Publicité

Liens rapides

For assistance or replacement
parts please contact :
The Step2 Company, LLC.
10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372 USA & Canada
Only (330)656-0440
www.step2.com
MANUFACTURING / ________________________________________________________
C.O.C. DATE CODE FROM CARTON:
SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE.
__________________________________________
MODEL #: _________________________________________________________________
DATE OF PURCHASE: ________________________________________________________
Fort Slide-Away
7286
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Step2 Fort Slide-Away

  • Page 1 Fort Slide-Away ™ 7286 For assistance or replacement parts please contact : The Step2 Company, LLC. 10010 Aurora-Hudson Rd. Streetsboro, OH 44241 USA 1-800-347-8372 USA & Canada Only (330)656-0440 www.step2.com SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE. MODEL #: _________________________________________________________________ MANUFACTURING / ________________________________________________________ C.O.C.
  • Page 2: Maintenance Instructions

    7286 Fort Slide-Away 7. Check to be sure all connections are tight. DO NOT allow children to play on the ™ product until it is fully assembled. 8. This product must be used only with its anchor stakes in place. Install the stake...
  • Page 3: Disposal Instructions

    Pour maintenir le niveau approprié de matériau meuble de remplissage, utilisez un confinement, comme un creusement autour du périmètre et/ou le placement d’une Thank you for purchasing the Step2® Fort Slide-Away™. We’d appreciate a few minutes bordure sur le périmètre paysager. La pose de tuiles en caoutchouc ou de surfaces of your time to complete a brief survey so we can continue providing you with great coulées sur place (autres que les matériaux meubles) nécessite généralement un...
  • Page 4: Instructions D'entretien

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN : INSTALACIÓN: ASEGÚRESE QUE EL PRODUCTO ESTÉ COMPLETA Y ADECUADAMENTE MONTADO CON LA TIENDA ANTES DE USARLO. 1. Vérifiez régulièrement l’état du produit afin de détecter tout composant abîmé ou desserré. Vérifiez les éléments suivants au moins deux fois par mois pendant la 1.
  • Page 5: Instrucciones De Mantenimiento

    - permettere ai bambini di indossare sciarpe, guanti con cordoncini che escono dalle 6. Nunca permita que los niños: maniche o indu menti quali cappe, poncho o capi con lacci al collo. - utilicen el equipo de una manera para la que no fue diseñado. - permettere ai bambini di indossare caschetti mentre giocano sull’attrezzatura.
  • Page 6: Istruzioni Per La Manutenzione

    5. Insegnare ai bambini: WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR - Ernstig letsel of overlijden kan voorkomen. - far scivolare prima i piedi; un bambino alla volta sullo scivolo, - rimuovere oggetti, prima di utilizzare il giocattolo, che possono creare pericoli se aggrovigliati e afferrati. Alcuni esempi: poncho, sciarpe e altri indumenti larghi, Niet: caschi per il ciclismo o per altri sport.
  • Page 7: Onderhoudsinstructies

    3. Kleed kinderen op gepast wijze aan, waaronder goedpassende schoenen dragen die de voeten AVISO: Apenas para utilização familiar doméstica em espaços exteriores por crianças com volledig beschermen. idades compreendidas entre os 2 e os 5 anos. Peso máximo do utilizador: 22,68 kg por criança 4.
  • Page 8: Instruções De Eliminação

    aviso e pela remoção das etiquetas do produto por parte das crianças. brinquem na unidade. Para solos arenosos ou em condições de solo solto, todos os dispositi INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO: vos de fixação devem ser colocados abaixo do nível do solo (da superfície do recreio) para 1.
  • Page 9: Instrukcja Obsługi

    5. Zapewnić dość miejsca, aby dzieci mogły bezpiecznie korzystać z urządzenia (na - obecność ostrych krawędzi na wszystkich osłonach i śrubach; w razie potrzeby wymienić; przykład, w przypadku konstrukcji wielofunkcyjnych, zjeżdżalnia nie powinna - wszystkie metalowe elementy ruchome; smarować co miesiąc w sezonie użytkowania; kończyć...
  • Page 10 C(R) D(L) L x 4 18 x 3/4” (1,77 cm) 4 x 1-7/8” (4,76 cm) 4 x 1-1/2” (3,81 cm) 4” Bolt Sets/ Bolt Sets/ Lots de boulons/ Juegos de pernos Set viti/ Boutsets/ Conjuntos de parafusos/ Zestawy śrub A separating Material. (plastic or metal) Matériau de séparation.
  • Page 11 D (L) Repeat steps 4 & 5 to the other side. Répétez les étapes 4 et 5 sur l’autre côté. Repita los pasos 4 y 5 en el lateral opuesto. Ripetere i passi 4 e 5 sull’altro lato. Herhaal stap 4 en 5 aan de andere kant. Repetir os passos 4 &...
  • Page 12 Hand tighten. La main serrent. Apriete a mano. Stringa a mano. Span met de hand aan. A mão aperta. Ręcznie dokręcić. 1 x Bolt Set #1 / 1 x Lots de boulon #1 1 x Juegos de perno #1 / 1 x Set viti #1 1 x Boutset #1 / 1 x Conjunto de parafuso #1 1 x Zestawy śrub #1 Hand tighten.
  • Page 13 Snap in place at arrows. Snap in place at arrows. Enclencher aux endroits indiqués Enclencher aux endroits par des flèches. indiqués par des flèches. Abroche en los lugares indicados Abroche en los lugares por las flechas. indicados por las flechas. Far scattare in posizione dove indi- Far scattare in posizione cato dalle frecce.
  • Page 14 ENGLISH Consumer Information Sheet For Playground Surfacing Materials The Step2 Company, LLC. 10010 Aurora-Hudson Rd. Streetsboro, OH 44241 USA 1-800-347-8372 Valid only in U.S.A. and Canada (330)656-0440 Minimum compressed loose-fill surfaceing depths 90º Inches of (Loose-fill Material Protects to Fall Height (feet)
  • Page 15 FRANÇAIS ESPAÑOL Fiche d’information du consommateur sur les matériaux de surface Hoja de información al consumidor sobre Materiales de Superficies des terrains de jeux de Juego Profondeur minimum des matériaux meubles de surface tassés Profundidad mínima de la superficie amortiguadora pouces de (matériaux meubles) protègent une...
  • Page 16 ITALIANO NEDERLANDS Informatieblad voor de consument voor materialen onder de Informazioni per il cliente sui materiali delle superfici di gioco. speeltuinuitrusting. Minimale ingedrukte los gestorte oppervlaktediepten Profondità minime superfici “loose fill” compresse Inch (los gestort materiaal) beschermt tot valhoogte (feet) Pollici Di (materiale “loose-fill”) protegge da...
  • Page 17 POLSKI PORTUGÊS Ficha de informação para o consumidor para materiais de superfície Informacje dla klientów na temat podłoży ochronnych na placach zabaw para espaços de recreio. Profundidades mínimas de material de superfície de enchimento solto comprimido Minimalne głębokości skompresowanych powierzchni sypkich Cale (Materiał...

Ce manuel est également adapté pour:

7286

Table des Matières