Page 1
DX AV-870 DBT ART : 2201428 FR ..........1 NL ..........12 ES ..........23 IT ..........34 PT ..........45 PL ..........56 EN..........66...
Page 5
PHONE TÉLÉPHONE Cliquez pour accéder à l’interface de téléphone Bluetooth. Cliquez pour accéder à l’interface radio pour la réception du RADIO RADIO rapport FM1/FM2/FM3. Touche de Cliquez sur le bouton de réinitialisation pour réinitialiser le RESET réinitialisation système et redémarrer. Remarque : Toute pression longue signifie un temps de pression d’au moins 3 secondes ;...
Page 6
Radio FM, 87,50 -108, différentes bandes correspondant à différentes stations. Réglage précis de la plage de fréquences radio FM, représente la fréquence de la zone de travail actuelle, la position du curseur pour la fréquence actuelle. Fréquence du Nom de la station programme du jour Grille des programmes...
D. Répertoire du téléphone BT E. Répertoire du téléphone BT Chanson suivante Lecture/Pause Chanson précédente Présentation des fonctionnalités 1. Lecteur MP3 Chanson précédente Lecture/Pause Lecture en boucle Chanson Lecture aléatoire suivante Liste de lecture Interface de lecture Liste de musiques Liste d’images Liste des...
Page 8
2. Lecteur MP5 Lecture en boucle Lecture aléatoire Stop Lecture/Pause Lecture/Pause Chanson Chanson Liste de lecture précédente suivante Liste de Liste des musiques déplacements Liste d’images Liste de dossiers Interface de lecture (USB/SD)
Réglage 1. Réglages audio 2. Réglage de l’heure La date du système peut être définie. L’affichage des fuseaux horaires Peut passer à différents modes de lecture est réglé pour 12 et audio, classic/jazz/live/populaire, etc. 24 heures. Contrôle de la position de la source sonore, réglage des aigus - alto, des basses.
4. Réinitialisation Le mot de passe réglé en usine est « 123456 ». Modifier le mot de passe de réglage Après avoir saisi votre mot de passe, Voulez-vous rétablir vous pouvez définir les paramètres les fonctions du d’usine système. Définit la zone à portée nationale.
Si l’icône n’apparaît pas, il est recommandé de vérifier les éléments suivantes : 1. Le téléphone mobile Android est-il en version 5.0 ou supérieure ? 2. L’autre application de sécurité du téléphone bloque-t-elle l’installation ? 3. Suivez l’étape 3 pour télécharger à nouveau et réessayez.
3. Fonctionnement de base de la radio DAB 1). Connexion d'une antenneRaccordez l'antenne DAB correctement selon le schéma de câblage. 2). Recherche et stockage d'une station de radiodiffusionAppuyez sur la touche de commutation de mode pour faire passer l'hôte en mode DAB. Après le passage en mode DAB lors de la première mise sous tension, le système effectue automatiquement une recherche et une mémorisation.
Page 16
Programmafunctie Radio-modus: Klik om de interface ‘Radio’ te openen, zie de beschrijving van de interface. USB-modus: Klik om het menu afspelen te openen, zie de beschrijving van het menu. SD kaart-modus: Klik om het menu afspelen te openen, zie de beschrijving van het menu. Modus externe audio en video: Klik om de interface ‘Externe audio en video’...
Page 17
Opmerkingen De radio-interface kan verschillen afhankelijk van het apparaat, maar de iconen voor de verschillende functies zijn hetzelfde. Het spijt ons we u hier niet op voorhand over kunnen informeren. 2. BT-speler A. BT-verbinding Open het BT-icoon, stel de BT-naam in en verbind uw telefoon. Het standaardwachtwoord voor BT is ‘0000’.
Page 18
Voorstelling van de functies 1. MP3-speler Vorige nummer afspelen pauze Herhaald afspelen Volgende Willekeurig afspelen nummer Playlist Lijst verplaatsen muzieklijst fotolijst Interface afspelen 2. MP5-speler Herhaald afspelen Willekeurig Stop afspelen afspelen afspelen pauze pauze Vorige Volgende Playlist nummer nummer Lijst muzieklijst verplaatsen fotolijst...
Page 19
Instelling 1. Audioconfiguratie Kan de audio-afspeelmodus wijzigen, klassiek/jazz/live/pop enz. Geluidsconfiguratie, ondersteuning voor hoge en lage tonen. 2. Tijdsinstellingen Stel de uren/minuten/seconden in. De datum van het systeem Tijdweergave kan kan worden ingesteld. worden ingesteld op 12 en 24 uur.
Page 20
3. Licht Instellingen kleur en licht De achtergrondverlichting kan worden aangepast. 4. Fabrieksinstellingen Het wachtwoord voor het openen van de fabrieksinstellingen is ‘123456’ Wachtwoord instellingen wijzigen Na het invoeren van het wachtwoord kunt u de Fabrieksgegevens systeeminstellingen wijzigen. herstellen Stelt het nationale bereik in. Taalkeuze Schakelaar camera vooraan...
Optionele functies 1. MirrorLink Verbinding maken Open eerst de instellingen. Zoek de ‘Opties voor ontwikkelaars’. Deze staan op verschillende mobiele telefoons op verschillende plekken. Bij sommige mobiele telefoons is deze optie verborgen. In dat geval opent u het menu ‘Over de telefoon’ en klikt u vervolgens 5 keer op ‘Buildnummer’. U ziet nu de melding: “U bent nu ontwikkelaar”.
Page 22
2. Basisbediening Weergave van de naam van de radiozenders 1) AF-functie Als het hoofdapparaat voor het eerst wordt ingeschakeld, zal het systeem standaard automatisch de Weergave van de naam van de radiozenders functie inschakelen. Als u naar radiozenders op de FM- band wiltluisteren, dan moet de Weergave van de naam van de radiozenders-functie eerst worden uitgeschakeld, anders kunnen er geen radiozenders op de FM-band worden ontvangen.
Page 23
Afstandsbediening 1. Aan/Demping 2. SRC & Einde oproep 3. Afspelen/Pauze 4. Band / schakelaar voor FM1-FM2-FM3) & Oproep beantwoorden 5. Vorige 6. Volgende 7. AMS 8. Vol- 9. Vol+ 10. Audio & Nr. 0 11. A.V.P. 12.Systeemmenu 13. Nr. 1 14.
Page 26
Mantenimiento Limpieza de la unidad: Elimine la suciedad del panel con un paño suave o un paño seco de silicona. En caso de no observar esta precaución, podrían producirse daños en el monitor o la unidad. Limpieza del conector: Elimine la suciedad del conector de la unidad y de la placa frontal.
Pulse para acceder a la interfaz de entrada de audio y vídeo externos. Consulte la descripción de la interfaz. Modo de telefonía Bluetooth: Pulse para acceder a la interfaz Bluetooth. Consulte la descripción de la interfaz. Modo de configuración del sistema: Pulse para acceder a la interfaz de configuración del sistema.
Page 28
2. Reproductor Bluetooth A. Conexión Bluetooth Pulse el icono de Bluetooth y elija cómo establecer el nombre Bluetooth (BT) y conectarse a través de su teléfono. La contraseña por defecto de la conexión BT es «0000». B. Teléfono BT Marcación Contestar el teléfono mediante teclado...
Page 29
Presentación de las características 1. Reproductor MP3 Pista anterior Reproducir/ pausar Reproducción en bucle Siguiente Reproducción canción aleatoria Lista de reproducción Interfaz de reproducción Lista de música Lista de imágenes Mover lista 2. Reproductor MP5 Reproducción en bucle Reproducción aleatoria Parar Reproducir/ Reproducir/...
Ajustes 1. Configuración de audio Es posible alternar entre distintos modos de reproducción de audio (clásico, jazz, en directo, popular, etc.). Controle la posición de la fuente de sonido. Compatible con el ajuste de graves y agudos.
2. Ajustes de hora Establecimiento de horas, minutos y segundos. La zona horaria se puede establecer en Es posible establecer los formatos de 12 y 24 la fecha del sistema. horas. 3. Luz Ajuste del color de la luz Posibilidad de ajuste de la luz de fondo.
Funciones opcionales 1. Enlace espejo Proceso de conexión Primero, acceda a configuración y busque «Opciones de desarrollador». Su ubicación varía en función de cada teléfono móvil y en algunos dispositivos este elemento está oculto. Deberá acceder a «En el teléfono», pulsar repetidamente en «Número de versión» más de 5 veces y aparecerá «Está en modo de desarrollador»...
Page 33
2. Funciones básicas Presentación del nombre de la emisora de radio 1) Función AF Cuando se enciende la unidad principal por primera vez, el sistema selecciona automáticamente el modo de selección de emisora siguiente superior Presentacíon del nombre de la emisora de radio por defecto.
seconda dei diversi tipi di auto, si raccomanda pertanto di considerare come standard il tipo effettivo. Funzione di programmazione Modalità radio: Cliccare per accedere all'interfaccia radio; vedere la descrizione dell'interfaccia. Modalità USB: Cliccare per accedere all'interfaccia di riproduzione; vedere la descrizione dell'interfaccia. Modalità...
Page 39
Frequenza del Nome stazione programma del giorno Piano di programmazione Velocità di trasmissione audio del programma Elenco delle categorie dei Traccia precedente programmi Pulsante di ricerca Brano successivo Note L'aspetto dell'interfaccia UI può variare da un'unità all'altra, ma le icone delle funzioni rimangono le stesse.
Page 40
Introduzione alle funzionalità 1. Lettore MP3 Brano precedente Riproduzione/ Pausa Riproduzione in loop Brano Riproduzione casuale successivo Playlist Interfaccia di riproduzione Elenco dei file musicali Elenco delle immagini Elenco dei file video...
Riproduzione in loop 2. Lettore MP5 Riproduzione Stop casuale Riproduzione/ Riproduzione/Pausa Pausa Brano Brano Playlist precedente successivo Elenco dei Elenco dei file musicali file video Elenco delle immagini Elenco delle cartelle (USB/scheda SD) Interfaccia di riproduzione Impostazioni 1. Impostazione audio Consentono di selezionare le diverse modalità...
2. Impostazione ora Consente di impostare ore/minuti/ secondi. Consente di Consente di impostare impostare il formato la data del sistema. di visualizzazione dell'orario in 12 o 24 ore. 3. Luminosità Impostazione della luminosità dei colori Consente di regolare l'intervallo di tempo di variazione dei colori. 4.
Funzioni opzionali 1. MirrorLink Procedura di collegamento Innanzitutto, accedere alle impostazioni, cercare "opzioni sviluppatore" e i diversi telefoni cellulari, la cui posizione non è la stessa. Per alcuni telefoni cellulari, questa voce è nascosta e, in questo caso, occorre accedere a "sul telefono" e successivamente cliccare sul "numero versione" più di 5 volte. In modalità...
Page 44
Se l'icona corrispondente non viene visualizzata, si raccomanda di verificare quanto segue: La versione Android del telefono cellulare è la 5.0 o una versione successiva? Le altre applicazioni di sicurezza del telefono bloccano l'installazione? Eseguire la procedura descritta nel passaggio 3 per eseguire nuovamente il download e riprovare.
modalità per passare alla modalità DAB. Una volta impostata la modalità DAB alla prima accensione, il sistema ricercherà e memorizzerà automaticamente la stazione. Se la modalità DAB non viene impostata come prima cosa, premere a lungo il pulsante "BND/ AMS" per effettuare la ricerca. Una volta completata la ricerca, verrà...
Page 49
Modo USB: Clique para entrar na interface de reprodução do utilizador - consulte a descrição da interface. Modo de cartão SD: Clique para entrar na interface de reprodução do utilizador - consulte a descrição da interface. Modo de entrada de áudio e vídeo: Clique para entrar na interface de entrada externa de áudio e vídeo - consulte a descrição da interface.
Page 50
Notas O aspeto da interface de utilizador da rádio poderá diferir do da unidade, mas os ícones de funções são idênticos. Lamentamos não ter sido possível avisar com antecedência! 2. Leitor de BT A. Ligação BT Abra o ícone BT e escolha como definir o nome da ligação BT, e ligue através do seu telefone.
Page 51
Introdução de funcionalidades 1. Leitor de MP3 Música anterior Pausar a reprodução Reproduzir de forma repetida Próxima Reproduzir canção aleatoriamente Lista de reprodução Interface do leitor Lista de música Lista de imagens Mover lista 2. Leitor de MP5 Reproduzir de forma repetida Reproduzir aleatoriamente Parar Pausar a...
Definição 1. Definições de áudio Pode alternar entre diferentes modos de reprodução de áudio, clássica/jazz/ao vivo/popular, etc. Controle a posição da fonte de som, suporte forte - ajuste de baixos. 2. Definição da hora Defina as horas/ minutos/segundos. O fuso horário Pode definir a data do sistema.
3. Luz O ecrã Definições da luz de cor retroiluminado pode ser ajustado. 4. Definições de fábrica A palavra-passe predefinida é "123456" Alterar a palavra-passe de definições Depois de inserir a sua palavra- Reposição de passe, pode definir dados de fábrica as funções do sistema.
Page 54
"Opções do programador" que se encontram abertas, conforme indicado abaixo. Depois de entrar em "Opções do programador", ligue o interruptor de "Opções do programador" e o interruptor de "Depuração de USB", conforme indicado abaixo. Depois de executar as definições acima, ligue-se ao anfitrião através de um cabo USB, e o anfitrião entrará...
Com o aparelho ligado, pressione a tecla " VOL/SEL/PTY" para entrar no estado "REG DESLIGADO", e então selecione com o ajustador do volume se a função de seleção por região deverá ser habilitada. 3) Função TA Com o aparelho ligado, pressione a tecla ” VOL/SEL/PTY" para entrar no estado de “TA DESLIGADO”, e então selecione com o ajustador do volume se a função “TA LIGADO”...
Page 56
Eliminação Recolha seletiva de detritos elétricos e eletrónicos. Os produtos eléctricos não devem ser misturados com os restantes produtos.Segundo a Directiva Europeia 2012/19/UE para a recolha de materiais eléctricos e electrónicos, e da sua execução no direito nacional, os produtos eléctricos usados devem ser recolhidos separados e dispostos nos pontos de recolha previstos para o efeito.Dirija-se às suas autoridades locais ou ao vendedor para obter conselhos acerca da reciclagem.
Page 59
2. Przyciski funkcyjne na panelu Ikona Funkcja Działanie ① Jeśli urządzenie jest wyłączone, naciśnij na krótko ten przycisk, by je włączyć. ② Jeśli urządzenie jet w trakcie uruchamiania, naciśnij na krótko ten przycisk, by wyciszyć system. Naciśnij ten przycisk na PWR/VOL Włącznik/ długo, by wyłączyć...
Page 60
Cechy 1. Odtwarzacz radiowy Powrót do głównego Zapisanie interfejsu przeglądania częstotliwości Częstotliwość radiowa Dostrajanie wstecz Przełączanie wyszukiwania pobliskich stacji lub wszystkich stacji Przełączanie stereo Radio FM, 87,50 – 108, różne pasma odpowiadające różnym stacjom. Dokładne dostrajanie częstotliwości radiowej FM, wyświetlenie częstotliwości dostępnych w danym regionie, pozycja kursora oznacza bieżącą...
Page 61
2. Odtwarzacz BT A. Połączenie Bluetooth Wejdź do ikony BT i wybierz, jak ustawić nazwę BT i jak połączyć z telefonem. Domyślnym hasłem BT jest „0000”. B. Telefon BT Tonowe wybieranie Odbieranie telefonu numeru Przycisk rozłączania/ usuwania Historia połączeń Muzyka BT Książka telefoniczna C.
Opis funkcji 1. Odtwarzacz MP3 Poprzednia piosenka Odtwarzanie/ Odtwarzanie w pętli Wstrzymanie Następna Losowe odtwarzanie ścieżka Lista odtwarzania Interfejs odtwarzacza Lista muzyki Lista obrazów Lista filmów 2. Odtwarzacz MP5 Odtwarzanie w pętli Losowe odtwarzanie Zatrzymaj Odtwarzanie/ Odtwarzanie/ Wstrzymanie Wstrzymanie Poprzednia Następna Lista odtwarzania piosenka...
Ustawienie 1. Ustawienia audio 2. Ustawienia godziny Ustawia datę systemu. Strefy czasowe wyświetlane są w formacie Ustawia godziny/minuty/sekundy. 12- i 24-godzinnym. Przełącza na inne tryby odtwarzania audio, np. klasyczny/jazz/pop/itp. Steruje pozycją źródła dźwięku, obsługuje regulację poziomu basów. 3. Światło Reguluje podświetlenie Ustawia kolor światła.
4. Ustawienia fabryczne Hasłem ustawień fabrycznych jest „123456”. Zmiana hasła do ustawień. Po wpisaniu hasła można ustawić Czy zresetować do funkcje systemu. ustawień fabrycznych Ustawia krajowy zasięg regionu. Ustawia język. Przełączanie kamery przedniej. Przełączanie tylnej kamery. Wykrywanie reflektorów. Przełączanie testowania hamulców. Funkcje dodatkowe 1.
Page 65
Jeśli ikona się nie pojawi, zalecamy przeprowadzenie poniższych czynności: 1. Czy wersja systemu Android telefonu jest 5.0 lub wyższa? 2. Czy inna aplikacja bezpieczeństwa na telefonie blokuje instalację? 3. Wykonaj krok 3, by ponownie pobrać i spróbuj ponownie. 4. Ponownie podłącz telefon komórkowy i hosta.
Page 69
soft cloth. Failure to observe this precaution may result in damage to the monitor or unit. Cleaning the connector: Wipe off dirt on the connector of the unit and faceplate. Use a cotton swab or cloth. Key Function 1. Turning On and Off Turning On When you plug in the car keys, open the car's ACC power, the device will be automatically turned on, displaying the boot animation LOGO.
Page 70
Rear view mode: Click to enter the external video mode. For details, see the interface description. Wallpaper mode: click to enter, choose different wallpapers. Features 1. Radio Player Back to Main interface Save frequency browse Radio frequency Reverse fine-tuning Far/near switch Stereo switch FM radio, 87.50 -108, different bands corresponding to different stations.
Page 71
2. BT Player A. BT Connection Open the BT icon and choose how to set the BT name and connect via your phone. BT default password is "0000". B. BT Phone Touchtone dialing answer the phone hang up/Del Key Call Records BT music Phone book C.
Page 72
Features Introduction 1. MP3 Player Song name Singer Disc title Play mode switch Folder List (USB/SD) 2. MP5 Player Prey song play pause Loop Playback Next song Shuffle Play Playlist Player interface music list Picture list Move list...
Setting 1. Audio setting 2. Time setting The date of the system can be set. Time zone displays Set the hours/minutes/seconds. are set for 12 and 24 hours. Can switch to different audio playback modes, classic/jazz/live/popular, etc. Control the sound source position, support high - school bass adjustment.
Change setting password After you enter your password, factory data you can set the reset system's functions. Sets the national range area. Sets Language Front camera switch Rear camera switch Headlight detection Brake test switch Optional functions 1. Mirror Link Connection Process First, enter the settings, find the "developer options", different mobile phones, their location is not the same, some mobile phones this item is hidden, you need to enter the "on the phone"...
Page 75
If the icon does not appear, it is recommended to check the following steps: 1. Is the mobile phone Android version 5.0 and above? 2. Does the phone's other security application block the installation? 3. Follow step 3 to re-download and try again.
3. DAB basic operation 1) Antenna connection Connect the DAB antenna correctly according to the wiring diagram. 2) Search and storage of broadcasting station Press the mode conversion key to switch the host to DAB mode. After the switch to DAB mode upon first energizing, the system will automatically search and store If it is not the first switch to DAB mode, long press the "BND/AMS"...
2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres : www.MGTS.com. Por la presente, Norauto, declara que el tipo de equipo radioeléctrico 29910-2201428-PV7012B+DAB+Antenna-A.RADIO DX AR-870 DAB es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está...
Page 79
Norauto, declara que o presente tipo de equipamento de rádio 29910-2201428-PV7012B+DAB+Antenna-A.RADIO DX AR-870 DAB está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet : www.MGTS.com. Norauto, niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego 29910-2201428-PV7012B+DAB+Antenna-A.RADIO DX AR-870...
Page 80
Noroto España SAU Centre Comercial Alban Carretera de Ademuz km 2,9 46100 BURJASSOT Norauto Italia SPA Corso Savona 85/10024 MONCALIERI Norauto Portugal LDA Av. dos Cavaleiros, n°49 Alfragide 2794-057 CARNAXIDE Norauto Polska Sp z o.o., ul. Jubilerska 10, 04-190 Warszawa www.norauto.com / www.atu.eu Made in P.R.C / Fabricado en/na R.P.C / Fabriqué...