Télécharger Imprimer la page

Thule Rapid System 754 Instructions page 4

Masquer les pouces Voir aussi pour Rapid System 754:

Publicité

EN IMPORTANT! Enter car specific info from the
Kit-manual into this manual. See pen icon, when and
where to write in the info.
DE WICHTIG! Tragen Sie die fahrzeugspezifischen
Informationen aus dem Kit-Handbuch in dieses
Handbuch ein. Das Stiftsymbol zeigt, an welcher
Stelle die Informatonen eingetragen werden müssen.
FR IMPORTANT ! À partir du manuel du kit, saisissez
les informations spécifiques au véhicule et inscrivez-
les dans le présent manuel. L'icône de stylo indique
quand et où inscrire les informations.
NL BELANGRIJK! Neem autospecifieke informatie
uit de Kit-handleiding in deze handleiding over. Zie
het pen-pictogram voor wanneer en waar u de info
moet invullen.
IT IMPORTANTE! Inserire in questo manuale i dati
specifici alla vettura e che si trovano nel manuale
KIT. La miniatura a forma di penna mostra quando e
dove trascrivere le informazioni.
ES ¡IMPORTANTE! Introduzca en este manual la in-
formación específica del coche que encontrará en el
manual del Kit. Fíjese en el icono del bolígrafo para
saber cuándo y dónde introducir la información.
PT IMPORTANTE! Introduza neste manual as infor-
mações específicas do automóvel do manual do Kit.
Localize o ícone de lápis para saber quando e onde
escrever as informações.
SV VIKTIGT! Skriv in bilspecifik info från Kit-anvis-
ningen i denna anvisningen. Se pennasymbolen, när
och var infon skall skrivas in.
DK VIGTIGT! Notér de bilspecifikke oplysninger
fra brugsanvisningen til sættet i denne vejledning.
Illustrationen med blyantikonet viser, hvor oplysnin-
gerne skal noteres, og i hvilken rækkefølge.
NO VIKTIG! Skriv bilspesifikk info fra Kit-håndboken
inn i denne håndboken. Se penneikonet for når og
hvor du skal skrive informasjonen.
FI TÄRKEÄÄ! Lisää autokohtaiset tiedot sarja-
oppaasta tähän oppaaseen. Kynäkuvake osoittaa
milloin ja mihin tiedot pitää kirjoittaa.
ET NB! Märkige auto andmed komplekti juhendist
käesolevasse juhendisse. Lugege pliiatsiikooniga
tähistatud kohast, millal ja kuhu andmed kirjutada.
LV SVARĪGI! Ierakstiet komplekta rokasgrāmatas
specifisko informāciju šajā rokasgrāmatā. Skatiet
pildspalvas ikonu, lai uzzinātu kad un kur informācija
ir jāieraksta.
LT SVARBU! Į šį vadovą įveskite specifinę mašinos
informaciją iš rinkinio vadovo. Norėdami sužinoti,
kada ir kur reikia įrašyti informaciją, žiūrėkite pieštu-
ko piktogramą.
PL WAŻNE! Wpisać w tej instrukcji dane dla
konkretnego samochodu z instrukcji KIT. Miejsce i
moment, w którym należy zapisać te dane wskazuje
rysunek ołówka.
Внесите информацию о конкретном
RU ВАЖНО!
автомобиле из руководства по эксплуатации
4
2
B
3
Thule Rapid System Kit xxxx
Instructions
Thule Rapid System Kit XXXX
Thule Rapid System 754
Instructions
Instructions
комплекта в настоящее руководство. Изображе-
ние карандаша укажет, в каком месте необходи-
мо внести информацию.
Внесіть інформацію про конкрет-
UK ВАЖЛИВО!
ний автомобіль із посібника з використання
комплекту в цей посібник. Зображення олівця
вкаже, в якому саме місці необхідно внести
інформацію.
Въведете информацията, специфич-
BG ВАЖНО!
на за автомобила, от ръководството за употреба
на комплекта в настоящото ръководство. Ико-
ната-писалка показва кога и къде да въведете
информацията.
CS DŮLEŽITÉ! Zadejte informace specifické pro
vozidlo z návodu pro sadu do tohoto návodu. Viz
obrázek pera, kdy a kam informace zapsat.
SK DÔLEŽITÉ! Zadajte informácie špecifické pre
vozidlo z návodu pre súpravu do tohto návodu. Viď
obrázok pera, kedy a kam informácie zapísať.
SL POMEMBNO! Vnesite podatke avtomobila iz pri-
ročnika kompleta v ta priročnik. Glejte ikono peresa,
ki označuje, kdaj in kam je treba vnesti podatke.
HR/BiH VAŽNO! Unesite informacije o vozilu iz pri-
ručnika seta u ovaj priručnik. Pogledajte ikonu olovke
da biste znali kada i gdje zapisati informaciju.
RO IMPORTANT! Introduceţi informaţii specifice
autoturismului din manualul Kit în acest manual.
Consultaţi pictograma „creion", pentru a afla când şi
unde trebuie să completaţi informaţiile.
HU FONTOS! Vezesse át az autóra vonatkozó, a
készlet kézikönyvében megtalálható adatokat ebbe
a kézikönyvbe. A toll ikon mutatja, mikor és hová kell
az adatokat beírni.
Εισάγετε τις ειδικές πληροφορίες
EL ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!
αυτοκινήτου από το εγχειρίδιο του κιτ στο παρόν
εγχειρίδιο. Δείτε από το εικονίδιο πένας τα σημεία
καταχώρισης των πληροφοριών.
TR ÖNEMLİ! Kit kılavuzundaki araca özel bilgileri bu
kılavuza girin. Bilgileri ne zaman ve nereye yazacağı-
nızı kalem simgesine bakarak anlayabilirsiniz.
‫ إىل‬Kit ‫هام! أدخل املعلومات الخاصة بالسيارة من دليل العمل‬
.‫هذا الدليل. الحظ رمز القلم ووقت كتابة املعلومات ومكانها‬
‫הזן למדריך זה את פרטי המכונית המפורטים‬
.‫במדריך הקיט. ראה בסמל העט, מתי והיכן להזין את המידע‬
ZH 重要信息!将汽车特定的信息从工具箱手册输入此手
册。在写入信息的时间和地点,请参见钢笔图标。
JA 重要! Kitマニュアルから車固有の情報を本マニュアル
に記入してください。いつ、どこに情報を記入するかは、
ペンのアイコンを参照してください。
KO
중요! 키트 설명서에 나와 있는 해당 차량에만 해당 정보를 이
설명서에 입력해 놓으십시오. 해당 정보에 나와 있는 연필 아이콘,
입력 시기 및 위치를 참조하십시오.
TH สำ า คั ญ ! ป้ อ นข้ อ มู ล เฉพาะของรถยนต์ จ ากคู ่ ม ื อ Kit ลงในคู ่ ม ื อ
นี ้ โปรดดู ไ อคอนรู ป ปากกา ว่ า จะต้ อ งเขี ย นข้ อ มู ล เมื ่ อ ใดและที ่ ใ ด
A
5
Thule Rapid System 754
Instructions
!‫ـחשוב‬
501-7673-07
AR
‫ـ‬
HE

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

754002