Skladovanie
POZOR
Nebezpečenstvo poškodenia
Zvyšky vody môžu poškodiť ventil.
Pred uskladnením vyprázdnite ventil.
1. Ventil celkom vyprázdnite.
2. Batérie odstráňte z ovládacej jednotky.
3. Ventil a ovládaciu jednotku uskladnite na suchom
mieste chránenom pred mrazom.
Ošetrovanie a údržba
Výmenu batérií v ovládacej jednotke odporúčame vyko-
nať raz za rok.
Stav batérií sa zobrazuje v aplikácii KÄRCHER Ho-
me&Garden.
Pomoc pri poruchách
Upozornenie: Podrobná pomoc pri poruchách je k dis-
pozícii v aplikácii KÄRCHER Home&Garden v sekcii
FAQ (Často kladené otázky).
Porucha
Príčina
Ventily nie je
Prekážky zosla-
možné pripojiť k
bujú rádiový sig-
bráne.
nál medzi
bránou a ventil-
mi.
Ventil sa neo-
Ovládacia jed-
tvára alebo ne-
notka nie je
zatvára.
umiestnená na
ventile.
Ventily sa neo-
Batérie sú
tvárajú pri stla-
prázdne.
čení tlačidla.
LED nesvietia.
Záruka
V každej krajine platia záručné podmienky vydané na-
šou príslušnou distribučnou spoločnosťou. Prípadné
poruchy Vášho zariadenia odstránime v rámci záručnej
doby zadarmo, pokiaľ ich príčinou boli materiálové ale-
bo výrobné chyby. Pri uplatňovaní záruky sa spolu s do-
kladom o kúpe obráťte na svojho predajcu alebo na
najbližšie autorizované servisné stredisko.
Záruka sa nevzťahuje na škody spôsobené na rastli-
nách.
Technické údaje
Batérie
Počet
Napätie batérie
Kapacita, min.
Typ batérie
ZigBee
Frekvencia
Dosah rádiovej jednotky
Prípojka vody
Prevádzkový tlak
96
Odstránenie
Bránu umiestnite na
iné miesto v byte.
Podľa možnosti v
blízkosti okna v sme-
re zavlažovacieho
ventilu.
Ovládaciu jednotku
vložte do ventilu.
Vymeňte batérie v
ovládacej jednotke.
Water Controller
Duo Smart
4
V
1,5
Ah
800
AAA
MHz 2412-2472
m
100
MPa
0,1-1,0 (1-10)
(bar)
Teplota vody na prítoku
(max.)
Prostredie
Teplota okolia
Technické zmeny vyhradené.
Sigurnosni napuci.................................................
Pravilna uporaba ..................................................
Priključak na vodovodnu mrežu ...........................
Zaštita okoliša ......................................................
Pribor i zamjenski dijelovi.....................................
Sadržaj isporuke ..................................................
Opis uređaja.........................................................
Simboli u kratkim uputama za rad........................
Puštanje u pogon .................................................
Funkcije navodnjavanja........................................
Govorno upravljanje .............................................
Indikatori...............................................................
Skladištenje..........................................................
Njega i održavanje ...............................................
Pomoć u slučaju smetnji ......................................
Jamstvo................................................................
Tehnički podaci.....................................................
Sigurnosni napuci
Prije prve uporabe uređaja pročitajte
ove originalne upute za rad i sigurnosne
naputke. Postupajte u skladu s njima.
Prije uporabe proučite grafičke upute
za rad Vašeg uređaja i ove sigurnosne naputke.
Osim naputaka u uputama za rad, morate uzeti u
obzir i opće propise o sigurnosti i sprječavanju nez-
goda koje je donio zakonodavac.
Opći sigurnosni napuci
OPASNOST
● Opasnost od gušenja. Držite
ambalažnu foliju dalje od dje-
ce.
UPOZORENJE
● Osobe s ograničenim fizičkim,
osjetilnim ili mentalnim spo-
sobnostima ili nedostatkom
iskustva i znanja smiju koristiti
uređaj samo uz pravilan nad-
zor ili ako ih je osoba zaduže-
na za njihovu sigurnost uputila
u sigurnu uporabu uređaja te
Hrvatski
Water Controller
Duo Smart
°C
35
°C
+5...+40
Sadržaj
96
98
98
98
98
98
98
99
99
100
100
100
100
100
100
100
100