Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

3-in-1 Cordless Lawn Mower
Tondeuse à Gazon Sans Fil 3 en 1
Cortacesped de Bateria 3 en 1
WG751 WG751.9
EN
P02
F
P18
ES
P31

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Worx WG751

  • Page 1 3-in-1 Cordless Lawn Mower Tondeuse à Gazon Sans Fil 3 en 1 Cortacesped de Bateria 3 en 1 WG751 WG751.9...
  • Page 2: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS balance at all times. Stay Alert - Watch what you are doing. Use WARNING: Some dust created by power common sense. Do not operate lawn mower sanding, sawing, grinding, drilling and when you are tired. other construction activities contains Store Idle Lawn Mower Indoors - When not chemicals known to the state of California to in use, lawn mower should be stored in an...
  • Page 3 Recharge only with the charger specified by WORX Do not use any charger other GENERAL SAFETY than that specifically provided for use WARNINGS FOR BATTERY with the equipment.
  • Page 4: Slope Operation

    IV. SERVICE crossing gravel surfaces. GENERAL SERVICE Do not operate machine without the entire grass catcher, discharge guard, rear guard, or Keep all nuts and bolts tight to be sure the other safety protective devices in place and equipment is in safe working condition. working.
  • Page 5 After striking a foreign object, stop the motor, unplug, thoroughly inspect the mower for any damage, and repair the damage before restarting and operating the mower. If the equipment should start to vibrate abnormally, stop the motor and check immediately for the cause. Vibration is generally a warning of trouble.
  • Page 6 SYMBOLS Do not burn. KEEP HANDS AND FEET AW AY CPSC Danger label GARDER MAINS ET PIEDS À DI S TANCE To reduce the risk of injury, user must read instruction manual Severing of toes or fingers-Rotary mower blade Remove the key Thrown objects from mower deck Keep bystanders/children away POSITEC Inc.
  • Page 7 3-in-1 Cordless Lawn Mower...
  • Page 8 1. OPERATING BAIL 2. SAFETY KEY 3. SAFETY FLAP 4. POWER INDICATOR LIGHT 5. BATTERY PACK COVER 6. CUTTING HEIGHT ADJUSTMENT LEVER 7. HANDLE KNOB 8. GRASS COLLECTION BAG 9. HANDLE BAR 10. SIDE-DISCHARGE COVER 11. SIDE-DISCHARGE CHUTE 12. MULCHING INSERT 13.
  • Page 9: Technical Data

    Charger (WA3884) Grass collection bag Mulching insert Side-discharge chute Only use the appropriate accessories intended for this tool. Accessory information can be found on the product packaging, at a WORX dealer or on our website at www.worx.com. 3-in-1 Cordless Lawn Mower...
  • Page 10 3-in-1 Cordless Lawn Mower...
  • Page 11 3-in-1 Cordless Lawn Mower...
  • Page 12 100% 3-in-1 Cordless Lawn Mower...
  • Page 13 1——1-1/4” (30mm) 2——1-1/2” (38mm) 3——2” (51mm) 4——2-1/2” (64mm) 5——3” (76mm) 6——3-1/2” (89mm) 7——4” (100mm) 3-in-1 Cordless Lawn Mower...
  • Page 14: Assembly & Operation

    Removing /fitting the battery pack NOTE: This machine will only run when 2 batteries are installed. It is recommended to use the same two batteries and charge the two batteries See Fig. G1, at the same time. When you use two batteries with different power, the machine will only run to the lower common denominator.
  • Page 15 • During operation, the battery capacity will be For best mulching performance, set the cutting height to remove about one third of the grass indicated automatically by the battery power blade length, ideally no more than 1.5” inches indicator. The indicator constantly senses and at one time.
  • Page 16 MAINTENANCE STORAGE (SEE FIG. M1, WARNING: Stop the mower and remove the safety key before removing the grass Stop the mower and always remove the Safety Key. collection bag. Clean the exterior of the machine thoroughly using NOTE: To ensure long and reliable service, perform a soft brush and cloth.
  • Page 17 TROUBLE SHOOTING Problem Solution 1. Mower doesn’t run when A. Check to make sure safety key has been installed and is fully seated and switch lever is activated. that button on switch housing is being completely pushed. B. Release switch lever to turn mower off. Remove safety key, turn mower over and check that blade is free to turn.
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ des vêtements lousses ou des bijoux. Ils peuvent se prendre dans des pièces en mouvement. AVERTISSEMENT! Certaines des poussières L ’utilisation de gants de caoutchouc et chaussures produites en utilisant des outils électriques épaisses est recommandée lors de travaux sont considérées par l’État de Californie comme extérieurs.
  • Page 19: Consignes Générales De Sécurité Concernant La Batterie

    Rechargez le bloc batterie uniquement avec le le bloc batterie n’est pas utilisé, conservez-le chargeur spécifié par WORX. Un chargeur adapté loin d’autres objets métalliques, tels que des à un type de batterie peut entraîner un risque trombones, des pièces de monnaie, des clés, des...
  • Page 20: Fonctionnement Dans Une Pente

    l’équipement. Un chargeur adapté à un type avant de démarrer le moteur. de batterie peut entraîner un risque d’incendie Si la machine se met à vibrer de manière lorsqu’il est utilisé avec une autre batterie. anormale, arrêtez le moteur et vérifiez Conservez la documentation originale du immédiatement la cause.
  • Page 21: Pratiques Sécuritaires Pour Les Tondeuses Poussées Consignes De Sécurité

    Si vous heurtez un objet étranger, arrêtez la qu’elle n’est pas endommagée, puis réparez les machine et inspectez-la. Le cas échéant, effectuez dommages, le cas échéant, avant de redémarrer une réparation avant de démarrer. et d’utiliser la tondeuse. Ne procédez jamais à des réglages ou des Si l’appareil commence à...
  • Page 22 SYMBOLES Ne pas exposez pas à la pluie et à l’eau KEEP HANDS AND FEET AW AY Étiquettes de danger CPSC GARDER MAINS ET PIEDS À DI S TANCE Ne pas jeter au feu Sectionnement d’orteils ou de doigts – lame de tondeuse en rotation Retirez la clé...
  • Page 23 Tondeuse à Gazon Sans Fil 3 en 1...
  • Page 24 1. BAIL DE FONCTIONNEMENT 2. CLÉ DE SÉCURITÉ 3. BOUTON DE RÉGLAGE DE LA MANIVELLE 4. TÉMOIN LUMINEUX D’ALIMENTATION 5. COUVERCLE DU BOITIER DE BATTERIE 6. RACCORD DE LAVAGE 7. LEVIER D’AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR DE COUPE 8. VOLET DE SÉCURITÉ 9.
  • Page 25: Accessoires

    Chute d’évacuation latérale N’utilisez que les accessoires compatibles à cet outil. Les informations des accessoires peuvent être trouvées sur l’emballage du produit, chez un détaillant WORX ou sur notre site Web www.worx.com. Tondeuse à Gazon Sans Fil 3 en 1...
  • Page 26: Assemblage

    INSTRUCTIONS Recharge de la batterie REMARQUE: la batterie est livrée non D’UTILISATION chargée. Elle doit être complètement REMARQUE: Avant d’utiliser cet outil, assurez- chargée avant la première tonte. Voir Fig. H2 Veillez à toujours charger les deux vous de lire attentivement le manuel d’utilisation. batteries en même temps.
  • Page 27: Conseils Relatifs Àla Désintégration Des Brins D'herbe

    fraîchement tondue n’est pas exposée aux Statut rayons directs du soleil. indicateur État de la batterie Afin d’optimiser les résultats, régler la hauteur d’alimentation de coupe de la tondeuse de sorte que celle-ci de la batterie ne coupe que le tiers de la hauteur des brins d’herbe.
  • Page 28: Entretien

    de la batterie. Il est recommandé de toujours utiliser MAINTENANCE DE LA LAME (Voir Fig. P1, P2) les mêmes deux batteries pendant le fonctionnement, avec un niveau de charge complet. Aiguisez la lame après 50 heures d’utilisation ou tous 2) Pour de meilleures performances de coupe, il les 2 ans, selon le premier des deux cas –...
  • Page 29: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME SOLUTION 1. La tondeuse ne fonctionne A. Vérifier que la clé de sûreté est correctement insérée et enfoncée pas quand l’anse est activée. complètement et que le bouton sur le contact est bien enfoncé. B. Relacher l’anse pour éteindre la tondeuse. Retirer la clé de sûreté, retourner la tondeuse et vérifier que la lame tourne librement.
  • Page 30 9. Au déchiquetage, l'herbe A. Trop d’herbe coupée. Relever la hauteur de coupe des roues pour en coupée est visible. couper moins. Ne pas couper plus du tiers de la longueur totale. B. Vérifier le tranchant de la lame. Toujours maintenir la lame affûtée. 10.
  • Page 31: Instrucciones De Seguridad

    Todos los espectadores deben permanecer Recargue únicamente con el cargador alejados de la zona de trabajo. especificado por WORX. Un cargador que es Use ropa adecuada-No use ropa suelta o joyas. adecuado para un tipo de paquete de batería Pueden llegar a engancharse en las partes puede crear un riesgo de incendio cuando se móviles.
  • Page 32 Recargue únicamente con el cargador No exponga el paquete de batería a calor especificado por WORX. No use cargadores o fuego. Evite guardar a la luz directa del que no sean los específicamente suministrados sol.
  • Page 33: Funcionamiento General

    Instrucciones de seguridad para accesorios. Sólo utilice accesorios aprobados cortacéspedes de uso de pie por el fabricante. IMPORTANTES II. UTILIZACIÓN DE LA MÁQUINA EN Instrucciones de seguridad para PENDIENTES cortacéspedes de uso de pie I. FUNCIONAMIENTO GENERAL Las pendientes son un factor importante relacionado con accidentes de resbalones y caídas que pueden Lea, comprenda, y siga todas las instrucciones causar lesiones graves.
  • Page 34 motor funcionando. inmediato la causa. Generalmente, la vibración Desconecte siempre las cortadores de pasto es un síntoma de problemas. eléctricas antes realizar el ajuste, limpieza o Detenga el motor cada vez que deje la reparación. herramienta sin supervisión y antes de efectuar Revise periódicamente los componentes del una reparación o inspección.
  • Page 35 SÍMBOLOS No exponer a la lluvia ni al agua. KEEP HANDS AND FEET AW AY Etiqueta de peligro CPSC GARDER MAINS ET PIEDS À DI S TANCE No arrojar al fuego Corte de dedos del pie o de la mano – Hoja giratoria de la cortadora de pasto Retire la llave Objetos expulsados desde la cubierta...
  • Page 36 Cortacesped de Bateria 3 En 1...
  • Page 37 1. ARCO DE OPERACIÓN 2. LLAVE DE SEGURIDAD 3. PERILLA DE MANIJA 4. LUZ INDICADORA DE ENERGÍA 5. CUBIERTA DE ALOJAMIENTO DE BATERÍA 6. PUERTO DE LAVADO 7. PALANCA DE AJUSTE DE ALTURA DE CORTE SENCILLA 8. TAPA DE SEGURIDAD 9.
  • Page 38: Datos Técnicos

    Escotilla de descarga lateral Sólo utilice los accesorios apropiados diseñados para esta herramienta. Puede encontrar información sobre los accesorios en el embalaje del producto, consultando a un distribuidor de WORX o en nuestro sitio Web: www.worx.com. Cortacesped de Bateria 3 En 1...
  • Page 39 INSTRUCCIONES DE USO Carga de la batería NOTA: El paquete de batería se envía NOTA: Antes de usar la herramienta, lea descargado. La batería se debe cargar atentamente el manual de instrucciones. completamente antes de podar por Vea la Fig. primera vez.
  • Page 40: Área De Corte

    altura de podado para que corte solamente el Estado de tercio superior. Si el césped está demasiado indicador de Condición de batería largo, será necesario ajustar la podadora. energía de Puede ser necesario disminuir la altura de corte batería para reducir el esfuerzo de empuje y evitar sobrecargar el motor.
  • Page 41 MANTENIMIENTO utilizando una llave, y luego extraiga la hoja. Para volver a colocar la hoja, coloque la hoja con ADVERTENCIA: Detenga la cortacésped y los bordes de corte hacia el suelo Apriete entonces extraiga la llave de seguridad antes de firmemente la tuerca de la cuchilla.
  • Page 42: Guía De Solución De Problemas

    GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Solución 1. La podadora no funciona A. Verifique para asegurarse de que la llave de seguridad ha sido al activar la palanca de instalada y está completamente asentada, y que el botón del alojamiento seguridad.
  • Page 43 9. Al realizar el mantillo los A. Demasiado césped cortado. Eleve la altura de corte de las ruedas para recortes quedan a la vista. acortar la longitud del corte. No corte más de 1/3 de la longitud total. B. Verifique el filo de la hoja. Siempre mantenga la hoja afilada. 10.
  • Page 44 Copyright © 2018, Positec. All Rights Reserved. Copyright © 2018, Positec. Tous droits réservés. © Derechos reservados 2018, Positec. Todos los derechos reservados. AR01407000...

Ce manuel est également adapté pour:

Wg751.9

Table des Matières