Télécharger Imprimer la page

Combelle ROMEO Mode D'emploi page 2

Publicité

Temps pour le montage
Mounting time
Tiempo de montaje
15Ê
Tempi di montaggio
Montagezeit
Benodigde tijd voor montage
A
x 2
CLAC !
B
x 1
Positions
3
C
notice
x 1
2
1
D
x 4
E
x 8
F
x 8
OUTIL NÉCESSAIRE
(non fourni)
TOOL REQUIRED
(not supplied)
HERRAMIENTA REQUERIDA
(no suministrado)
STRUMENTO INDISPENSABILE
(non in dotazione)
WERKZEUG ERFORDERLICH
(nicht im Lieferung enthaltet)
BENODIGD GEREEDSCHAP
(niet meegeleverd)
1
x 2
A
Verrouillage des fixations vers l'intérieur du lit.
4
Bloqueo de las fijaciones hacia el interior de la cama.
D
x 2
Position 1
D
x 2
CLAC !
CLAC !
F
Bloccaggio dei dispositivi di fissaggio verso l'interno del letto.
The clips oriented inside the bed.
Verriegelung der Fixierungen auf der Bettinnenseite.
Vergrendeling van de bevestigingen aan de binnenkant van het bed.
Montage/démontage des supports de plancher
CLAC !
Assembling/disassembling floor supports
Instalación / extracción de soportes de suelo
Installazione / rimozione di sostegni a pavimento
Montage und Demontage der Bodenstützen
Montage / demontage van de vloer steunen
E
Positions 2/3
Position 2
E
2
B
Position 3
E
3
- 3 petites marques indiquent la hauteur du
couchage (matelas + sommier) à ne pas
dépasser.
- 3 marks indicate the height of the bed
(mattress + bed base) not to exceed.
- 3 pequeñas marcas indican la altura de la
cama (colchón+somier) la cual no hay que
superar.
- 3 piccoli segni indicano l'altezza del letto
(materasso + rete) che non deve essere
superata.
- 3 kleine Markierungen geben die nicht zu
überschreitende Höhe für Bettrahmen +
Matratze an.
- 3 kleine tekens geven de slaaphoogte
(matras+bodem) aan, hier niet overheen gaan.

Publicité

loading