Page 1
Pour obtenir de l'aide sur le montage et le dépannage Co.Tyrone, Irlande du Nord BT80 8TE Courriel du service après-vente : info@shoponlineeu.com www.ShopOnlineEU.com Tél : +4428 8676 1431 Tel: +442886761431 Site web : www.ShopOnlineEU.com Assistance au montage et au dépannage : www.ShoponlineEU.com/videos PGBC-5200 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE...
SYMBOLES DE SÉCURITÉ ....................6 POUR UN FONCTIONNEMENT SÛR ............... 10 Ce manuel a été produit par BU-KO power et doit être conservé avec le produit et consulté CE QU'IL Y A DANS LA BOÎTE ................... 14 pour le fonctionnement, la maintenance et le dépannage.
SÉCURITÉ GÉNÉRALE SÉCURITÉ GÉNÉRALE Pour un fonctionnement et un entretien sûrs, des symboles sont inclus en relief sur la machine ou indiqués sur une étiquette. • AVERTISSEMENT ! Ne laissez jamais les enfants ou toute personne qui ne comprend pas parfaitement les instructions données dans le manuel utiliser la machine.
SYMBOLES DE SÉCURITÉ SYMBOLES DE SÉCURITÉ Ce symbole, précédant un commentaire sur la 15m (50ft) Maintenez les enfants, les spectateurs sécurité, indique une PRÉCAUTION, un AVERTISSEMENT ! Pour réduire le risque de et les aides à une distance de 15 mètres ATTENTION AUX LAMES TRANCHANTES AVERTISSEMENT ou un...
Page 5
SYMBOLES DE SÉCURITÉ SYMBOLES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT ! Ne touchez jamais la bougie LES DÉCHETS DE PRODUITS ÉLECTRIQUES NE ou le cordon de la bougie lorsque le moteur est DOIVENT PAS ÊTRE JETÉS AVEC LES ORDURES AVERTISSEMENT ! Risque d'enchevêtrement. en marche.
être placés autour dans ce manuel, contactez BU-KO power. • Lorsque vous planifiez votre horaire de travail, prévoyez by putting the throttle trigger into the start position. When starting du périmètre de la zone.
Page 7
flammes nues à proximité avant de faire le plein. • Tenez toutes les parties de votre corps éloignées de effectués, veuillez contacter BU-KO power. • Essuyez complètement le carburant renversé à l'aide d'un l'accessoire de coupe rotatif et des surfaces chaudes.
CE QU'IL Y A DANS LA BOÎTE CE QU'IL Y A DANS LA BOÎTE HARNAIS DE SÉCURITÉ SPOOL GUIDONS EN CORNE DE BUFFLE KIT D'OUTILS +CLÉ À BOUGIE + CLÉ ALLEN LAME À TROIS DENTS MOTEUR PRINCIPAL RONDELLE 'A' RONDELLE 'B' RONDELLE DE VERROUILLAGE GARDE INFÉRIEURE ÉCROU DE LAME À...
AVANT D'UTILISER LE COUPE-BROSSE AVANT D'UTILISER LE COUPE-BROSSE INSPECTER LA DÉBROUSSAILLEUSE RONDELLES DE BLOCAGE AVIS AVIS CE CARBURANT DOIT ÊTRE MÉLANGÉ AVEC DE L'HUILE 2 TEMPS DANS UN RAPPORT DE 40:1 (ESSENCE : PÉTROLE) Vérifiez que la débroussailleuse n'est pas endommagée et Les rondelles de blocage peuvent être préinstallées sur que tous les composants sont en bon état de marche avant le moyeu de la machine.
ASSEMBLAGE ASSEMBLAGE 3. FIXER LA PROTECTION INFÉRIEURE FIXER LA PROTECTION INFÉRIEURE FIXER LA POIGNÉE Fixez la protection sur l'arbre inférieur à l'aide des Fixez la protection sur l'arbre inférieur à l'aide des Desserrez les quatre vis du capuchon supérieur et placez l vis et des outils fournis.
Page 11
ASSEMBLAGE ASSEMBLAGE JOINDRE LES ARBRES ASSEMBLAGE ARBRE-JOINT ALIGNER LES CANNELURES GOUPILLE DE DÉGAGEMENT SERRER LE BOUTON Fixez le joint en serrant le bouton. Insérez le bouton de verrouillage dans le connecteur Lorsque vous insérez l'arbre dans le joint, faites Une fois que vous avez vérifié que les cannelures et Release the pin and rotate the lower shaft until the Pour serrer le bouton, tournez-le dans le sens des d'arbre.
INSTALLATION DE LA LAME À 3 DENTS INSTALLATION DE LA LAME À 3 DENTS Le moyeu est fileté à l'envers. ALIGNER LE MOTEUR MOYEU DE VERROUILLAGE Tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le serrer. Alignez les trous sur le collier, la rondelle "A" et l'axe. Verrouillez l'axe en plaçant la clé...
Page 13
INSTALLATION DE LA LAME À 3 DENTS INSTALLATION DE LA LAME À 3 DENTS FIXER LA RONDELLE SUPÉRIEURE INSTALLER LA RONDELLE INFÉRIEURE FIXER LA LAME SERRER L'ÉCROU DE BLOCAGE FIXER L'ÉCROU Verrouillez l'essieu en plaçant la clé étrangère dans le Installez la rondelle "A"...
INSTALLATION DE LA BOBINE INSTALLATION DE LA BOBINE INSTALLER LA RONDELLE INFÉRIEURE FIXER LE BOÎTIER DE LA BOBINE Installez la rondelle "A" comme illustré ci-dessus. Verrouiller l'axe en plaçant la clé étrangère dans le trou de Alignez la rondelle avec le trou sur le collier de la bobine. positionnement du collier et enrouler la bobine sur le fil en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
LE PORT DU HARNAIS LE PORT DU HARNAIS AJUSTER POUR S'ADAPTER COUSSINETS POUR LES CUISSES VUE AVANT ET VUE ARRIÈRE LE HARNAIS PLACER AU-DESSUS DE LA TÊTE BOUCLE A BOUTON Placez le harnais sur votre tête en vous Le harnais est entièrement réglable grâce à Veillez à...
Page 16
LE PORT DU HARNAIS CROCHET À LIBÉRATION RAPIDE REMPLACER LE CROCHET INFÉRIEUR INSÉRER L'AXE DE DÉCLENCHEMENT THIS PAGE HAS INTENTIONALLY BEEN LEFT BLANK Placez la goupille de déclenchement à travers la Fixez et détachez facilement la machine du Après avoir utilisé le crochet à libération fente du crochet supérieur en vous assurant que harnais à...
DÉMARRAGE DU MOTEUR DÉMARRAGE DU MOTEUR REMPLIR LE RÉSERVOIR AMORCER LE CARBURATEUR STARTER OUVERT (DÉMARRAGE À CHAUD) FERMER LE STARTER (DÉMARRAGE À FROID) Push 6-8 Times Retirez le bouchon du réservoir de carburant et Amorcez les carburateurs en appuyant à plusieurs Pour les démarrages à...
Page 18
DÉMARRAGE DU MOTEUR DÉMARRAGE DU MOTEUR INTERRUPTEUR TENSION DU RECUL DÉMARRER LE MOTEUR (DÉMARRAGE À FROID) DÉMARRER LE MOTEUR (DÉMARRAGE À CHAUD) Alimentez la bougie d'allumage en plaçant l'interrupteur Placez l'unité sur le sol et utilisez votre pied gauche Assurez-vous que le starter est fermé. 1.
ARRÊT DU MOTEUR SE PRÉPARER À S'ARRÊTER INTERRUPTEUR THIS PAGE HAS INTENTIONALLY BEEN LEFT BLANK Relâchez la gâchette de l'accélérateur et laissez le Arrêtez le moteur en plaçant l'interrupteur moteur tourner au ralenti pendant 30 secondes. marche/arrêt en position "O" ou "STOP" comme illustré...
OUVRIR ET REMPLACER LA LIGNE DE LA BOBINE OUVRIR ET REMPLACER LA LIGNE DE LA BOBINE TOURNER DANS LE SENS ANTI-HORAIRE POUR ATTACHER AU HUB COUVERCLE DU SEAU LIGNE D'ALIMENTATION CARTOUCHE DE BOBINE PORTER DES LUNETTES POUSSER POUR DE PROTECTION DÉTACHER SPOOL SPRING DIRECTION DE L'ALIMENTATION DE LA LIGNE...
Page 21
OUVRIR ET REMPLACER LA LIGNE DE LA BOBINE OUVRIR ET REMPLACER LA LIGNE DE LA BOBINE OUVRIR LA BAIE PRÉPARER LES ENROULEMENTS SÉCURISER LES FENÊTRES RÉPÉTEZ LES ÉTAPES 2 ET 3 Ouvrez la bobine en appuyant sur l'un des deux clips La cartouche est composée de deux enroulements qui Fixez l'enroulement à...
Page 22
OUVRIR ET REMPLACER LA LIGNE DE LA BOBINE OUVRIR ET REMPLACER LA LIGNE DE LA BOBINE Moteur : 10mm 1E44F5 Modèle 52,0cm3 Déplacement Mélange (essence 40 : huile 1) Carburant Carburettor Type de diaphragme Inspection visuelle (état, fuites) Système d'allumage Magnéto à...
RÉGLAGE DU CÂBLE D'ACCÉLÉRATEUR ET DE LA VITESSE DE RALENTI RÉGLAGE DU CÂBLE DE L'ACCÉLÉRATEUR RÉGLAGE DU RÉGIME DE RALENTI THIS PAGE HAS INTENTIONALLY BEEN LEFT BLANK Votre câble d'accélérateur peut se détendre après une Lorsque le moteur a tendance à s'arrêter utilisation prolongée et un réglage peut être nécessaire.
OPERATION OPERATION TONDRE L'HERBE ET LES MAUVAISES HERBES MÉTHODE DE DÉCOUPAGE CHOIX DE LAME RÉGLAGE DE LA LONGUEUR DE LA LIGNE 1. Tenez l'appareil de façon à ce que la tête ne touche pas 1. Utilisez le côté avant gauche pour une découpe optimale. Choisissez l'accessoire de coupe recommandé...
Page 25
OPERATION OPERATION Comment vous pouvez réduire le risque de coup de lame : CONTRÔLE DE LA POUSSÉE DES PALES OPERATION TRANSPORT DE L'UNITÉTÉ La poussée de la lame peut provoquer des blessures • Reconnaissez que la poussée de la lame peut se produire. 1.
Tirez sur la corde du Le carburateur doit être réglé Contact BU-KO power régime avec le starter Pas d'étincelle démarreur et observez l'étincelle à l'extrémité de la bougie. S'il n'y a pas à...
Page 27
DÉPANNAGE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Dispositif de retenue Ficelle soudée à elle-même Lubrifier avec un spray au silicone Les filets des vis sont sales ou Nettoyer les filets et les lubrifier avec de la graisse - si aucune de la bobine difficile endommagés.
MAINTENANCE ET ENTRETIEN MAINTENANCE ET ENTRETIEN Vérifiez le réglage du ralenti - l'accessoire de coupe ne doit pas tourner. Carburettor Nettoyer Filtre à air Régler la vitesse de ralenti Remplacer Réajuster l'écartement des électrodes Bougie d'allumage Vérifiez Remplacer après toutes les 100 heures de Pompe à...
12 mois à compter de la date d'achat. Une preuve d'achat doit être fournie avec le produit. e9*2016/1628*2016/1628SHB1/P/*1191*00(EU-V Emission) En cas de défaut, veuillez renvoyer le produit à BU-KO power ou à un agent de réparation agréé. Conforme aux directives suivantes : Dossier technique réalisé...