Sommaire des Matières pour Hotpoint Ariston TT 22M EU
Page 1
Istruzioni per l’uso Instruções de Utilização Operating instructions Інструкції з експлуатації Mode d’emploi Пайдалану нұсқаулығы Инструкции по эксплуатации BG Инструкции за употреба Kullanma talimatları...
Page 2
• L’apparecchiatura è in- tesa per uso domestico e prima di pulirlo. Per e per applicazioni simili, scollegarlo, spegnetelo, quali: prendete spina TT 22M EU disinseritela dalla - cucine per il personale...
Page 3
di negozi, uffici ed altri • Non utilizzate l'elettrodomestico all'aperto. abbassate la leva di manovra fino a quando non sandwich non sia abbastanza caldo o completa- • Tenete da parte queste istruzioni. è in posizione. mente sciolto: in tal caso, si consiglia di lasciare ambienti lavorativi;...
Page 4
it en involved. PARTS AND FEATURES 7 giorni su 7 • The equipment Operating lever Cancel button designed for household Se nasce il bisogno di assistenza o manutenzione ba- Defrost button and similar uses such sta chiamare il Numero Unico Nazionale 199.199.199* Reheat button per essere messi subito in contatto con il Centro As- as in:...
adjustment. (only on some models) (A) other containers. Disconnect from the AC outlet before cleaning. Wipe the outside with a soft dry cloth after the • Do not leave the appli- The food that cannot be placed inside the slots (e.g. BEFORE FIRST USE toaster has cooled down.
l'appareil, saisissez la conçu pour un usage PIECES ET N'utilisez le grille-pain qu'en position verticale. • Ne tentez pas d'enlever les aliments lorsque le fiche et débranchez-la domestique et autres CARACTERISTIQUES grille-pain fonctionne. de la prise de courant. applications similaires, Levier de fonctionnement •...
ce qu'il soit bloqué. La cuisson commence doré, pas brun ni noir. Coupez les bords trop modèle de l’appareil (Mod.) immédiatement. fois pain grillé brûlés. Ne surchauffez pas les aliments contenant Mod. SL B16 AA0 de l'amidon, surtout s'ils sont à base de grain ou Cod.
Page 8
и перед чисткой. правилам пользования КОМПЛЕКТУЮЩИЕ И • Не вставляйте в прибор никаких предметов, так как это может привести к его повреждению Для отсоединения прибором. ХАРАКТЕРИСТИКИ и является опасным. от сети выключите • Прибор предназначен • Хлеб может загореться, поэтому не...
штепсельная вилка вставлена в сетевую механизм или нагревательные элементы, Professional по уходу за техникой, розетку. вынимая хлеб из тостера. рекомендуемая Hotpoint Ariston, продлит В процессе поджаривания можно следить Согласно Европейской Директиве Поджаривайте хлеб до золотистого за степенью подрумянивания хлеба. Если...
Page 10
Изделие: Цифровой тостер çıkarın. Asla kabloyu İşletim kolu Торговая марка: İptal düğmesi çekerek çıkarmaya Торговый знак изготовителя: Buz çözme düğmesi çalışmayın. TT 22M EU Модель: Yeniden ısıtma düğmesi Kontrol рукоятка Изготовитель: Indesit Company • Kablosu, fişi Kablo toplayıcı Страна-изготовитель: Китай...
Page 11
- pansiyonlar. • Uyarı: 8,5 mm'den daha kısa ekmek dilimleri iki dilim için kullanılacak bir seviyeden daha yapmaktan kaçının. kızartacaksanız, dilimleri çıkarırken elinizin düşük seviye seçin. Kesintisiz, aynı seviyenin Ekmeği makineden çıkarırken iç • Bıçaklar keskindir. yanmamasına dikkat edin. kullanıldığı diğer moda göre ekmeğin rengi veya mekanizmasına ya da ısıtma elemanlarına Dikkatlice kullanın.
Page 12
segure a ficha e retire-a PEçAS E FUNçÕES • arıza tipini • cihazın modeli (Mod.) da tomada. Nunca puxe • seri numarası (S/N) Alavanca de comando pelo fio. Botão Cancelar Kesinlikle sadece yetkili teknisyenlere başvurunuz ve orijinal • Não utilize qualquer Botão Descongelação yedek parçaları...
em lojas, escritórios e PINçAS fabricante do aparelho, pois podem causar lesões ou danos. Se quiser torrar apenas uma fatia, configure (apenas em alguns modelos) outros ambientes • Utilize o aparelho numa superfície de trabalho para um nível de tostagem mais baixo do trabalho;...
Page 14
ручку в положення КОМПОНЕНТИ Й fechado antes de usar novamente a torradeira. Quando não estiver a ser utilizada, o cabo Adirectiva Europeia 2012/19/EU referente à OFF, візьміться за ХАРАКТЕРИСТИКИ eléctrico deve ser enrolado em torno do fundo gestão de resíduos de aparelhos eléctricos вилку...
• Апарат має духовці. За допомогою ручки виберіть необхідний • Не користуйтеся приладом для інших цілей, рівень підсмажування. використовуватися в Вставте продукт у отвір тостера. Одночасно ніж за його призначенням. Притисніть робочій важіль вертикально можна вставляти дві скибочки. побуті або з подібними •...
Page 16
Ажырату үшін ОБСЛУгОВУВАННЯ БӨЛшЕКТЕР МЕН 2012/19/EU Європейська Директива щодо відходів електричного й електронного құрылғыны өшіріңіз, МҮМКІНДІКТЕР обладнання (WEEE) забороняє утилізацію Перед чищенням відключіть прилад від одан кейін айырдан побутових приладів через загальну систему джерела живлення. збирання міських відходів. Иінтірек Протріть прилад...
Page 17
- д ү к е н д е р д е г і , ҚОЛДАНУ ТІСТЕУІКТЕР • Құрылғы өндірушісі ұсынбаған қосымша қызарту деңгейін екі тілімге қолданылатын керек-жарақтардың қолданылса, жарақат деңгейден төменірек орнатыңыз. Тоқтаусыз к е ң с е л е р д е г і (тек...
it bg предназначено за чАСТИ И ФУНКЦИИ Болатты тазалау үшін арнайы өнімдер ariston.ru веб-сайтының «Қызмет көрсету» тарауынан қолданатын болсаңыз, дақ қалдырмау үшін көре аласыз. битови и подобни Работен лост хроммен қапталған бөліктерін абайлаңыз. Бутон за отмяна ҚОҚЫСҚА ТАСТАУ приложения, като Бутон...
Page 19
оторизиран сервизен е правилно заземен. Лостът за управление може да се • Предупреждение: При препичане на филий- застопори, само ако щепселът е вклю- Ако тостерът започне да пуши, натиснете център за проверка, чен. бутона CANCEL (ОТМЯНА), за да спрете ки, не по-високи от 8,5 мм, съществува по- ремонт...
Page 20
ЕЛЕКТРИчЕСКИ УРЕДИ Европейската директива 2012/19/EU относно отпадъци от електрическо и електронно оборудване (ОЕЕО) изисква електродомакинските уреди да не се изхвърлят в нормалния поток несортирани битови отпадъци. Старите уреди трябва да се събират отделно, за да се оптимизира оползотворяването и рециклирането на...