Page 1
KIT No. 96071002500 Installation Instructions Pokyny pro instalaci Installationsanweisungen Upute za instaliranje Instructions de montage Navodila za montažo Instrucciones de instalación Instrukcja montażu Instructies voor de installatie Pokyny na inštaláciu Istruzioni per l’installazione Összeszerelési utasítások Installationsanvisningar Инструкции по установке Paigaldamisjuhised...
Page 2
30 INCH MOWER MULCH KIT KIT No. 96071002500 Kit Contains: Mulch Cover Assembly MAX 1/3 INSTALL MULCH COVER • Lower attachment lift lever to its lowest position. • Raise and hold deflector shield in upright position. • Place front of mulcher cover over front of mower deck open- ing and slide into place.
30 ZOLL RASENMÄHER-MULCHSATZ SATZ NR. 96071002500 Der Satz enthält: Montage der Häckslerabdeckung MAX. 1/3 INSTALLIEREN DER HÄCKSLERABDECKUNG • Drücken Sie den Hebel der Gerätehubvorrichtung ganz nach unten • Heben Sie das Ablenkblech hoch und halten Sie es au- frecht. •...
Page 4
KIT MULCHING (BROYAGE D’HERBE) POUR TONDEUSE 30 POUCES KIT N° : 96071002500 Le kit contient : Ensemble cache-paillis de mulcheuse INSTALLATION DU CACHE-PAILLIS DE LA MAX 1/3 MULCHEUSE • Faites descendre le levier de levage de l’accessoire dans sa position la plus basse.
Page 5
KIT DE ACOLCHADORA PARA SEGADORA DE 30 PULGADAS Nº DE KIT 96071002500 El kit contiene lo siguiente: (1) Conjunto de cubierta de la acolchadora MÁX. 1/3 INSTALACIÓN DE LA CUBIERTA DE LA ACOLCHADORA • Bajar la palanca de elevación hasta su posición más baja.
Page 6
KIT MULCHING PER TRATTORINI 30” KIT N. 96071002500 Contenuto del kit: (1) Gruppo di copertura MAX 1/3 INSTALLAZIONE COPERTURA • Abbassare al massimo la leva di sollevamento attrezzi. • Sollevare e tenere la protezione deflettore in posizione ver- ticale. •...
Page 7
30-inch MAAIERMULCHKIT KITNUMMER: 96071002500 Kit bevat: (1) Mulchmaaidekset HET INSTALLEREN VAN HET MAX 1/3 MULCHMAAIDEK • Zet de hendel van de hefinrichting in de laagste positie. • Til het deflectorscherm op en houd hem rechtop • Plaats de voorzijde van het mulchmaaidek over de voorzi- jde van de opening van het maaidek en schuif hem op zijn plaats.
Page 8
30 TUMS GRÄSKLIPPARE OCH GRÄSHACKARSET SET Nr. 96071002500 Setet innehåller: (1) Hackarkåpa monteringsdelar MAX 1/3 INSTALLERA HACKARKÅPA • Sänk arbetsdonets lyftspak till lägsta läget. • Lyft och håll skyddet i upprätt läge. • Placera framdelen av hackarkåpan över den främre delen av gräsklipparens öppning och skjut det på...
Page 9
30 TOMMERS GRESSKLIPPER-SETT SETT NR. 96071002500 Settet inneholder: (1) Maskindeksel MAKS 1/3 INSTALLERE MASKINDEKSEL • Senk løftespaken for tilbehør til dens laveste stilling. • Løft opp og hold ledeplatens skjerm på høykant. • Sett fronten av maskindekselet over åpningen foran på...
Page 10
BIOKLIP-KIT TIL 30" KLIPPER KIT NR. 96071002500 Kittet indeholder: (1) Dæksel til bioklipper MAKS. 1/3 MONTERING AF DÆKSEL TIL BIOKLIPPER • Sænk tilbehørsløftestangen til dens laveste position. • Løft defl ektorskjoldet op, og hold det i lodret stilling. • Sæt forsiden af bioklip-dækslet over forsiden af rotorhusets åbning, og skub det på...
Page 11
30 TUUMAN LEIKKUUTERÄSARJA PAKKAUKSEN NUMERO 96071002500 Pakkauksen sisältö: (1) Leikkuujätteen levitin MAX 1/3 LEIKKUUJÄTTEEN LEVITTIMEN ASENNUS • Laske lisälaitteen nostovipu alimpaan asentoonsa. • Nosta ohjainlevy ylös ja pidä se pystyasennossa. • Sijoita leikkuujätteen levittimen etuosa leikkurin teräpöydän etuosan aukon päälle ja työnnä se paikalleen.
Page 12
KIT TRITURADOR PARA CORTA-RELVA DE 30 POLEGADAS KIT N.º 96071002500 Este jogo contem: (1) Conjunto da tampa do trituradorr MÁX. 1/3 INSTALAR A TAMPA DO TRITURADOR • Desça a alavanca de suspensão do atrelado para a posição mais baixa. •...
Page 13
ΚΙΤ ΣΥΛΛΟΓΗΣ ΦΥΛΛΩΝ ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΗΣ ΜΗΧΑΝΗΣ 30 ΙΝΤΣΩΝ ΚΙΤ ΑΡ. 96071002500 Το κιτ περιέχει: 1/3 ΤΟ ΜΕΓ. Διάταξη καλύμματος συλλογής φύλλων ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ ΣΥΛΛΟΓΗΣ ΦΥΛΛΩΝ • Χαμηλώστε τον μοχλό ανύψωσης του εξαρτήματος στην κατώτερη θέση. • Ανασηκώστε και κρατήστε το προστατευτικό του εκτροπέα...
Page 14
MULČOVACÍ SOUPRA VA SEKAČKY 30 PALCŮ MULČOVACÍ SOUPRA VA SEKAČKY 30 PALCŮ SOUPRA VA Č. 96071002500 SOUPRA VA Č. 96071002500 Souprava obsahuje: Souprava obsahuje: Sestava mulčovací krytu MAX 1/3 MONTÁŽ MULČOVACÍHO KRYTU MONTÁŽ MULČOVACÍHO KRYTU • Spusťte zvedací páku příslušenství do nejnižší olohy.
Page 15
30-INČNI KOMPLET ZA MALČIRANJE ZA KOSILICE 30-INČNI KOMPLET ZA MALČIRANJE ZA KOSILICE KOMPLET BR. 96071002500 KOMPLET BR. 96071002500 Komplet sadrži: Komplet sadrži: Poklopac sklopa za malčiranje MAKS. 1/3 POSTA VITE POKLOPAC ZA MALČIRANJE POSTA VITE POKLOPAC ZA MALČIRANJE • Spustite ručicu za podizanje priključka u njen najniži položaj.
Page 16
KOMPLET ZA 76 CM MULČER KOSILNICO KOMPLET ZA 76 CM MULČER KOSILNICO ŠT. KOMPLETA: 96071002500 ŠT. KOMPLETA: 96071002500 Vsebina kompleta: Vsebina kompleta: Pokrov na rezilih NAJVEČ 1/3 NAMESTITEV POKROVA NA REZILIH NAMESTITEV POKROVA NA REZILIH • Spustite vzvod za dvig priključka v spodnji položaj.
Page 17
30 CALOWY ZESTAW MULCZUJĄCY DO KOSIARKI 30 CALOWY ZESTAW MULCZUJĄCY DO KOSIARKI NR ZESTAWU NR ZESTAWU 96071002500 96071002500 Zawartość zestawu: Zawartość zestawu: Zespół pokrywy do mulczowania MAKS. 1/3 MONTOWANIE POKRYWY DO MULCZOWANIA MONTOWANIE POKRYWY DO MULCZOWANIA • Opuścić dźwignię podnoszenia urządzenia dodatkowego w najniższe położenie.
30-PALCOVÁ MULČOVACIA SÚPRAVA PRE KOSAČKU Č. SÚPRAVY. 96071002500 Súprava obsahuje: Zostava mulčovacieho krytu MAX 1/3 NAINŠTALUJTE MULČOVACÍ KRYT • Spustite zdvíhaciu páku príslušenstva do najnižšej polohy. • Nadvihnite a pridržte odchyľovací štít vo zvislej polohe. • Umiestnite prednú časť mulčovacieho krytu nad otvor prednej časti žacieho stroja a posuňte ho na miesto.
Page 19
30 HÜVELYKES FŰNYÍRÓ-PORHANYÍTÓ KÉSZLET KÉSZLET SZÁMA: 96071002500 A készlet tartalma: Aprítófedél szerelvény MAX. 1/3 AZ APRÍTÓFEDÉL FELSZERELÉSE • Engedje le a tartozákemelő kart alsó állásba. • Emelje fel és tartsa álló helyzetben a visszaverő lemezt. • Helyezze az aprítófedél elülső részét a kaszaegység nyí- lásának elejére, és csúsztassa a helyére.
Page 20
КОМПЛЕКТ ДЛЯ МУЛЬЧИРОВАНИЯ К КОСИЛКЕ 30" КОМПЛЕКТ №. 96071002500 Набор состоит из: • Для достижения наилучших результатов устанавливайте Мульчирующая крышка высоту скашивания таким образом, чтобы косилка срезала КАК СТАНОВИТЬ МУЛЬЧИРУЮЩУЮ лишь верхнюю треть стеблей травы. Для наиболее эффективного мульчирования следует уменьшить ширину...
Page 21
30-TOLLINE MULTSIJAGA NIIDUK KOMPLEKT NR. 96071002500 Komplektis on: Multsimiskate МАКS 1/3 MULTSIMISKATTE PAIGALDAMINE • Langetage lisaseadme tõstmise hoob kõige madalamasse asendisse. • Tõstke ja hoidke heitekaitset püstises asendis. • Asetage multsimiskate muruniitja korpuse avause esiosa ja lükake paiga. • Asetage multsimiskatte avaus muruniitja aasa kohaje ja sät- tige kate õigeks nagu joonisel näidatud.
Page 22
30 COLIŲ VEJAPJOVĖS MULČIAVIMO RINKINYS RINKINIO NR. 96071002500 Rinkinį sudaro: Mulčiavimo dangčio komplektas MAKS 1/3 UŽDĖKITE MULČIAVIMO DANGTĮ • Pritvirtinimo pakėlimo svirtį nuleiskite iki žemiausios padėties. • Pakelkite ir laikykite kreiptuvo skydą vertikalioje padėtyje. • Padėkite priekinę mulčiavimo dangčio dalį virš priekinės vejapjovės dalies angos ir įstumkite į...
Page 23
TURIET ŠO INSTRUKCIJU KOPĀ AR JŪSU TRAKTORA AIZSARGVAIROGS ROKASGRĀMATU, LAI TO VARĒTU IZMANTOT ZINĀŠANU ATSVAIDZINĀŠANAI VAI REZERVES DAĻU PASŪTĪŠANAI CILPA REZERVES DAĻAS KOMPLEKTA NR. 96071002500 (MKT38-97) APZ. DETAĻAS APRAKSTS 532 42 17-17 Mulčēšanas vāks (komplekts) 532 16 07-93 Āķis ar sprostu KARABĪNES...
Page 24
НАБОР ЗА СЛАМА ЗА 30-ИНЧОВА КОСАЧКА НАБОР № 96071002500 Наборът съдържа: Капак за слама комплект MAKC 1/3 ИНСТАЛИРАНЕ НА КАПАКА ЗА СЛАМА • Спуснете повдигателния лост на приставката до най- ниското му положение. • Повдигнете и задръжте отражателния щит във вертикално...
Page 25
KIT PENTRU PENTRU MĂRUNŢIREA IERBII, PENTRU MAŞINĂ DE TUNS IARBA DE 30 INCH KIT NR. 96071002500 Kitul conţine: Ansamblul capacului pentru mărunţirea ierbii INSTALAREA CAPACULUI PENTRU MAX 1/3 MĂRUNŢIREA IERBII • Coborâţi pârghia de ridicare a dispozitivului de fi xare în poziţia cea mai de jos.