Snelstartgids Stroomadapter (T31P/T31G: optioneel) Wij adviseren u om alleen accessoires te gebruiken die geleverd zijn of goedgekeurd door Yealink. Niet-goedgekeurde accessoires van derden kunnen de prestaties van de apparatuur negatief beinvloeden. De telefoon in elkaar zetten 1. Bevestig de steun:...
Page 4
(optioneel) PoE Hub/Switch De IP-telefoon mag alleen worden gebruikt met de originele Yealink stroomadapter (5V/600mA). Gebruik van een voeding van derden kan de telefoon beschadigen. Wanneer u een pc op uw telefoon wilt aansluiten, dan adviseren wij u om de meegeleverde ethernetkabel van Yealink te gebruiken.
Page 5
Het instellen van uw telefoon Instellen via de gebruikerspagina De gebruikerspagina gebruiken: 1. Druk op (OK-toets) terwijl de telefoon niet gebruikt wordt om het IP-adres van de telefoon te vinden. 2. Open een webpagina op uw computer, type het IP-adres in op de adresregel (b.v.: "http://192.168.0.10" of "192.168.0.10") en druk op Enter.
Gesprek parkeren Een gesprek plaatsen Om een gesprek in de wachtstand te zetten: Met gebruik van de hoorn: Druk op de Wachten-toets tijdens een gesprek. 1. Neem de hoorn van de haak. 2. Toets het nummer in en druk op de Send-toets. Doe het volgende om het gesprek te hervatten: Met gebruik van de speaker: •...
doen: Telefonisch vergaderen • Kies Details om gedetaileerde informatie over het 1. Druk op de Vergader-toets tijdens een gesprek. Het item te bekijken. gesprek wordt in de wacht gezet. • Kies Toev. aan contacten om het item aan de eigen 2.
Page 8
Wij zijn niet aansprakelijk voor problemen of geur bemerkt, koppel het apparaat dan onmiddelijk los van de met een Yealink apparaat die voortvloeien uit het gebruik van dit produkt. Wij stroomtoevoer en haal de stekker uit het stopcontact. Neem contact op met zijn niet aansprakelijk voor financiele schade, winstderving, claims van derden, het reparatiecentrum om het toestel te laten repareren.
Handset Quick Start Guide Power Adapter (T31P/T31G: Optional) We recommend that you use the accessories provided or approved by Yealink. The unapproved third-party accessories may result in reduced performance. Assembling the Phone 1. Attach the stand: You can also mount the phone to a wall.
Page 10
PoE Hub/Switch The IP phone should be used with Yealink original power adapter (5V/600mA) only. The use of the third-party power adapter may cause the damage to the phone. If you are connecting a PC to your phone, we recommend that you use the Ethernet cable provided by Yealink.
Page 11
Configuring Your Phone Configuring via web user interface Accessing the web user interface: 1. Press (the OK key) when the phone is idle to obtain the IP address of the phone. 2. Open a web browser on your computer, enter the IP address into the address bar (e.g., "http://192.168.0.10" or "192.168.0.10") and then press the Enter.
Call Hold Placing a Call To place a call on hold: Using the handset: Press the Hold soft key during an active call. 1. Pick up the handset. 2. Enter the number and press the Send soft key. To resume the call, do one of the following: Using the speakerphone: •...
If you press the Option soft key, you can also do the Call Conference following: • Select Detail to view detailed information about the 1. Press the Conf soft key during an active call. The entry. call is placed on hold. 2.
Hörer Kurzanleitung Netzgerät (T31P/T31G: optional) Wir empfehlen die Verwendung von Zubehör, das von Yealink entweder geliefert oder empfohlen wird. Der Gebrauch von Drittanbietern bereitgestellten Zubehörs, das von Yealink nicht freigegeben wurde, kann zu einer verminderten Leistungsfähigkeit führen. Installation des Telefons 1.
Page 16
Netzteiles eines Drittanbieters kann zu einer Beschädigung des Telefons führen. Falls Sie beabsichtigen, Ihr Telefon mit einem PC zu verbinden, empfehlen wir, daß Sie das von Yealink gelieferte Ethernet-Kabel benutzen. Bei einer Online-Versorgung (PoE) muss das Netzgerät nicht angeschlossen werden. Stellen Sie sicher, dass der Hub/Switch PoE-kompatibel ist.
Page 17
Konfiguration Ihres Telefons Konfiguration über die Weboberfläche Zugriff auf die Weboberfläche: 1. Drücken Sie im Ruhezustand des Telefons die Taste (OK), um die IP-Adresse des Telefons zu beziehen. 2. Öffnen Sie an Ihrem Computer den Webbrowser, geben Sie die IP-Adresse in die Adresszeile ein (z.B. „http://192.168.0.10“...
Page 18
Anruf halten Anruf tätigen Mit dem Hörer: Anruf in Wartestellung versetzen: 1. Nehmen Sie den Hörer ab. D r ü cke n S i e wä h r e n d e i n e s a k t i ve n A n r u f s d i e Bildschirmtaste Halten.
Page 19
Anruf zu tätigen. Telefonkonferenz • Drücken Sie die Bildschirmtaste Löschen, um den 1. Dr ücken Sie während eines aktiven Anr ufs die Eintrag aus der Liste zu löschen. Bildschirmtaste Konf.. Der Anruf wird in Wartestellung Drücken Sie die Bildschirmtaste Optionen, um eine der versetzt.
Produkts entstehen, noch für Ansprüche eines Dritten. Wir sind nicht haftbar • Wenn Rauch oder ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche aus dem Gerät für Probleme mit dem Yealink Gerät, die aus der Verwendung dieses Produkts austreten, trennen Sie das Gerät sofort von der Stromversorgung und ziehen entstehen.
Combiné Adaptateur d'alimentation rapide (T31P/T31G: en option) Nous vous recommandons d’utiliser les accessoires fournis et approuvés par Yealink. L’utilisation d’accessoires tiers non approuvés peut engendrer une perte de capacité des produits. Montage du téléphone 1. Fixez le pied: Vous pouvez également installer le téléphone au mur.
(en option) IEEE 802.3af Le téléphone IP doit seulement être utilisé avec l’alimentation Yealink (5V/600mA) d’origine. L’utilisation d’un adaptateur secteur tiers peut endommager le téléphone. Si vous connectez un ordinateur à votre téléphone, nous vous recommandons d’utiliser le câble Ethernet fourni par Yealink.
Configurer votre téléphone Configuration via l'interface utilisateur web Accès à l'interface utilisateur web : 1. Appuyez sur la touche (la touche OK) lorsque le téléphone est inactif pour obtenir l'adresse IP du téléphone. 2. Ouvrez le navigateur web sur votre ordinateur, saisissez l'adresse IP dans la barre d'adresse (par exemple « http://192.168.0.10 »...
Mise en attente Passer un appel Mettre un appel en attente : Utiliser le combiné : Appuyez sur la touche de fonction Hold pendant un appel 1. Décrocher le combiné. actif. 2. Saisissez le numéro, puis appuyez sur la touche de fonction Envoyer.
2. Sélectionnez une entrée dans la liste, vous pouvez faire Conférence téléphonique ce qui suit : • Appuyer sur la touche de fonction Envoyer pour passer 1. Appuyez sur la touche de fonction Conf pendant un un appel. appel actif. L'appel est mis en attente. •...
Nous ne sommes pas responsables des débranchez-le de l’alimentation électrique et débranchez le cordon problèmes avec les appareils Yealink découlant de l’utilisation de ce produit. Nous d’alimentation. ne sommes pas responsables pour les dommages financiers, pertes de profits, •...
As one of the best providers in more than 140 countries and regions, Yealink ranks No.1 in the global market share of SIP phone shipments (Global IP Desktop Phone Growth Excellence Leadership Award Report, Frost & Sullivan, 2019).