Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement les instructions d'utilisation avant de mettre
l'appareil en service et conservez-les pour toute référence ultérieure.
Cet appareil est conçu pour un usage domestique uniquement.
N'immergez jamais le robot dans l'eau ou dans tout autre liquide.
N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées. Si l'appareil est
humide ou mouillé, débranchez-le immédiatement.
Évitez que des enfants ou d'autres personnes qui ne connaissent pas
le fonctionnement de cette machine ne l'utilisent, à moins que
ceux-ci ne suivent les instructions appropriées. Cet appareil n'est pas
conçu pour être utilisé par des personnes aux capacités physiques,
mentales, sensorielles réduites, ou manquant d'expérience et de
connaissances (y compris les enfants), sauf si une personne
responsable de leur sécurité leur a donné les indications nécessaires
ou les surveille pendant l'utilisation.
Débranchez toujours la machine de l'alimentation si elle est laissée
sans surveillance, avant de l'assembler, de la démonter ou de la
nettoyer.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, son service après-vente ou toute personne de qualification
similaire afin d'éviter un danger.
Gardez vos doigts éloignés des pièces en mouvement et des
accessoires. Ne mettez jamais vos doigts, etc. dans le mécanisme en
rotation.
Utilisez uniquement des pièces détachées d'origine.
Pour garantir la sécurité de vos enfants, veuillez conserver toutes les
pièces d'emballage (sacs plastiques, boîtes, polystyrène, etc.) hors de
leur portée.
Ne modifiez pas les interrupteurs de sécurité.
Placez la machine sur une surface de travail lisse, plane et stable.
CERM600B
Soyez très prudent lorsque vous manipulez les lames ou les
Robot de cuisine - Food Processor
accessoires insérés. Faites particulièrement attention lorsque vous les
Manuel d'instructions - Instruction Manual
retirez de la machine, leurs bords tranchants sont très coupants.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CONTINENTAL EDISON CERM600B

  • Page 1 Ne modifiez pas les interrupteurs de sécurité. Placez la machine sur une surface de travail lisse, plane et stable. CERM600B Soyez très prudent lorsque vous manipulez les lames ou les Robot de cuisine - Food Processor accessoires insérés. Faites particulièrement attention lorsque vous les Manuel d’instructions - Instruction Manual...
  • Page 2: Avant De Brancher L'appareil

    AVANT DE BRANCHER L’APPAREIL Soyez très prudent lorsque vous manipulez les lames ou les  accessoires insérés. Faites particulièrement attention lorsque vous les retirez de la machine, leurs bords tranchants sont très coupants.  Avant de connecter le robot à la source d’alimentation, vérifiez que le type d'alimentation et la tension du réseau correspondent aux indications Attendez que les pièces mobiles cessent de tourner avant de retirer le figurant sur l'étiquette signalétique de l'appareil.
  • Page 3: Utilisation Des Couteaux

    UTILISATION DES COUTEAUX Durée de Aliment Quantité suggérée fonctionnement Vitesse continue max Farine / Farine 100 g Environ 50 à 90 Vitesse Les 2 lames sont les pièces les plus polyvalentes de tous les accessoires secondes 60 g fournis. Œufs 1 pièce Lame en acier inoxydable : Margarine...
  • Page 4 UTILISATION DE L’ÉMINCEUR / LAME POUR La vitesse 1 est conseillée pour la lame pour julienne.  JULIENNE / LAME POUR FRITES La vitesse 1 est conseillée pour l’éminceur. La vitesse 2 est conseillée pour la lame pour frites. Suivez les étapes illustrées pour assembler la machine. Vérifiez que le bol et le couvercle sont bien verrouillés lors des étapes 2 et 5 respectivement, ou l’appareil ne fonctionnera pas.
  • Page 5: Utilisation Du Disque Emulsifiant

    ■ DONNÉES TECHNIQUES Environ 10 à 20 Crème fouettée 100 ml Vitesse 2 secondes Référence de l'article : CERM600B Environ 1 à 3 Modèle : CY-363 Blanc d'œuf 3 œufs Vitesse 2 minutes Tension nominale : 220-240 V, 50/60 Hz Suivez les étapes illustrées pour assembler la machine.
  • Page 6: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE Continental Edison  120-126 Quai de Bacalan PROBLÈME SOLUTION FACILE CS 11584 33000 Bordeaux La machine ne * Il y a un interrupteur de sécurité sur le bol / le fonctionne pas. mixeur. Vérifiez que le bol et le loquet sont bien enclenchés.
  • Page 7: Safety Instructions

    (plastic bags, boxes, polystyrene etc.) out of their reach. Do not interfere with any safety switches.  Place the machine on a smooth, flat and stable working  CERM600B surface. Robot de cuisine - Food Processor Manuel d’instructions - Instruction Manual...
  • Page 8 Be very careful when you handle the blades or inserts. Be ■ USING THE KNIFE BLADE  especially careful when you remove them from machine, their cutting edges are very sharp. Care shall be taken when handling the sharp cutting blades, ...
  • Page 9 Processing Food Suggest quantity Speed time ■ USING SLICER / JULIENNE / FRENCH FRIED POTATO Flour / Flour 100g approx. Speed 1 BLADE water 50-90 sec. water Eggs 1 pcs Margarine Mixing of cake Sugar approx. 2 min. Speed 1 batter Flour ▲...
  • Page 10 Beetroot ■ USING THE EMULSIFYING DISC approx. without 200g Speed 1 30-60 sec. skin To get the best performance, follow above suggestion on the speeds. ▲ Operation cannot longer than 2 minutes every time. For Julienne blade, it is suggested on speed 1. Please rest machine 5 minutes before next operation.
  • Page 11: Technical Data

     Allow the parts to dry thoroughly before reassembling the device. ■ TECHNICAL DATA Motor slows down * Amount of dough may exceed maximum when mixing capacity. Remove half and process in two batches. Item reference: CERM600B dough Model: CY-363...
  • Page 12 * Clean and dry the rubber feet at the bottom of during processing the unit. * Also make sure that the maximum load capacity is not being exceeded. Continental Edison 120-126 Quai de Bacalan CS 11584 33000 Bordeaux IMPORT BY : A.M.C.

Table des Matières