des blessures graves ou la mort. ► Pour éviter tout danger, suivez les instructions indiquées ici REMARQUE ►...
  • Page 64: Usage Prévu

    COLOUR BASS BT Usage prévu Cet appareil est conçu uniquement pour lire des signaux audio à partir d‘un lecteur audio Bluetooth. En outre, vous pouvez connecter l‘appareil à un téléphone Blue- tooth et utiliser l‘appareil en mode mains libres. Tout autre usage sera considéré comme un usage non prévu.
  • Page 65: Limitation De Responsabilité

    COLOUR BASS BT Toute réclamation en cas de dommages causés par un usage non prévu est exclue. L‘utilisateur en assumerait les risques. Limitation de responsabilité Toutes les informations techniques, données et instruc- tions pour la connexion et l‘utilisation étaient justes au moment de l‘impression et elles sont données de bonne foi d‘après notre expérience et nos informations actu- elles.
  • Page 66: Manipulation De La Batterie

    COLOUR BASS BT Sécurité Manipulation de la batterie MISE EN GARDE ► L‘appareil ne doit pas être ouvert, jeté au feu, immer- gé dans des liquides ni court-circuité. ► Chargez l‘appareil uniquement avec le câble de charge fourni. L‘utilisation d‘un appareil de charge inadéquat peut causer un incendie, une explosion ou des brûlures d‘acides.
  • Page 67: Précautions De Sécurité De Base

    COLOUR BASS BT MISE EN GARDE ► Si la batterie est endommagée, elle peut fuir du liqui- de. Si une batterie a fuit, éviter le contact du liquide de batterie avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact avec du liquide de batterie, rincez abondamment la zone affectée immédiatement avec de l‘eau propre puis consultez immédiatement un médecin.
  • Page 68: Exigences Pour L'emplacement D'installation

    COLOUR BASS BT ■ Ne laissez les enfants utiliser l‘appareil que sous surveillance. ■ Faites réparer l‘appareil uniquement par des dis- tributeurs ou réparateurs agréés. Des réparations inappropriées représentent un danger considérable pour l‘utilisateur. De plus, la garantie serait caduque. ■...
  • Page 69: Avant La Première Utilisation

    COLOUR BASS BT Avant la première utilisation Déballage Sortez l‘appareil et le mode d‘emploi de la boîte. ‹ Avant la première utilisation, enlevez tous les embal- ‹ lages et films de protection de l‘appareil, en particu- lier le film de protection qui est sous l‘appareil. REMARQUE ►...
  • Page 70: Contenu Du Produit

    COLOUR BASS BT Contenu du produit Enceinte COLOUR BASS BT, Câble de recharge ‹ USB, Câble stéréo de 3,5 mm, Étui de transport, Instructions d’utilisation Description du produit Interrupteur mar- DEL d‘état che/arrêt Lecteur de carte Micro Précédent/Volume - Entrée auxiliaire (AUX Lecture/pause Suivant/Volume + Port mini-USB...
  • Page 71: Utilisation

    COLOUR BASS BT Utilisation Charge de la batterie (Voir l‘illustration au verso) Arrêtez l‘appareil. ‹ Branchez le câble de charge fourni sur le port de ‹ charge (8) de l‘appareil. Branchez le câble de charge sur un port USB libre ‹...
  • Page 72: Description Des Boutons

    COLOUR BASS BT Description des boutons L‘enceinte COLOUR BASS BT prend en charge la lec- ture stéréo de votre musique et commande votre lecteur. Name Status Operating Changement de mode de fonctionnement ; décrocher/ Appui long raccrocher en mode mains libres Lecture/pause Lecture...
  • Page 73: Lecture De Musique À Partir De La Carte Micro Sd

    COLOUR BASS BT État des DEL État de l‘appareil état des DEL Mise en marche DEL bleu qui clignote lentement La DEL est allumée pendant la charge et s‘éteint lorsque la batterie Charge est entièrement charge. Appairage DEL bleu qui clignote rapidement Connexion DEL bleu qui clignote lentement Utilisation du câble...
  • Page 74 COLOUR BASS BT Pairage Avant de pouvoir lire par Bluetooth, il faut appairer votre lecteur avec l‘enceinte. Procédure : Mettez en marche l‘enceinte puis recherchez des nou- veaux accessoires Bluetooth avec votre lecteur. Sélectionnez l‘appareil “S2GColourBassBT” et confirmez l‘appairage. Si un mot de passe est demandé, utilisez “0000”...
  • Page 75: Utilisation D'un Câble De 3,5 Mm

    COLOUR BASS BT Utilisation d‘un câble de 3,5 mm Maintenez le bouton Lecture/pause enfoncé pour décon- necter un lecteur connecté par Bluetooth. Vous pourrez connecter une source audio avec Bluetooth désactivé grâce au câble fourni sur la prise d‘entrée de 3,5 mm (AUX IN) de l‘enceinte.
  • Page 76: Utilisation Mains Libres

    COLOUR BASS BT Dans le cas d‘une connexion par câble, vous pouvez régler le volume uniquement par l‘enceinte ; toutes les autres commandes doivent être effectuées sur le lecteur connecté. Utilisation mains libres Lorsque votre téléphone mobile est connecté à l‘enceinte par Bluetooth, la lecture de musique est mise en pause avec les appels entrants.
  • Page 77: Connexion Avec Un Lecteur Appairé Impossible

    COLOUR BASS BT n‘est plus en mode d‘appairage. Dans ce cas, éteig- nez l‘enceinte et rallumez-la pour relancer le mode d‘appairage. Connexion avec un lecteur appairé impossible Vérifiez que la fonction Bluetooth du lecteur est active et que la distance entre l‘appareil et l‘enceinte est de moins de 10 m.
  • Page 78: Caractéristiques

    COLOUR BASS BT Caractéristiques Dimensions Ø 60 mm Poids 210 g Batterie au lithium ion de Batterie 415 mAh Autonomie en marche environ 8 heures Type de transmission Bluetooth de catégorie 3 Portée Max. 10 m Puissance efficace Rapport signal/bruit ≥95 dB Réponse en fréquence 80 Hz - 18 kHz...
  • Page 79 COLOUR BASS BT Notas generales Copyright (Derechos de Autor) Este documento está sujeto a derechos de autor, copy- right. Cualquier reproducción o reimpresión, incluso en extractos, así como la reproducción de las ilustraciones, incluso como enmendadas, solo ser permite con con- sentimiento escrito del fabricante.
  • Page 80 COLOUR BASS BT Garantía La calidad y la funcionalidad de este producto han sido comprobados completamente antes del envío. Garantía de 12 meses/24 meses desde la fecha de compra para el dispositivo, 6 meses para la batería integrada. Los productos defectuosos serán reemplazados o serán reparados son coste durante el período de garantía.
  • Page 81: Declaración De Conformidad

    COLOUR BASS BT Declaración de Conformidad Puede descargar la declaración de conformidad de la CE para este producto desde nuestra página principal: www.mobiset.de Símbolos utilizados ADVERTENCIA Una situación que podría llevar a heridas graves o la muerte. ► Para prevenir peligros, siga las instrucciones enu- meradas aquí.
  • Page 82: Uso Previsto

    COLOUR BASS BT Uso previsto Este dispositivo está pensado sólo para la reproduc- ción de señales de audio desde cualquier dispositivo de audio Bluetooth. Adicionalmente, puede conectar el dispositivo a un teléfono Bluetooth y utilizar el dispositivo como un dispositivo de manos libres. Cualquier otro uso no se considerará...
  • Page 83: Limitación De Responsabilidades

    COLOUR BASS BT Se excluyen las reclamaciones que surjan por daños ocasionados por el uso de otra manera para la que está pensado. Sólo el usuario soportará el riesgo. Limitación de Responsabilidades Toda la información técnica, los datos y las instrucciones para la conexión y el funcionamiento eran actuales en el momento de la impresión y se dan a nuestro enten- der sobre la base de nuestra experiencia e información...
  • Page 84: Manejo De Las Baterías

    COLOUR BASS BT Seguridad Manejo de las baterías ADVERTENCIA ► El dispositivo no puede abrirse, tirarse a un fuego, sumergirse en líquidos, ni cortocircuitarse. ► Cargue el dispositivo sólo con el cable de carga suministrado. El uso de un dispositivo de carga erró- neo puede causar fuego, una explosión o quemadu- ras por ácido.
  • Page 85: Instrucciones Básicas De Seguridad

    COLOUR BASS BT ADVERTENCIA ► El fluido de la batería puede salirse en caso de una batería dañada. Si una de las baterías tiene fugas, evite el contacto del líquido de la batería con la piel, los ojos y las mucosas. En caso de contacto con líquido de batería, enjuague inmediatamente la zona afectada con mucha agua potable y luego consulte inmediatamente a un médico.
  • Page 86 COLOUR BASS BT ■ Solo permita a los niños utilizan el dispositivo bajo supervisión. ■ Haga que reparen el dispositivo sólo comerciantes o servicio de atención al cliente autorizados. Las re- paraciones inapropiadas pueden ocasionar peligros considerables para el usuario. La garantía también se cancelará.
  • Page 87 COLOUR BASS BT Antes de Uso de Inicial Desembalaje Saque el dispositivo y las instrucciones de funciona- ‹ miento de la caja. Antes del uso inicial, quite todos los materiales de ‹ envasado y las películas protectoras del dispositi- vo, especialmente la película protectora en la cara inferior del dispositivo.
  • Page 88 COLOUR BASS BT Compruebe el contenido de la entrega Compruebe que el contenido presente es correcto y que ‹ no hay daños visibles. Informe de envíos incompletos o dañados inmediatamente ‹ a su proveedor. Altavoz COLOUR BASS BT, Cable de carga USB, cable estéreo 3,5 mm, Bolsa de transporte, Instrucciones de funcionamiento Description du produit...
  • Page 89 COLOUR BASS BT Funcionamiento Carga de la batería Consulte la ilustración en la contraportada) Apague la unidad. ‹ Conecte el cable de carga suministrado al puerto de ‹ carga (8) del dispositivo. Conecte el cable de carga a un puerto USB libre de ‹...
  • Page 90: Descripción De Los Botones

    COLOUR BASS BT Descripción de los botones El altavoz COLOUR BASS BT soporta reproducción de música en estéreo y control de su reproductor. Name Status Operating Cambio del modo de funcionamiento; aceptar/ Pulsación larga finalizar llamada en el modo Reproducción / de manos libres Pausa Reproducción...
  • Page 91: Led De Estado

    COLOUR BASS BT LED de estado LED de estado Estado de dispositivo Encendido LED azul destella lentamente El LED rojo está encendido al cargar y se apaga cuando la Carga batería está cargada completamente Emparejamiento El LED azul destella rápidamente Conexión El LED azul destella lentamente Funcionamiento por cable...
  • Page 92 COLOUR BASS BT Bluetooth y emparejamiento a través de NFC Antes de que pueda utilizar la reproducción a través de Bluetooth, debe emparejar su reproductor con el altavoz. Procedimiento: Encienda al altavoz y luego busque nuevos accesorios de Bluetooth con su reproductor. Seleccione el dispositivo “S2GCOLOURBASS BT”...
  • Page 93: Reproducción De Música

    COLOUR BASS BT Funcionamiento con cable estéreo de 3,5 mm Mantenga apretado el botón de Reproducir/Pausa para desconectar un reproductor conectado a través de Blu- etooth. Entonces puede conectar una fuente de audio que no tenga el Bluetooth activado a través del cable suministrado con el conector de entrada de 3,5 mm (ENTRADA AUXILIAR) del altavoz.
  • Page 94 COLOUR BASS BT las funciones de las teclas. En el caso de una conexión por cable, sólo se puede controlar el volumen desde el altavoz; todas las otras operaciones deben realizarse en el reproductor conecta- Funcionamiento de manos libres Cuando su teléfono móvil está conectado al altavoz a través de Bluetooth, la reproducción de música se pausa con las llamadas entrantes.Puede aceptar y terminar la llamada con el botón de Reproducir/Pausa del altavoz.
  • Page 95 COLOUR BASS BT Búsqueda de fallos - El emparejamiento no es posible Confirme que el altavoz está en el modo de empareja- miento. Si el LED azul no destella, esto indica que el altavoz ya no está en el modo de emparejamiento. En este caso, apague al altavoz y encienda otra vez para reiniciar el modo de emparejamiento.
  • Page 96 COLOUR BASS BT Especificaciones Dimensiones Ø 60 mm Peso 210 g Batería de ión-litio 415 Battería Tiempo de funcionamiento aproximadamente 8 horas Tipo de transmisión Bluetooth clase 3 Alcance Máx. 10 m Puissance efficace Potencia RMS ≥95 dB Respuesta de frecuencia de 80 Hz a 18 kHz...
  • Page 97 COLOUR BASS BT Note generali Copyright Questo documento è soggetto a copyright. Qualsiasi riproduzione, anche parziale, così come la riproduzione o la modifica delle immagini, è ammessa esclusivamente con l‘autorizzazione scritta del costruttore. Nota sulla tutela ambientale I materiali della confezione utilizzati possono essere riciclati.
  • Page 98: Assistenza E Garanzia

    COLOUR BASS BT Assistenza e garanzia La qualità e la funzionalità di questo prodotto sono state verificate accuratamente prima della spedizione. Garan- zia di 12/24 mesi dalla data di acquisto per il dispositivo, 6 mesi di garanzia per la batteria incorporata. I prodotti difettosi saranno sostituiti o riparati gratuitamente du- rante il periodo della garanzia.
  • Page 99: Dichiarazione Di Conformità

    COLOUR BASS BT Dichiarazione di conformità E‘ possibile scaricare la Dichiarazione di conformità CE per questo prodotto dalla nostra pagina principale: www.mobiset.de Simboli utilizzati AVVERTENZA Indica una situazione che potrebbe portare a gravi lesioni o morte. ► Per evitare pericoli, seguire le istruzioni elencate di seguito.
  • Page 100 COLOUR BASS BT Uso previsto Questo dispositivo è destinato esclusivamente alla ri- produzione di segnali audio a qualsiasi dispositivo audio Bluetooth. Inoltre, è possibile collegare il dispositivo ad un telefono Bluetooth ed utilizzare il dispositivo come vivavoce. Qualsiasi altro uso è da considerarsi improprio. AVVERTENZA Quando non utilizzato per l‘uso previsto o per altre finalità...
  • Page 101 COLOUR BASS BT Sono esclusi i reclami di qualsiasi tipo derivanti da danni causati da usi diversi da quello previsto. Il rischio è esclusivamente a carico dell‘utente. Limitazioni della responsabilità Tutte le informazioni tecniche, i dati e le istruzioni per il collegamento e l‘uso erano aggiornate al momento della stampa e sono fornite al meglio delle nostre conoscenze in base alla nostra esperienza ed informazioni attuali.
  • Page 102 COLOUR BASS BT Sicurezza Manipolazione delle batterie AVVERTENZA ► Non aprire, gettare nel fuoco, né immergere in liqui- di, o mettere in cortocircuito il dispositivo. ► Caricare il dispositivo solamente con il cavo di ricarica fornito. L‘uso di un dispositivo di caricamento errato può...
  • Page 103 COLOUR BASS BT AVVERTENZA ► In caso di batteria danneggiata può verificarsi la perdita di liquido dalla batteria. Se una delle batterie perde, evitare il contatto del liquido della batteria con pelle, occhi e mucose. In caso di contatto con il liquido della batteria, risciacquare immediatamente la parte interessata con abbondante acqua pulita e consultare immediatamente un medico.
  • Page 104: Requisiti Del Luogo D'installazione

    COLOUR BASS BT ■ Permettere ai bambini di usare il dispositivo esclusi- vamente sotto supervisione. ■ Fare riparare il dispositivo esclusivamente da riven- ditori autorizzati o dal servizio clienti.Riparazioni improprie possono provocare ingenti danni all‘utente. Anche la garanzia sarà annullata. ■...
  • Page 105: Prima Del Primo Utilizzo

    COLOUR BASS BT Prima del primo utilizzo Disimballaggio Rimuovere il dispositivo e le istruzioni per l‘uso dalla ‹ scatola. Prima del primo utilizzo, rimuovere tutti i materiali ‹ d‘imballaggio e le pellicole protettive dal dispositivo, in particolare la pellicola protettiva sulla parte inferio- re del dispositivo.
  • Page 106: Descrizione Del Prodotto

    COLOUR BASS BT Verificare la dotazione di fornitura ‹ Verificare che i contenuti siano presenti e corretti e che non vi siano danni visibili. ‹ Notificare immediatamente spedizioni incomplete o danneggiate al vostro fornitore: Altoparlante COLOUR BASS BT, Cavo di cari- camento USB, Cavo stereo da 3,5 mm, Custodia per il trasporto, Istruzioni per l‘uso Descrizione del prodotto...
  • Page 107: Caricare La Batteria

    COLOUR BASS BT Funzionamento Caricare la batteria (Fare riferimento alle figure sul retro della copertina posteriore) Spegnere l‘unità. ‹ Collegare il cavo di carica fornito alla porta di carica- ‹ mento (8) del dispositivo. Collegare il cavo di carica ad una porta USB libera ‹...
  • Page 108: Descrizione Dei Pulsanti

    COLOUR BASS BT Descrizione dei pulsanti L‘altoparlante COLOUR BASS BT supporta la riproduzi- one stereo della musica ed il controllo del lettore. Nome Stato Operazione Commutazione del modo d‘uso; accetta/termina enere premuto chiamata in modalità vivavoce Play / Pausa Riproduzione Premere brevemente: Play / Pausa Pausa / Stop Premere brevemente: Play / Pausa...
  • Page 109: Stato Dei Led

    COLOUR BASS BT Stato dei Led Stato dei Led Stato dispositivo Accendere Il LED blu lampeggia lentamente Il LED rosso è acceso durante il caricamento e si spegne Caricamento quando la batteria è stata caricata completamente Pairing (abbinamento) Il LED blu lampeggia velocemente Collegamento Il LED blu lampeggia lentamente Funzionamento via cavo...
  • Page 110 COLOUR BASS BT Bluetooth, Accoppiamento Bluetooth e abbi- namento tramite NFC Prima di poter utilizzare la riproduzione tramite Bluetooth, è necessario abbinare il lettore con l‘altoparlante. Procedura: Accendere l‘altoparlante e ricercare nuovi accessori Bluetooth con il lettore. Selezionare il dispositivo S2GColourBassBT e confermare l‘abbinamento.
  • Page 111: Riproduzione Musicale

    COLOUR BASS BT Funzionamento via cavo tramite cavo stereo da 3,5 Tenere premuto il pulsante Play/Pausa per scollegare un lettore collegato tramite Bluetooth. E‘ quindi possibile collegare una sorgente audio non compatibile con il Bluetooth trami- te il cavo fornito con il jack d‘ingresso da 3,5 mm (AUX IN) dell‘altoparlante.
  • Page 112 COLOUR BASS BT volume dall‘altoparlante; tutte le altre operazioni devono essere effettuate sul lettore collegato. Funzionamento in vivavoce Quando il cellulare è collegato all‘altoparlante tramite Bluetooth la riproduzione musicale viene messa in pau- sa con le chiamate in arrivo. E‘ possibile accettare e terminare le chiamate utilizzando il pulsante Play/Pausa sull‘altoparlante.
  • Page 113 COLOUR BASS BT non è più in modalità pairing. In questo caso, spegnere e riaccendere l‘altoparlante per riattivare la modalità pairing. Collegamento ad un lettore abbinato non possibile Verificare che la funzione Bluetooth del lettore sia attiva e che la distanza tra il dispositivo e l‘altoparlante sia inferiore ai 10 m.
  • Page 114 COLOUR BASS BT Especificaciones Dimensioni Ø 60 mm Peso 210 g Batteria agli ioni di litio, Batteria 450 mAh Tempo di funzionamento circa 8 ore Tipo di trasmissione Bluetooth classe 3 Portata Max. 10 m Potenza RMS Rapporto segnale/rumore: ≥95 dB Risposta in frequenza da 80 Hz a 18 kHz...
  • Page 115: Algemene Opmerkingen

    COLOUR BASS BT Algemene opmerkingen Copyright Dit document is auteursrechtelijk beschermd. Elke reproductie of herdruk, zelfs in fragmenten, evenals reproductie van de afbeeldingen, zelfs gerectificeerd, is alleen toegestaan met schriftelijke toestemming van de fabrikant. Advies voor de bescherming van het milieu Het verpakkingsmateriaal kan gerecycled worden.
  • Page 116: Garantiebepalingen

    COLOUR BASS BT Garantiebepalingen De kwaliteit en de functionaliteit van dit product wer- den grondig gecontroleerd alvorens het te versturen. Garantie 12 maanden / 24 maanden vanaf de datum van aankoop van het apparaat, 6 maanden op de geïntegreerde accu. Defecte producten zullen worden vervangen of kosteloos worden gerepareerd tijdens de garantieperiode.
  • Page 117: Verklaring Van Conformiteit

    COLOUR BASS BT Verklaring van conformiteit U kunt de CE-verklaring van conformiteit voor dit product downloaden op onze homepage: www.mobiset.de Gebruikte symbolen WAARSCHUWING Een situatie kan leiden tot ernstige verwondingen of de dood. ► Om gevaar te voorkomen volgt u de hier opgege- ven instructies.
  • Page 118 COLOUR BASS BT Gebruiksdoel Het apparaat is alleen bedoeld voor het afspelen van audiosignalen van een Bluetooth apparaat. Bovendien kunt u het apparaat aansluiten op een Bluetooth telefoon en het apparaat gebruiken als handsfree apparaat. Ieder ander gebruik wordt beschouwd als niet bedoeld gebruik.
  • Page 119: Beperking Van Aansprakelijkheid

    COLOUR BASS BT Claims van welke aard dan ook die voortvloeien uit schade veroorzaakt door ander dan het beoogde gebruik zijn uitgesloten. Alleen de gebruiker is verantwoordelijk. Beperking van aansprakelijkheid Alle technische informatie, gegevens, en instructies voor de aansluiting en bediening waren actueel op het moment van druk en zijn gegeven naar ons beste weten, gebaseerd op onze huidige ervaring en informatie.
  • Page 120 COLOUR BASS BT Veiligheid Hanteren van accu‘s WAARSCHUWING ► Het apparaat mag niet worden geopend, in het vuur gegooid, ondergedompeld in vloeistoffen, of worden kortgesloten. ► Laad het apparaat alleen op met de meegeleverde laadkabel. Het gebruik van een onjuiste lader kan brand, een explosie of brandwonden door zuur veroorzaken.
  • Page 121 COLOUR BASS BT WAARSCHUWING ► Er kan accuvloeistof lekken wanneer de accu beschadigd is. Wanneer een van de accu‘s gelekt heeft, zorg dan dat huid, ogen, en slijmvliezen niet met deze vloeistof in aanraking komen. In het geval van contact met de accuvloeistof spoelt u het aan- gedane gebied onmiddellijk met ruim schoon water en daarna neemt u onmiddellijk contact op met een arts.
  • Page 122: Eisen Aan De Plaats Van Opstelling

    COLOUR BASS BT ■ Kinderen mogen het apparaat alleen onder toezicht gebruiken. ■ Laat het apparaat alleen repareren door een geauto- riseerde dealer of de klantenservice.Door ondeskun- dige reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker ontstaan.De garantie vervalt dan ook. ■...
  • Page 123: Voor Het Eerste Gebruik

    COLOUR BASS BT Voor het eerste gebruik Uitpakken van het apparaat Haal het apparaat en de handleiding uit de doos. ‹ Verwijder voor het eerste gebruik al het verpak- ‹ kingsmateriaal en de beschermende folie van het apparaat, met name de beschermende folie aan de onderkant van het apparaat.
  • Page 124: Productomschrijving

    COLOUR BASS BT Controleer de omvang van de levering ‹ Controleer of de inhoud aanwezig en juist is en of er geen zichtbare schade is. ‹ Meld eventuele onvolledige of beschadigde zendingen direct aan uw leverancier. COLOUR BASS BT luidspreker, USB-laadkabel, 3,5 mm stereo kabel, Draagtas, Handleiding Productomschrijving AAN/UIT-schakelaar...
  • Page 125 COLOUR BASS BT Bediening Het opladen van de accu (Zie de illustratie op de laatste pagina) Zet het apparaat uit. ‹ Sluit de meegeleverde laadkabel aan op de laada- ‹ ansluiting (8) van het apparaat. Sluit de laadkabel aan op een vrije USB-aansluiting ‹...
  • Page 126 COLOUR BASS BT Omschrijving van de knoppen De COLOUR BASS BT luidspreker ondersteunt het stereo afspelen van uw muziek en het bedienen van uw speler. Name Status Operating Schakelen tussen bedie- ningsmodi; gesprekken Lang drukken aannemen/beëindigen in handsfree modus Afspelen / Pauze Afspelen Kort drukken: Pauze/Afspelen Pauze / Stop...
  • Page 127 COLOUR BASS BT LED status LED status Status van het apparaat Aanzetten blauwe LED knippert langzaam de rode LED brandt tijdens het laden en gaat uit wanneer de Laden accu volledig is opgeladen Koppelen blauwe LED knippert snel Verbonden blauwe LED knippert langzaam Gebruik met kabelverbinding de groene LED brandt Micro SD-kaart gebruik...
  • Page 128 COLOUR BASS BT Koppelen Voordat u kunt afspelen via Bluetooth dient u uw speler en de luidspreker te koppelen. Procedure: Zet de luidspreker aan en zoek dan naar nieuwe Bluetooth accessoires met uw speler. Kies de “S2GCOLOURBASS BT” en bevestig het koppelen. Als u wordt gevraagd naar een wachtwoord, gebruik dan “0000”...
  • Page 129: Muziek Afspelen

    COLOUR BASS BT Gebruik met een 3,5 mm stereo kabel Houd de Afspelen/Pauze knop ingedrukt om een via Bluetooth gekoppelde speler los te koppelen. U kunt vervolgens een audio-bron zonder Bluetooth met behulp van de meegelever- de kabel verbinden met de 3,5 mm ingang (AUX IN) van de luidspreker.
  • Page 130 COLOUR BASS BT de aangesloten muziekspeler. Handsfree gebruik Als uw telefoon via Bluetooth is aangesloten op de luidspreker wordt het afspelen van muziek gepauzeerd wanneer er een gesprek binnenkomt. U kunt het gesprek aannemen en beëindigen met de Spelen/Pauze knop op de luidspreker. Probleemoplossing - Koppelen niet mogelijk Bevestig dat de luidspreker in koppelmodus staat.
  • Page 131 COLOUR BASS BT Verbinding met een gekoppelde speler is niet mogelijk Bevestig dat de Bluetooth functie van de speler actief is en dat de afstand tussen het apparaat en de luidspreker minder dan 10 m is. Zet de Bluetooth functie van de speler uit en weer aan.
  • Page 132: Specificaties

    COLOUR BASS BT Specificaties Afmetingen Ø 60 mm Gewicht 210 g Accu Lithium Ion accu, 450 mAh Bedrijfsduur ong. 8 uur Verzendtype Bluetooth Klasse 3 Bereik Max. 10 m RMS vermogen Signaal-ruisverhouding ≥95 dB Frequentiebereik 80 Hz tot 18 kHz...

Table des Matières