Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Brushless-Fahrtregler 45 A „Fighter"
Best.-Nr. 70 47 88
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der elektronische Fahrtregler ist zur stufenlosen Drehzahlregelung von sensorlosen Brushless-Motoren
(nicht im Lieferumfang des Fahrtreglers) geeignet und wird bei Modellfahrzeugen am Empfängerausgang
für die Fahrfunktion angeschlossen.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Fir-
mennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehal-
ten.
Lieferumfang
• Fahrtregler
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbe-
achten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In
solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie!
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des
Produkts nicht gestattet. Zerlegen Sie das Produkt nicht, es sind keine für Sie einzustellenden oder zu
wartenden Bestandteile enthalten. Außerdem erlischt dadurch die Gewährleistung/Garantie!
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände.
• Schalten Sie immer zuerst den Sender ein und bringen Sie dessen Bedienhebel für die Fahr-/Brems-
funktion in die Neutralstellung. Erst danach darf der Fahrtregler mit einem Akkupack verbunden und
eingeschaltet werden. Beim Ausschalten ist in umgekehrter Reihenfolge vorzugehen. Bevor der Sender
ausgeschaltet wird, muss zuerst der Fahrtregler ausgeschaltet und vom Akku getrennt werden.
• Trennen Sie den Akku immer dann vom Fahrtregler ab, wenn der Fahrtregler nicht benötigt wird. Bei
kurzzeitigen Pausen kann der Fahrtregler über den Ein-/Ausschalter deaktiviert werden.
• Der Fahrtregler kann mit NiMH/NiCd-Akkus oder auch LiPo-Akkus verwendet werden. Die technischen
Daten entnehmen Sie bitte aus der Tabelle im Kapitel „Technische Daten".
• Je nach Einsatzzweck (On- oder Off-Road) und Fahrbahnuntergrund (Teer, Sand, Gras) ergeben sich
hieraus unterschiedliche Stromwerte im Betrieb. Beachten Sie hierzu unbedingt die technischen Daten
in dieser Bedienungsanleitung. Bei Nichtbeachtung der Grenzwerte werden ggf. der Motor und/oder der
Fahrtregler zerstört. Verlust der Gewährleistung/Garantie.
• Sowohl Fahrtregler als auch der daran angeschlossene Motor und auch der Akku werden bei Betrieb sehr
heiß, Verbrennungsgefahr!
• Betreiben Sie den Fahrtregler nur über einen Akkupack, aber niemals über ein Netzteil.
• Schließen Sie nur einen einzigen Brushless-Motor an den Fahrtregler an.
• Der Brushless-Fahrtregler ist nicht geeignet zum Betrieb von herkömmlichen Elektromotoren mit zwei
Anschlüssen! Der Fahrtregler ist nur zum Betrieb eines sensorlosen Brushless-Motors geeignet.
• Halten Sie beim Einbau den größtmöglichen Abstand zwischen Fahrtregler und Empfänger bzw. Motor
ein, um eine gegenseitige Beeinflussung zu vermeiden.
• Verlegen Sie die Antennenleitung des Empfängers nicht parallel zu stromführenden Kabel.
• Beim Betrieb des Modells muss für eine ausreichende Kühlung des Fahrtreglers und auch des Motors
gesorgt werden. Decken Sie den Lüfter des Fahrtreglers niemals ab!
• Kontrollieren Sie die Funktion des Lüfters bei jeder Inbetriebnahme, blockieren Sie den Lüfter nicht, entfer-
nen Sie Staub und Schmutz aus dem Lüfter, der sich z.B. durch den Betrieb des Fahrzeugs dort gesam-
melt hat.
• Vermeiden Sie das Blockieren des Antriebes. Die hieraus entstehenden Ströme könnten den Motor und/
oder den Fahrtregler zerstören.
• Achten Sie auf einen leichtgängigen, regelmäßig gewarteten Antriebsstrang.
• Kontrollieren Sie das Fahrzeug, den Fahrtregler und den Motor regelmäßig auf Beschädigungen. Wenn
Sie Beschädigungen feststellen, so betreiben Sie das Fahrzeug bzw. den Fahrtregler nicht mehr.
• Vor dem Laden des Akkus ist dieser vom Fahrtregler abzustecken.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe
wird es beschädigt.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen
Spielzeug werden. Achten Sie darauf, dass sich beim Umgang mit Fahrzeugen niemals Körperteile oder
Gegenstände im Gefahrenbereich von drehenden Teilen befinden. Verletzungsgefahr!
Anschlüsse und Bedienelemente
www.conrad.com
Version 11/13
1 Fahrtregler
2 Brushlessmotor
3 LED-Anzeige
4 Ein-/Aus-Schalter
5 Programmiertaste (Setup-Taster)
6 Servostecker zum Anschluss an dem Empfänger
7 T-Stecker zum Anschluss des Fahrakkus
8 Lüfter inkl. Abdeckung *
9 Anschluss für Lüfter bzw. Programmierkarte **
* Beachten Sie, dass der mitgelieferte Lüfter eine Betriebsspannung von 5 V aufweist und nur in Verbindung
mit einem 2zelligen LiPo-Akku oder einem 4 - 6zelligen NiMH- bzw. NiCd-Fahrakku betrieben werden
kann.
Wenn ein 3zelliger LiPo-Akku oder ein 7 - 9zelliger NiMH- oder NiCd-Fahrakku verwendet wird, muss der
vorhandene 5 V-Lüfter gegen ein Exemplar mit 12 V Betriebsspannung ausgetauscht werden. Alternativ
dazu kann der vorhandene Lüfter vom Fahrtregler abgeschlossen und direkt aus dem Empfänger versorgt
werden.
** Neben der Programmiermöglichkeit mit Hilfe der Fernsteuerung besteht die Möglichkeit, den Fahrtregler
mit einer optionalen Programmierkarte (nicht mit im Lieferumfang des Fahrtreglers) zu programmieren.
Der Anschluss der Programmierkarte erfolg dann anstelle des Lüfters.
Montage und Anschluss des Fahrtreglers
• Befestigen Sie den Fahrtregler (1) im Fahrzeug und nutzen Sie dazu z.B. ein doppelseitiges Klebeband
oder ein Stück Klettband. Der Fahrtregler sollte idealerweise möglichst weit entfernt vom Empfänger und
Motor (2) im Fahrzeug eingebaut werden. Achten Sie auch darauf, dass die LEDs (3) am Fahrtregler
(zwischen Motoranschlusskabel B und C) im eingebauten Zustand noch gut sichtbar sind.
• Verbinden Sie die drei Motor-Anschlusskabel (A, B und C) des Fahrtreglers mit denen des Motors.
Wenn später die Drehrichtung des Motors falsch ist (abhängig vom Getriebe des Fahrzeugs), so vertau-
schen Sie einfach zwei der drei Anschlüsse. Der Motor dreht dann in die andere Richtung.
• Prüfen Sie die vier Befestigungsschrauben des Lüfters auf festen Sitz. Prüfen Sie dies auch regelmäßig
nach dem Betrieb des Fahrzeugs.
• Der Ein-/Aus-Schalter (4) mit integriertem Programmiertaster (5) ist so anzubringen, dass er leicht bedient
werden kann. Auch hier ist die Befestigung mit einem Stück doppelseitigem Klebeband oder Klettband
vorzunehmen.
• Verlegen Sie alle Kabel so, dass sie nicht in drehende oder bewegte Teile des Fahrzeugs gelangen kön-
nen. Verwenden Sie zur Fixierung z.B. Kabelbinder.
• Verbinden Sie den dreipoligen Stecker des Fahrtreglers (6) mit dem Empfängerausgang, der die Steuer-
signale für die Fahr- und Bremsfunktion zur Verfügung stellt. Achten Sie dabei unbedingt auf die richtige
Belegung der Steckkontakte am Empfänger (siehe Bedienungsanleitung zum Empfänger bzw. Aufdruck
auf dem Empfänger).
Gelbe/weiße/orange Leitung:
Rote Leitung:
Braune/schwarze Leitung:
• Da der Fahrtregler eine BEC-Elektronik besitzt, darf keine Empfängerbatterie bzw. kein Empfängerakku
verwendet werden! Der Empfänger und die angeschlossenen Servos werden direkt über den Fahrtregler
aus dem Fahrakku versorgt.
Soll statt dem eingebauten BEC eine separate Empfän-
gerstromversorgung zum Einsatz kommen, muss von
dem dreipoligen Empfängerstecker (6) des Fahrtreglers
der mittlere, rote Draht unterbrochen werden.
Bei Nichtbeachtung wird der Fahrtregler zerstört! Verlust
der Gewährleistung/Garantie!
Zur Unterbrechung der roten Leitung wird mit einer Nadel
(10) die Verriegelungslasche am Stecker leicht angeho-
ben und anschließend der Steckkontakt nach hinten her-
ausgezogen (Skizze A). Das Kabel mit dem freiliegenden
Kontakt wird zum Kabel hin umgelegt und mit Klebeband
isoliert und fixiert (Skizze B).
Bild 1
Steuersignal
Betriebsspannung
Minus/GND
Bild 2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Reely Fighter

  • Page 1 Anschlüsse und Bedienelemente Bedienungsanleitung www.conrad.com Brushless-Fahrtregler 45 A „Fighter“ Version 11/13 Best.-Nr. 70 47 88 Bild 1 Bestimmungsgemäße Verwendung 1 Fahrtregler Der elektronische Fahrtregler ist zur stufenlosen Drehzahlregelung von sensorlosen Brushless-Motoren 2 Brushlessmotor (nicht im Lieferumfang des Fahrtreglers) geeignet und wird bei Modellfahrzeugen am Empfängerausgang 3 LED-Anzeige für die Fahrfunktion angeschlossen.
  • Page 2: Led-Statusanzeigen

    • Bewegen Sie den Bedienhebel für die Fahr-/Bremsfunktion in die Vollgasstellung für die Rückwärtsfahrt Inbetriebnahme des Fahrtreglers und halten Sie den Bedienhebel in dieser Stellung fest. Achtung, Vorsicht! • Drücken Sie kurz die Setup-Taste, die grüne LED blinkt 3x kurz und drei Pieptöne sind hörbar. Die Voll- Platzieren Sie das Modellfahrzeug so, dass die Antriebsräder keinen Kontakt zum Boden oder gasstellung für die Rückwärtsfahrt ist gespeichert. Gegenständen haben. Fassen Sie nicht in den Antrieb hinein, blockieren Sie ihn nicht! Verlet- • Lassen Sie den Bedienhebel für die Fahr-/Bremsfunktion los, so dass er wieder in der Neutralstellung zungsgefahr! steht. Wenn die Trimmung am Sender verstellt wurde, kann es direkt nach dem Einschalten des Fahrt- • Warten Sie jetzt mindestens 3 Sekunden, dann wird der Einstellmodus automatisch verlassen und der reglers zum Anlaufen des Motors kommen! Fahrtregler ist mit den vorgenommenen neuen Einstellungen betriebsbereit. • Schalten Sie den Sender ein und kontrollieren anschließend den Akku- bzw. Batteriezustand des Senders. Achtung! Bringen Sie die Trimmung für die Fahr-/Bremsfunktion in die Mittelstellung und überprüfen Sie, ob der Wenn Sie den Bedienhebel für die Fahr-/Bremsfunktion des Senders während der Programmie- Bedienhebel für die Fahr-/Bremsfunktion in der Neutralposition (mechanische Mittelstellung durch Feder- rung nicht oder nicht weit genug bewegen, kann es nach Abschluss der Programmierung dazu kraft) steht.
  • Page 3: Entsorgung

    Wenn die Spannung eines NiMH-/NiCd-Fahrakkus unter 9 V liegt, interpretiert der Fahrtregler dies als Wartung und Pflege 2zelligen LiPo-Akku. Die Abschaltung würde dann bei 5,2 V (2 x 2,6 V) erfolgen. Liegt die Spannung eines Auch wenn der Fahrtregler staub- und wasserdicht ist und im Extremfall kurzzeitig und ohne Lüfter unter NiMH-/NiCd-Fahrakkus zwischen 9 V und 12 V, interpretiert der Fahrtregler dies als 3zelligen LiPo-Akku. Wasser betrieben werden könnte, empfehlen wir Ihnen nach dem Fahrzeugbetrieb Schmutz und Feuchtig- Die Abschaltung würde dann bei 7,8 V (3 x 2,6 V) erfolgen. keit mit einem weichen Tuch zu entfernen. Lassen Sie einen eventuell nass gewordenen Regler gut aus- • Funktion #4, grüne LED blinkt 4x kurz: Startmodus beim Losfahren trocknen. Abhängig von der Einstellung erfolgt das Losfahren mit weniger oder mehr Kraft. Beachten Sie, dass bei Staub und Schmutz, der vom Lüfter angesaugt wurde, lässt sich leicht mit einem Pinsel entfernen. Dazu den beiden Einstellungen „Schnell“ und „Sehr schnell“ auch ein hochwertiger Akku verwendet wird, der die müssen die vier Schrauben der Lüfterabdeckung entfernt und der Lüfter ausgebaut werden. beim Anfahren erforderlichen hohen Ströme liefern kann. Diese Einstellungen sollten außerdem nur bei losem Untergrund verwendet werden, da es andernfalls zu einer geringeren Lebensdauer der Zahnräder (Antriebsritzel, Hauptzahnrad, Differenziale) führt. Entsorgung • Funktion #5, grüne LED blinkt 5x kurz: Maximale Bremskraft Elektrische und elektronische Produkte dürfen nicht in den Hausmüll! Der Fahrtregler bietet je nach Stellung des Hebels am Sender eine proportionale Bremskraft. Die maxima- le Bremskraft bei Vollausschlag ist einstellbar zwischen 25%, 50%, 75% und 100%. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Eine hohe Einstellung (z.B. 100%) verringert den Bremsweg, hat aber negative Auswirkungen auf die Lebensdauer der Zahnräder (Antriebsritzel, Hauptzahnrad und Differenziale).
  • Page 4 Connections and Controls Operating Instructions www.conrad.com Brushless Speed Controller 45 A Version 11/13 „Fighter“ Item no. 70 47 88 Figure 1 1 Speed controller Intended Use 2 Brushless motor 3 LED indicator The electronic speed controller is suitable for variable speed controller of sensorless, brushless motors (not...
  • Page 5: Led Status Indicators

    • Now you wait at least 3 seconds, the setting mode is automatically exited and the speed controller with the Getting Started with the Speed controller new settings is ready for operation. Warning, Caution! Caution! Place the model vehicle such that the drive wheels do not have any contact with the ground or If you cannot or do not move the control lever for the drive/brake function of the transmitter during other objects. Do not touch or obstruct the drive! Risk of injury! programming far enough, it may happen that the vehicle already responded to tiny movements on If the trim is adjusted on the transmitter, it may start the motor as soon as the speed controller is the transmitter‘s control lever or becomes uncontrollable after completion of programming. Then switched on! repeat the programming step.
  • Page 6: Technical Data

    Technical data • Function # 5, green LED flashes briefly five times: Maximum Braking Force The speed controller provides a proportional braking force according to the position of the lever on the Number of NiCd/NiMH cells ......4 - 9 (5.0 - 10.8 V) transmitter. The maximum braking force at full scale is adjustable between 25%, 50%, 75% and 100%. Number of LiPo cells ........2 - 3 (7.4 - 11.1 V) A high setting (e.g. 100%) reduces the braking distance, but has a negative impact on the life of the gears Permanent current .........45 A (pinion, spur gear and differentials).
  • Page 7: Connexions Et Éléments De Commande

    Connexions et éléments de commande Notice d’emploi www.conrad.com Régulateur de vitesse sans balais Version 11/13 45 A « Fighter » N° de commande 70 47 88 Figure 1 1 Régulateur de vitesse Utilisation conforme 2 Moteur sans balais 3 Affichage LED Le régulateur de vitesse électronique sert à la régulation continue de la vitesse des moteurs sans balais et sans capteur (non compris dans l’étendue de livraison du régulateur de vitesse) ;...
  • Page 8: Mise En Service Du Régulateur De Vitesse

    • Appuyez brièvement sur la touche de programmation, le voyant LED vert clignote ensuite 2x brièvement Mise en service du régulateur de vitesse et deux signaux sonores retentissent. La position pleins gaz pour la marche avant est mémorisée. Attention, prudence ! • Placez le levier de commande pour la fonction marche/freinage dans la position pleins gaz pour la marche Placez le modèle réduit de sorte que les roues motrices ne soient pas en contact avec le sol ou arrière et maintenez le levier de commande dans cette position.
  • Page 9: Élimination

    • Fonction #3, le voyant LED vert clignote 3x brièvement : Protection contre les sous-tensions • Le moteur s’arrête subitement. Lors de l’utilisation d’une batterie de propulsion LiPo, il faut veiller à ce que la protection contre les sous- Soit le modèle réduit se trouve hors de portée de l’émetteur et ne reçoit aucun signal de commande du tensions soit activée (recommandation : 3,0 V par cellule).
  • Page 10: Aansluitingen En Bedieningselementen

    Aansluitingen en bedieningselementen Gebruiksaanwijzing www.conrad.com Brushless-rijregelaar 45 A “Fighter” Versie 11/13 Bestelnr. 70 47 88 Afbeelding 1 Beoogd gebruik 1 Rijregelaar De elektronische rijregelaar is geschikt voor traploze toerentalregeling van sensorloze Brushless-motoren 2 Brushless-motor (niet in de leveringsomvang van de rijregelaar) en wordt bij modelauto’s op de ontvangeruitgang voor de 3 Led-indicator rijfunctie aangesloten.
  • Page 11: Led Indicators

    • Druk kort op de set-uptoets, de groene led knippert 3x kort en er klinken drie pieptonen. De volgasstand Ingebruikname van de rijregelaar voor het achteruitrijden is opgeslagen. Let op, voorzichtig! • Laat de bedieningshendel voor de rij-/remfunctie los, zodat hij weer in de neutraalstand staat. Plaats het modelvoertuig zo, dat de aandrijfwielen geen contact met de grond of met voorwerpen • Wacht nu ten minste 3 seconden, daarna wordt de instelmodus automatisch verlaten en is de rijregelaar maken. Grijp niet in de aandrijving, blokkeer deze niet! Letselgevaar! met de uitgevoerde nieuwe instellingen bedrijfsklaar. Wanneer de afregeling aan de zender is versteld, kan dit direct na het inschakelen van de rijre- Let op! gelaar tot aanlopen van de motor leiden!
  • Page 12 Verwijdering • Functie #4, groene led knippert 4 x kort: Startmodus bij het wegrijden Afhankelijk van de instelling geschiedt het wegrijden met meer of minder vermogen. Houd er rekening Verwijder elektrische en elektronische producten niet met het huishoudelijke afval! mee, dat bij de beide instellingen “snel” en “zeer snel” ook een krachtiger accu wordt gebruikt, die de Verwijder het product aan het einde van zijn levensduur conform de geldende wettelijke bepalin- bij het wegrijden noodzakelijke hoge stroom kan leveren. Deze instellingen moeten bovendien alleen bij gen.

Ce manuel est également adapté pour:

70 47 88

Table des Matières