Sommaire des Matières pour Bossini AquaBambù L00866
Page 1
Colonne doccia da esterno Outdoor Shower Columns Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Instructions for installation, operation and maintenance Montage, bedienungs- und wartungsanleitung Instructions de montage, d’utilisation et d’entretien Istrucciones de montaje, uso y mantenimiento L00866 L00865 AquaBambù Arch LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE LIBRETTO DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE. READ THIS INSTALLATION AND CARE MANUAL CAREFULLY.
Page 2
NB: Importante! Durante il montaggio consigliamo di conservare i particolari (3,4,7,13) che servono per la conservazione della colonna durante il periodo invernale. NB: Important! Make sure that you put aside those components needed to maintain the column during the winter months (3, 4, 7, 13) during assembly and keep them somewhere safe.
Page 6
Dis.A: ATTENZIONE ! Premessa introduttiva Per la corretta installazione della colonna doccia da esterno (con alimentazione da pavimento) dovete veri care preventivamente con i vostri progettisti/installatori dove volete sia orientato il getto della colonna (Dis.A), poiché la direzione di installazione della colonna doccia è determinata dall’orientamento del connettore da incasso.
Page 7
• Abb.B: Die Rohrbogen (9) an die Versorgungsanlage anschließen. • Abb.C: Sich versichern, dass die Halterung perfekt ausgerichtet ist. • Abb.D: Die Bodenkacheln unter Beachtung der in der Abbildung enthaltenen Mindestvorschriften vervollständigen. • Abb.E: Durch Lösen der vier Schrauben das Polystyrol (4) und den Deckel (3) entfernen. Anschließend mittels einer dieser Schrauben die beiden Schutzkappen (7) des Bodenverbindungsteils entfernen.
Page 8
• Dis.G: En el caso que haya presente una diferencia con el pavimento prodecer a reducir la distancia de las tomas cortando una parte almenos larga como la cuota X y volver a colocar las O-Ring en las dos sedes mas salientes. •...
Page 9
Colonne Piscina Gentile Cliente, Ci complimentiamo con lei per aver scelto un prodotto Bossini e la ringraziamo per la ducia accordataci. Per conservare il più a lungo possibile l’aspetto del materiale, è necessario osservare alcune regole. Per la pulizia parti metalliche: l’acqua contiene calcio che si deposita sulla super cie dei prodotti e forma macchie sgradevoli.
Page 10
Cleaning and Maintaining your Shower Column Dear Customer, Congratulations for choosing a Bossini product and we thank you for the trust you have given us. To keep the material’s appearance as long as possible, a few guidelines must be followed.
Cher Client, Félicitations ! Vous venez d’acheter un produit Bossini et vous remercions de la con ance que vous nous témoignez. Pour que le matériel conserve le plus longtemps possible son aspect d’origine, nous vous invitons à respecter quelques règles simples.
Page 13
RACCOMANDAZIONI PER IL CORRETTO UTILIZZO Recommendations For Proper Use - Conseils D’entretien - Empfehlungen Für Die Korrekte Benutzung - Recomendaciones Para Una Utilización Correcta - Un corretto utilizzo del prodotto Vi consentirà di RECOMENDACIONES PARA UNA UTILIZACIÓN evitare possibili danni al vostro ambiente bagno. CORRECTA La correcta utilización del producto le permitirá...
Les demandes de remplacement en garantie doivent être difetto. Bossini si riserva il diritto di ispezionare il pezzo accompagnées par un document daté témoignant l’achat contestato per valutare l’applicabilità della garanzia.
Page 15
A parte, Bossini no responde de los costes de mano de obra y/o daños, aunque accidentales o a consecuencia, ocurridos durante la instalación, reparación, o sustitución del producto.
Page 16
Distribuito da / Distributed by www.bossini.it info@bossini.itt Made in Italy...