Instrucciones De Mantenimiento; Istruzioni Di Funzionamento - Step2 Fort Slide-Away Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

6. Nunca permita que los niños:
- utilicen el equipo de una manera para la que no fue diseñado.
- se suban al juego cuando esté húmedo o cubierto de nieve.
- utilicen el equipo cuando las temperaturas sean inferiores a 0ºC (32ºF). Los mate
riales plásticos pueden quebrarse y agrietarse.
7. Inspeccione:
- tienda armada. Asegúrese que:
a) esté debidamente asegurada y
b) que los postes estén debidamente asegurados.

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO:

1. Examine el producto periódicamente por si hubiera componentes dañados o suel
tos. Al principio de cada temporada de uso, vuelva a instalar las piezas de plástico
tales como columpios y también escaleras de cuerda, etc. que se hayan quitado y
guardado durante los meses de invierno. Al principio de cada temporada de uso y
durante dicha temporada inspeccione lo siguiente por lo menos dos veces al mes:
- todas las conexiones y pernos. Asegúrese que estén bien apretados y apriételos
según sea necesario.
- todas las cubiertas de pernos y bordes afilados. Sustitúyalas cuando sea necesario.
- todas las piezas metálicas móviles. Lubríquelas mensualmente durante la tempo
rada de uso.
- todas las cubiertas y tapas protectoras en los extremos de los pernos y tubos.
Asegúrese que estén ajustadas y en su lugar.
- la condición del equipo. Asegúrese que no haya indicaciones de desgaste tal como
componentes que falten o estén dañados, tubos doblados y superficies de madera
astilladas. Repárelos según sea necesario.
- todos los componentes de la tienda y observe si hay deterioro. Reemplace la
tienda si se encuentra deshilachada o rota.
Sustituya las piezas que presenten daño o desgaste según sea necesario.
Para obtener piezas de repuesto, consulte la información de contacto en la parte
superior de la página 1.
2. Quite la tienda, guárdela adentro o no lo utilice cuando la temperatura sea
inferior a 0ºC (32ºF).
3. Lije las áreas oxidadas de los tubos y vuelva a pintarlas con una pintura que no
tenga base de plomo y que cumpla con los requisitos del artículo 16CFR Parte 1303.
4. Rastrille periódicamente la superficie amortiguadora para evitar que se compacte y
para mantener la profundidad adecuada.
5. Para una limpieza general se recomienda una solución de agua y jabón suave.
6. Los dueños deben responsabilizarse de que las etiquetas de advertencia permanez
can legibles y que los niños no quiten las etiquetas de advertencia del producto.
INTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN:
1. Desármelo para evitar riesgos innecesarios. Recicle los componentes si tiene la posi
bilidad. La eliminación de este producto se debe realizar de conformidad con la
normativa gubernamental.
ITALIANO
OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI E AVVERTENZE PER RIDURRE IL
RISCHIO DI INFORTUNI GRAVI O FATALI.
CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO RIFERIMENTO.
AVVERTENZE: Solo per uso domestico in esterni da parte di bambini dai 2 ai 5 anni.
Peso massimo dell'utilizzatore: 22,68 kg (50 lb) per bambino
AVVERTENZE: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO - Parti di dimensioni ridotte. È neces
AVVERTENZE: RISCHIO DI STRANGOLAMENTO- Possono verificarsi lesioni personali
Non:
- attaccare corde da salto, fili per il bucato, guinzagli o altri elementi pendenti non
specificatamente progettati per l'utilizzo con questo apparecchio.
sario il montaggio da parte di adulti.
gravi o morte.
- permettere ai bambini di indossare sciarpe, guanti con cordoncini che escono dalle
maniche o indu menti quali cappe, poncho o capi con lacci al collo.
- permettere ai bambini di indossare caschetti mentre giocano sull'attrezzatura.
- permettere ai bambini di indossare elementi intorno al collo quali collane, borracce,
borse o binocoli.
AVVERTENZE: POSSONO VERIFICARSI LESIONI ALLA TESTA O MORTE.
Cadere su una superficie dura può causare lesioni personali gravi o morte. Non instal-
lare l'attrezzatura per terreno da gioco su superfici dure quali asfalto, cemento, terra
battuta, erba, tappeti o altre superfici resistenti. Se requiere la supervisión de un adulto.
INSTALLAZIONE: ACCERTARSI CHE IL PRODOTTO SIA ASSEMBLATO
CORRETTAMENTE CON LA TENDA PRIMA DELL'UTILIZZO
1. Creare uno spazio privo di ostacoli per ridurre il rischio di lesioni. Mantenere una
distanza minima di 2 m da strutture o da ostacoli (per esempio: recinzione, edifici,
rami bassi sovrastanti, radici/ceppi di alberi, massi, mattoni, garage, case, cemento,
o cavi elettrici.
2. Scegliere un'area piana per installare l'attrezzatura in modo da ridurre la probabilità che
l'unità si rovesci e che i materiali di superficie "loose fill" siano trascinati via dur
ante piogge abbondanti.
3. Altezza di caduta: 1,04 m. Non installare il prodotto o il materiale di superficie sopra ce
mento, asfalto, terra battuta, erba, tappeti o altre superfici dure. L'attrezzatura
per aree di gioco per uso domestico NON DEVE ESSERE UTILIZZATA all'interno priva
della protezione da caduta. Le cadute su superfici dure potrebbero comportare gravi
lesioni personali. Nel foglio di istruzioni (vedere tabella X3.1) sono riportate le linee
guida per i materiali di superficie del terreno di gioco per garantire una protezione da
caduta sufficiente. Per mantenere il livello adeguato di materiale "loose fill", utilizzare
tecniche di contenimento quali scavi intorno al perimetro e/o allineamenti con la
bordatura del terreno. Le installazioni di mat tonelle di gomma e superfici gettate in
opera (diverse da materiali "loose-fill") richiedono generalmente un professionista e
non sono progetti indicati per il "fai-da-te".
4. Posizionare le piattaforme e gli scivoli di metallo non rivestito (metallo, plastica o
altro) al riparo da luce solare diretta per ridurre la probabilità di ustioni gravi. Uno
scivolo rivolto verso nord riceverà meno luce solare diretta.
5. Dotare di spazio a sufficienza in modo che i bambini possano utilizzare l'attrezzatura
in modo sicuro (per esempio: per strutture con più attività, uno scivolo non dovreb
be uscire di fronte a un'altalena).
6. Separare le attività più tranquille da quelle dinamiche (per esempio: collocare i
piccoli recinti di sabbia lontano dalle altalene o utilizzare una barriera di protezione
per separare il piccolo recinto di sabbia dai movimenti delle altalene).
7. Verificare accuratamente che tutti i collegamenti siano ben saldi. NON permettere ai
bambini di giocare con l'attrezzatura prima che questa sia stata completamente as
semblata.
8. Questo prodotto deve essere utilizzato esclusivamente con i paletti di ancorag
gio installati. Installare i paletti di ancoraggio a un angolo di 90° rispetto al terreno
per impedire che l'unità si sollevi durante colpi di vento. Portare i paletti di ancorag
gio al livello del suolo o sotto il livello del suolo in modo che non presentino un peri
colo per i bambini che corrono o giocano vicino all'unità. Per suoli sabbiosi o con
dizioni del suolo non compatte, tutti i dispositivi di ancoraggio devono essere
collocati sotto il livello della superficie di gioco per evitare inciampi o lesioni
personali derivanti da una caduta.
9. Per ridurre al minimo i rischi causati da trucioli di trapanatura, le viti sono progettate
per forare la plastica e formare filetti. Fare attenzione a non stringere eccessiva mente le
viti, in modo da impedire che i compo nenti siano collegati in modo non appropriato.

ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO:

1. È richiesta la presenza costante di un adulto durante il gioco per bambini di tutte le età.
2. Limite: 1 bambino alla volta sullo scivolo. Peso massimo dell'utente: 50 lb (22,68 kg).
3. Vestire i bambini in modo appropriato, incluso scarpe della misura appropriata che
proteggano comple tamente i piedi.
4. Potrebbe essere necessario aggiungere un'ulteriore imbottitura sopra il polo centrale
nell'area della tenda per garantire un'ulteriore protezione. "In caso il bambino cadesse nel polo. "
5

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Step2 Fort Slide-Away

Ce manuel est également adapté pour:

7286

Table des Matières